Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIREFCA
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Status van vluchtelingen
UNHCR
UNRWA
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Vertaling van "vluchtelingen in ondermeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


Internationale Conferentie over de vluchtelingen in Midden-Amerika | Internationale conferentie over Midden-Amerikaanse vluchtelingen | CIREFCA [Abbr.]

Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale | CIREFCA [Abbr.]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Hebben uw diensten weet van activiteiten en / of bezoek vanwege de Nederlandse organisatie Al-Ighaatha in opvangcentra van vluchtelingen in ondermeer Brussel ?

J'aimerais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Vos services ont-ils connaissance d'activités et/ou visites de la part de l'organisation néerlandaise Al-Ighaatha dans des centres d'accueil de réfugiés, en particulier à Bruxelles ?


5. Bent u bereid om een werkgroep (met ondermeer de dienst Vreemdelingenzaken, het commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en experten uit het middenveld en de academische wereld) op te richten om na te denken over een optimalisatie en maximale objectivering van deze procedure en dit binnen het kader van uw discretionaire bevoegdheid?

5. Êtes-vous disposé à mettre sur pied un groupe de travail (comprenant entre autres l'Office des Étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, et des experts de la société civile et du monde académique) pour réfléchir à une optimalisation et à une objectivation maximale de cette procédure, et ce dans le cadre de votre pouvoir discrétionnaire?


Zo kan er ondermeer een dringend beroep met schorsend karakter ingediend worden bij de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatslozen tegen een negatieve beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken inzake de asielaanvraag (artikelen 63/2 tot en met 63/5 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen).

Ainsi, un recours urgent à caractère suspensif peut, entre autres, être introduit auprès du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides contre une décision négative de l'Office des étrangers concernant la demande d'asile (articles 63/2 à 63/5 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers).


Binnen het Commissariaat-generaal wordt een kennis- en leercentrum opgericht dat aan de ambtenaren een basisopleiding en voortgezette vorming geeft betreffende ondermeer de toepassing van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende het statuut van de vluchtelingen, de Conventies betreffende de rechten van de mens die België binden evenals de andere beschermingsgronden die in de wet zijn voorzien.

Un centre de connaissance et d'apprentissage est créé au sein du Commissariat général afin de fournir aux agents une formation de base et une formation continue relative notamment à l'application de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, aux conventions relatives aux droits de l'homme qui lient la Belgique ainsi qu'aux autres bases de protection prévues dans la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de bewering van het geacht lid dat in AanZet, het informatiebulletin van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, te lezen staat dat het Centrum initiatieven ontwikkelt om ons systeem van sociale zekerheid ondermeer voor «illegalen» open te stellen, wil ik het geacht lid erop wijzen dat ik er enkel lees dat het Centrum vaststelt dat België tot op vandaag beschikt over een van de best ontwikkelde sociale zekerheidssystemen van Europa, en dat het daarnaast vaststelt dat een aantal categorieën van personen haast letterlijk en figuurlijk in de kou staan, waarbij de kandidaat-vluchtelingen en ...[+++]

Suite à l'affirmation de l'honorable membre selon laquelle dans Droits de cité, le bulletin d'information du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, on peut lire que le Centre développe des initiatives tendant à ouvrir notre système de sécurité sociale entre autres aux «illégaux», je voudrais faire observer à l'honorable membre que j'y lis uniquement que le Centre constate d'une part que la Belgique dispose jusqu'à présent d'un des systèmes de sécurité sociale les mieux développés d'Europe, et que d'autre part il est constaté que certaines catégories de personnes se retrouvent presque abandonnées à leur sort, et ...[+++]


w