Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vluchtelingen die bijzondere bescherming behoeven " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat de buurlanden van Syria volgens de schattingen van de UNCHR ongeveer 3,9 miljoen Syrische vluchtelingen hebben opgevangen; overwegende dat de lidstaten van de EU slechts 37.000 Syrische vluchtelingen hebben opgenomen via het hervestigingsprogramma van de UNHCR, terwijl deze aandringt op de hervestiging van 10% van de Syrische vluchtelingen (370.000) en dringend uitkijkt naar ten minste 130.000 hervestigingsplaatsen voor vluchtelingen die bijzondere bescherming behoeven; overwegende dat bijna de helft van de lidstaten (13) tot dusver nog niet één enkele vluchteling hebben hervestigd;

F. considérant que, d'après les estimations du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), les États voisins de la Syrie accueilleraient quelque 3,9 millions de réfugiés syriens; que les États membres de l'Union européenne n'ont accueilli que 37 000 réfugiés syriens via le programme de réinstallation du HCR, alors que le HCR demande la réinstallation de 10 % des réfugiés syriens (370 000) et cherche de toute urgence au moins 130 000 places de réinstallation pour des réfugiés ayant des besoins de protection particuliers; que près de la moitié des États membres (13) n'ont pas encore accueilli le moindre réfugié;


104. is verheugd dat in de herziene richtsnoeren de categorieën personen die bijzondere bescherming behoeven zijn uitgebreid met personen die worden gediscrimineerd op grond van seksuele geaardheid of genderidentiteit, alsook over de toezegging om er bij derde landen op aan te dringen nationale procedures voor klachten en rapportage in te stellen die speciaal op gender en kinderen gericht zijn; betreurt evenwel dat in de gecoördineerde inspanningen van de EU ter bestrijding van foltering niet uitvoerig wordt stilgestaan bij de gender ...[+++]

104. se réjouit de l'élargissement des lignes directrices mises à jour sur les groupes nécessitant une protection particulière aux personnes victimes de discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre ainsi que de l'engagement de demander instamment aux pays tiers de prévoir une procédure interne pour les réclamations et les rapports qui ont trait aux sexes et aux enfants; regrette toutefois que les efforts coordonnés de l'Union européenne visant à lutter contre la torture n'abordent pas sa dimension du genre d'une manière plus approfondie, ce qui découle essentiellement de l'absence d'informations substantielles ...[+++]


i) het opstellen van duidelijke gemeenschappelijke operationele procedures met duidelijke inzetregels voor gezamenlijke operaties op zee, met bijzondere aandacht voor de bescherming van in gemengde stromen reizende personen die bescherming behoeven, overeenkomstig het internationaal recht;

i) l'élaboration de procédures opérationnelles communes claires qui énoncent des règles claires concernant la participation à des opérations conjointes en mer, tenant dûment compte de la nécessité d'assurer la protection des personnes démunies qui se déplacent en flux mixtes, conformément au droit international;


i) het opstellen van duidelijke gemeenschappelijke operationele procedures met duidelijke inzetregels voor gezamenlijke operaties op zee, met bijzondere aandacht voor de bescherming van in gemengde stromen reizende personen die bescherming behoeven, overeenkomstig het internationaal recht;

i) l'élaboration de procédures opérationnelles communes claires qui énoncent des règles claires concernant la participation à des opérations conjointes en mer, tenant dûment compte de la nécessité d'assurer la protection des personnes démunies qui se déplacent en flux mixtes, conformément au droit international;


Daarin begrepen zijn ook vele Kosovaarse vluchtelingen, die een bijzondere bescherming genieten.

Ce nombre comprend de nombreux réfugiés kosovars qui bénéficient d'une protection spéciale.


Daarin begrepen zijn ook vele Kosovaarse vluchtelingen, die een bijzondere bescherming genieten.

Ce nombre comprend de nombreux réfugiés kosovars qui bénéficient d'une protection spéciale.


onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de rechten van vluchtelingen die internationale bescherming behoeven,

— vu ses précédentes résolutions sur les droits des personnes qui ont besoin d'une protection internationale,


onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de rechten van vluchtelingen die internationale bescherming behoeven,

— vu ses précédentes résolutions sur les droits des personnes qui ont besoin d'une protection internationale,


Ofschoon rapporteur het volledig eens is met de doelstelling van bescherming van diep gelegen koraalriffen in de betrokken wateren, mede vanwege het feit dat de bedreigde en kwetsbare habitats aldaar bijzondere bescherming behoeven (zoals ook wordt erkend in het OSPAR-verdrag of door de UNICPOLOS), is hij er niet van overtuigd dat het wijzigen van de verordening betreffende de technische maatregelen het beste middel is om hiervoor te zorgen, aangezien hij dit veeleer ziet als een laatste redmiddel.

Bien que votre rapporteur soutienne sans réserve l'objectif de protéger les récifs coralliens en eau profonde, étant donné qu'il s'agit d'habitats menacés et vulnérables qui nécessitent une protection spéciale (comme l'ont reconnu les Conventions OSPAR ou UNICPOLOS) dans les zones concernées, il n'est pas convaincu que la meilleure façon d'y parvenir passe par une modification du règlement relatif aux mesures techniques, cette solution étant une voie de recours.


Op 10 juli 2000 een interventieprotocol om de clandestiene niet-begeleide minderjarigen te helpen om uit de illegaliteit in Brussel weg te raken werd gesloten tussen de Conseil d'arrondissement de l'aide à la jeunesse (Franse Gemeenschap) vertegenwoordigers van de OCMW's de Diensten bijzondere jeugdzorg, de Dienst voor juridische bescherming, het parket, het Commissariaat-generaal voor vluchtelingen en staatl ...[+++]

Un protocole d'intervention pour aider les mineurs clandestins non accompagnés à sortir de l'illégalité a été adopté à Bruxelles le 10 juillet 2000 entre le Conseil d'arrondissement de l'aide à la jeunesse (Communauté française), des représentants des CPAS, les Services d'aide à la jeunesse, le Service de protection judiciaire, le parquet, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et l'Office des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen die bijzondere bescherming behoeven' ->

Date index: 2022-05-04
w