Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvraag tot toelating als vluchteling
Arbeidsvergunningen aanvragen
De facto vluchteling
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Politieke ballingschap
Politieke vluchteling
SEDOC
Verzoek om toekenning van de status van vluchteling
Vluchteling
Vluchteling met een B-status
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «vluchteling aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public




politieke vluchteling [ politieke ballingschap ]

réfugié politique [ exile politique ]


aanvraag tot toelating als vluchteling | verzoek om toekenning van de status van vluchteling

demande de reconnaissance du statut de réfugié


de facto vluchteling | vluchteling met een B-status

réfugié de facto | réfugié de fait


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge




Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvrager kan zijn toevlucht nemen tot procedures en bijvoorbeeld het statuut van vluchteling aanvragen, een door een rechtbank opgelegde straf uitzitten of een gerechtelijke controle aanvragen bij het federale hof.

La personne peut recourir à des mécanismes comme revendiquer le statut de réfugié, purger une peine infligée par un tribunal et demander un contrôle judiciaire à la cour fédérale.


Men moet dus duidelijk een onderscheid maken tussen kinderen in gevaar en kinderen die het statuut van vluchteling aanvragen.

Il faut donc faire une nette distinction entre les enfants en danger et les enfants demandeurs du statut de réfugié.


Aangekomen in het land van bestemming, bieden deze meisjes zich op bevel van hun entourage aan bij de Dienst Vreemdelingenzaken, waar zij het statuut van kandidaatpolitiek vluchteling aanvragen.

Dès qu'elles arrivent dans le pays de destination, ces jeunes femmes se présentent, sur l'ordre de leur « entourage », à l'Office des étrangers pour y demander le statut de « candidat réfugié politique ».


Wij wensen dat alleenstaande vrouwen die het statuut van vluchteling aanvragen van een bijzondere behandeling kunnen genieten, waarbij rekening wordt gehouden met het specifieke karakter van hun aanvraag.

Nous souhaitons que les femmes isolées qui invoquent le statut de réfugié puissent bénéficier d'un traitement particulier, qui respecte la spécificité de ce type de demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Zrihen legt uit dat illegalen die in België de status van vluchteling aanvragen niet weten dat zij verplicht zijn hun kinderen te laten inschrijven.Wanneer die status hun wordt toegekend, worden we geconfronteerd met een paradoxale situatie, omdat die mensen zich er niet altijd rekenschap van geven dat registratie noodzakelijk is.

Mme Zrihen explique que les personnes en séjour illégal en Belgique, lorsqu'elles demandent le statut de réfugié, ignorent qu'elles doivent faire inscrire leurs enfants. Lorsque le statut leur est accordé, on est confronté à une situation paradoxale parce que ces personnes ne se rendent toujours pas compte de la nécessité de l'enregistrement.


Het eerste lid is niet van toepassing op verzoeken om internationale bescherming, op vreemdelingen die erkend zijn als vluchteling of die de subsidiaire bescherming genieten, op aanvragen om machtiging of toelating tot verblijf die zijn ingediend door een door de bevoegde Belgische autoriteiten als staatloze erkende vreemdeling of door de begunstigden van de associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije getekend op 12 september 1963 of op aanvragen die zijn ingediend op grond van:

L'alinéa 1 ne s'applique pas aux demandes de protection internationale, aux étrangers reconnus réfugié ou bénéficiaires de la protection subsidiaire, aux demandes d'autorisation ou d'admission au séjour introduites par un étranger reconnu apatride par les autorités belges compétentes ou par les bénéficiaires de l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie signé le 12 septembre 1963 ou aux demandes introduites sur la base de:


6. Hoeveel aanvragen tot gezinshereniging van een erkende vluchteling heeft de DVZ tot nu toe in 2016 geweigerd omwille van: a) de afwezigheid of de ontoereikendheid van documenten van de burgerlijke stand die de bloed- of aanverwantschapsband tussen de aanvrager en de gezinshereniger aantonen; b) het feit dat de gezinshereniger niet over stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen beschikt of dat deze bestaansmiddelen onvoldoende zijn; c) een andere reden?

6. Combien de demandes de regroupement familial émanant d'un réfugié reconnu l'OE a-t-il refusées en 2016 (jusqu'à ce jour): a) en raison de l'absence ou de l'insuffisance de documents de l'état civil établissant le lien de parenté ou d'alliance entre le demandeur et le regroupant; b) en raison de l'absence ou de l'insuffisance de revenus stables, réguliers et suffisants dans le chef du regroupant; c) pour un autre motif?


Totaal: 3.992 aanvragen. c) De DVZ heeft een visum verleend aan 2.497 familieleden van een erkende vluchteling en aan 526 familieleden van een gerechtigde van de subsidiaire bescherming.

Total: 3.992 demandes. c) L'Office des étrangers a accordé un visa à 2.497 membres de famille d'un réfugié reconnu et à 526 membres de famille d'un bénéficiaire de la protection subsidiaire.


6. Hoeveel aanvragen tot gezinshereniging van een erkende vluchteling heeft DVZ in 2015 geweigerd omwille van: a) de afwezigheid of de ontoereikendheid van documenten van de burgerlijke stand die de bloed- of aanverwantschapsband tussen de aanvrager en de gezinshereniger aantonen; b) het feit dat de gezinshereniger niet over stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen beschikt of dat deze bestaansmiddelen onvoldoende zijn; c) een andere reden?

6. Combien de demandes de regroupement familial émanant d'un réfugié reconnu l'OE a-t-il refusées en 2015: a) en raison de l'absence ou de l'insuffisance de documents de l'état civil établissant le lien de parenté ou d'alliance entre le demandeur et le regroupant; b) en raison de l'absence ou de l'insuffisance de revenus stables, réguliers et suffisants dans le chef du regroupant; c) pour un autre motif?


1. a) Hoeveel aanvragen om als vluchteling erkend te worden op basis van vrouwelijke genitale verminking werden er ingediend in 2012, 2013, 2014 en 2015 (tot op heden)? b) Welke nationaliteit hadden de indieners van deze asielaanvraag voor de geciteerde jaren?

1. a) Combien de demandes du statut de réfugiée ont-elles été introduites sur la base de mutilations génitales féminines en 2012, 2013, 2014 et 2015 (jusqu'à ce jour)? b) Quelle était, pour les années en question, la nationalité des demandeuses d'asile?


w