Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIREFCA
HCR
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Socialistische Republiek Vietnam
UNHCR
UNRWA
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vietnam
Viëtnam
Vluchtelingenverdrag

Vertaling van "vluchtelingen die vietnam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]

Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Vietnam

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam


Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam

la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam


Internationale Conferentie over de vluchtelingen in Midden-Amerika | Internationale conferentie over Midden-Amerikaanse vluchtelingen | CIREFCA [Abbr.]

Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale | CIREFCA [Abbr.]


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat het verontrust is over de onzekere rechtspositie die de Montagnard-vluchtelingen uit Vietnam genieten in Cambodja,

H. profondément inquiet de l'incertitude qui pèse sur le statut juridique des Montagnards vietnamiens réfugiés au Cambodge,


H. overwegende dat het verontrust is over de onzekere rechtspositie die de Montagnard-vluchtelingen uit Vietnam genieten in Cambodja,

H. profondément inquiet de l'incertitude qui pèse sur le statut juridique des Montagnards vietnamiens réfugiés au Cambodge,


Q. overwegende dat de etnische minderheden op de hoogvlakten (centrum en noorden), met name de Montagnards, meedogenloos worden onderdrukt (gewelddadige inbeslagname van de grond van hun voorouders, godsdienstige onderdrukking van protestanten) en dat de vluchtelingen die Vietnam zijn ontvlucht en zijn teruggekeerd in het kader van de recente overeenkomst Cambodja-Vietnam-HCR in strijd met het Verdrag van Genève van 1951 het slachtoffer zijn van represailles van de kant van de Vietnamese autoriteiten,

Q. considérant que les minorités ethniques des Hauts-Plateaux (Centre et Nord), en particulier les Montagnards, sont brutalement réprimées (confiscation brutale des terres ancestrales, répression religieuse antiprotestante), et que les réfugiés ayant fui le Vietnam rapatriés dans le cadre du récent accord Cambodge-Vietnam-HCR sont victimes de représailles de la part des autorités vietnamiennes en violation de l’accord de Genève de 1951,


G. overwegende dat de etnische minderheden van de hooglanden (centrum en noord), met name de Montagnards, met geweld worden onderdrukt (gewelddadige inbeslagname van land dat eeuwenlang in hun bezit is geweest, onderdrukking van protestantse gelovigen) en dat de vluchtelingen die Vietnam waren ontvlucht en in het kader van de onlangs tussen de UNHCR en Cambodja en Vietnam gesloten overeenkomst waren gerepatrieerd, in strijd met de Conventie van Genève van 1951, het slachtoffer zijn geworden van onderdrukking door de Vietnamese autoriteiten,

G. considérant que les minorités ethniques des hauts plateaux (du centre et du nord), en particulier les Montagnards, sont la cible d'une répression féroce (confiscation brutale de leurs terres ancestrales, répression religieuse anti-protestante) et que les réfugiés qui ont fui le Viêt Nam et ont été rapatriés dans le cadre du récent accord tripartite entre le Cambodge, le Viêt Nam et le HCR ont été les victimes de la répression des autorités vietnamiennes, en violation de la Convention de Genève de 1951,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. diep verontrust over het besluit van de regeringen van Cambodja en Vietnam om op bilaterale wijze uitvoering te geven aan een overeenkomst die voorziet in repatriëring voor het begin van het regenseizoen van dit jaar, en ook over de weigering van de Vietnamese regering om monitorteams van de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de VN toestemming te verlenen om een bezoek te brengen aan de dorpen waarnaar de vluchtelingen eventueel zouden teru ...[+++]

H. vivement préoccupé par la décision des gouvernements cambodgien et vietnamien de s'efforcer au niveau bilatéral de mettre en œuvre l'accord de rapatriement avant la prochaine saison des pluies, tout comme par le refus du gouvernement vietnamien d'autoriser les équipes de surveillance de l'UNHCR à se rendre dans les villages où se trouvent éventuellement des candidats au retour;


VIETNAM Programma voor het opnieuw integreren 12 500 000 ECU van Vietnamese vluchtelingen (uit landen GIFT van eerste opvang) Dit programma met een looptijd van tweeënhalf jaar beoogt de sociale en economische herintegratie van asielzoekers in Zuid-Azië die niet worden erkend als politieke vluchtelingen. Zij moeten de kans krijgen in veiligheid en waardigheid naar huis terug te keren onder het toezicht van het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN.

VIETNAM Programme de réinsertion 12.500.000 ECUS de réfugiés vietnamiens AIDE NON REMBOURSABLE (venant des pays de premier asile) Ce programme d'une durée de deux ans et demi a pour objectif d'assurer la réinsertion sociale et économique des demandeurs d'asile en Asie du Sud qui ne sont pas reconnus en tant que réfugiés politiques. Il vise à leur permettre de rentrer dans leurs pays dans des conditions de sécurité et de dignité sous le contrôle du Haut Commissariat aux Réfugiés de Nations Unies.


Tot dusver was de ontwikkelingssamenwerking van de EG hoofdzakelijk gericht op de uitvoering van het Internationale Programma van de EG om bij te dragen tot de economische reïntegratie van mensen die naar Vietnam terugkeren uit landen waar zij voor het eerst asielrecht hebben verkregen krachtens het Algemene Actieplan van Genéve voor Indo-Chinese vluchtelingen (1990).

En 1995, le niveau de l'aide sera du même ordre. Jusqu'à présent, la Communauté a surtout centré sa coopération au développement sur le programme international d'aide à la réintégration économique des citoyens revenant de pays de premier asile dans le cadre du plan d'action global de Genève pour les réfugiés indochinois (1990).


Tijdens deze bijeenkomst zullen de Commissie en de Prinses van gedachten wisselen over de inspanningen die ter bescherming van kinderen zowel binnen als buiten de EU worden geleverd, met name door acties op het gebied van de humanitaire hulpverlening, het verlenen van voedselhulp en de opvang van vluchtelingen vooral in de Hoorn van Afrika; de preventie van aids; de bescherming van Roemeense wezen en andere projecten in Oost-Europa en het GOS in het kader van het Phare- en het Tacis-programma; projecten in andere landen, met inbegrip van ...[+++]

Au cours de ce séminaire, la Commission et la Princesse ont expliqué et examiné les efforts déployés de part et d'autre dans le domaine de la protection de l'enfance, tant dans l'Union européenne qu'à l'étranger, notamment par le biais des actions suivantes : aide humanitaire, aide alimentaire et réhabilitation de réfugiés principalement dans la Corne de l'Afrique; prévention du sida; protection des orphelins roumains et autres projets en Europe orientale et dans la CEI grâce aux programmes Phare et Tacis, projets dans d'autres pays, notamment au Vietnam, au Tibet ...[+++]


De algemene doelstellingen zijn : - financiële en technische hulp te verlenen voor de sociale en economische integratie van asielzoekers zodat zij in veiligheid en waardigheid onder toezicht van het UNHCR naar huis kunnen terugkeren; - de illegale-migrantenstroom uit Vietnam te beperken; - het algemeen actieplan van de Conferentie van Genève betreffende Indochinese vluchtelingen te versterken.

Les objectifs généraux de celui-ci sont : - apporter une aide financière et technique à la réinsertion sociale et économique des demandeurs d'asile de facon à leur permettre de renter dans leur pays dans des conditions de sécurité et de dignité sous le contrôle du Haut Commissariat aux Réfugiés des Nations Unies; - juguler le flux des départs illégaux du Vietnam; - renforcer le plan d'action global de la Conférence de Genève sur les réfugiés indochinois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen die vietnam' ->

Date index: 2025-01-16
w