Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vluchtelingen 60 meer " (Nederlands → Frans) :

Uit het rapport blijkt ook dat vluchtelingen 60% meer kans hebben om overgekwalificeerd te zijn voor een job dan andere migranten.

Le rapport met également en évidence que les réfugiés ont 60 % de chances d'être trop qualifiés pour un emploi par rapport aux autres migrants.


De herplaatsing - waarover de lidstaten van de Europese Unie in september 2015 een akkoord sloten met als doel de herplaatsing van meer dan 60.000 vluchtelingen tegen eind 2017 - is immers uitsluitend van toepassing op Syriërs, Irakezen en Eritreeërs.

On leur refuse même l'espoir de relocalisation". De fait, la relocalisation - cet accord conclu en septembre 2015 entre les pays de l'Union européenne pour répartir plus de 60.000 réfugiés d'ici à la fin 2017 - est réservée aux seuls Syriens, Irakiens et Erythréens.


A. overwegende dat regionale instabiliteit en zich voortslepende conflicten een humanitaire crisis teweegbrengen die zijn weerga niet kent in de moderne geschiedenis, met meer dan 60 miljoen ontheemden in 2014; wijst erop dat er in 2014 elke dag ongeveer 42 500 nieuwe vluchtelingen, asielzoekers of in eigen land ontheemden bijkwamen en dat deze ontwikkelingen voornamelijk plaatsvinden in ontwikkelingslanden: ontwikkelde landen vormen het toneel voor slechts 13 % van de gevallen;

A. considérant que l'instabilité de la région et la persistance des conflits sont à l'origine d'une crise humanitaire inédite dans l'histoire moderne, qui a vu plus de 60 millions de personnes déplacées en 2014; considérant qu'en 2014, chaque jour voyait quelque 42 500 nouveaux réfugiés et demandeurs d'asile ou nouvelles personnes déplacées à l'intérieur de leur pays, une situation concernant principalement les pays en développement, et les pays développés seulement à 13 %;


C. overwegende dat de 480 000 Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat zij verspreid zijn over meer dan 60 kampen in de regio; overwegende dat 95 % van de Palestijnse vluchtelingen momenteel afhankelijk is van de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA) om te kunnen voorzien in hun dagelijkse behoefte aan voedsel, water en gezondheidszorg;

C. considérant que les 480 000 réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; qu'ils sont éparpillés dans plus de 60 camps dans l'ensemble de la région; que 95 % des réfugiés palestiniens dépendent actuellement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA) pour assurer leur alimentation quotidienne et satisfaire leurs besoins en eau et en soins de santé;


C. overwegende dat de 480 000 Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat zij verspreid zijn over meer dan 60 kampen in de regio; overwegende dat 95 % van de Palestijnse vluchtelingen momenteel afhankelijk is van de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA) om te kunnen voorzien in hun dagelijkse behoefte aan voedsel, water en gezondheidszorg;

C. considérant que les 480 000 réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; qu'ils sont éparpillés dans plus de 60 camps dans l'ensemble de la région; que 95 % des réfugiés palestiniens dépendent actuellement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA) pour assurer leur alimentation quotidienne et satisfaire leurs besoins en eau et en soins de santé;


C. overwegende dat de 480 000 Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat zij verspreid zijn over meer dan 60 kampen in de regio; overwegende dat 95 % van de Palestijnse vluchtelingen momenteel afhankelijk is van de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA) om te kunnen voorzien in hun dagelijkse behoefte aan voedsel, water en gezondheidszorg;

C. considérant que les 480 000 réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; qu'ils sont éparpillés dans plus de 60 camps dans l'ensemble de la région; que 95 % des réfugiés palestiniens dépendent actuellement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA) pour assurer leur alimentation quotidienne et satisfaire leurs besoins en eau et en soins de santé;


Het zou niet zo mogen zijn dat ik als rapporteur voor de hervestiging van vluchtelingen moet melden dat afgelopen maand 150 vluchtelingen omkwamen voor de kust van Lampedusa en dat ik nu moet vernemen dat er 600 mensen vermist raakten en meer dan 60 de dood vonden op oogafstand van NAVO-schepen en Europese marineboten.

Mon travail de rapporteur concernant la réinstallation des réfugiés ne peut consister à rapporter, comme le mois dernier, que 150 personnes ont perdu la vie au large de Lampedusa et à apprendre aujourd’hui que 600 personnes ont disparu et plus de 60 sont mortes à portée de vue de navires de l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN) et de marines européennes.




Anderen hebben gezocht naar : vluchtelingen     vluchtelingen 60 meer     herplaatsing van meer     nieuwe vluchtelingen     meer     palestijnse vluchtelingen     over meer     hervestiging van vluchtelingen     raakten en meer     vluchtelingen 60 meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen 60 meer' ->

Date index: 2022-07-08
w