Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vluchtelingencentra » (Néerlandais → Français) :

Incidentenlijst (niet volledig) i) In Duitsland zijn er sinds enkele weken verschillende incidenten geweest in de vluchtelingencentra, meestal tussen verschillende gemeenschappen: - Sinds het begin van het jaar zijn in Duitsland 150 opzettelijke branden tegen vluchtelingencentra geteld.

Listing d'incidents (non-exhaustif) i) En Allemagne, depuis plusieurs semaines, il y a eu de multiples incidents dans les centres pour réfugiés, le plus souvent entre des communautés différentes: - Depuis le début de l'année, en Allemagne, on dénombre 150 incendies volontaires contre des centres pour réfugiés.


Het OCAD meent dat de problemen die verbonden kunnen zijn aan de vluchtelingencentra, van drie soorten orde zijn: - De interne dreiging (de meest voorkomende): namelijk de onrust veroorzaakt tussen leden van verschillende gemeenschappen (Afghanen, Tsjetsjenen, Pakistanen, Eritreeërs, Syriërs, Albanezen, en zo meer).

L'OCAM est d'avis que les problèmes pouvant être liés à des centres pour réfugiés, sont de trois ordres: - La menace intérieure (la plus courante): à savoir les désordres provoqués entre membres de communautés différentes (Afghans, Tchétchènes, Pakistanais, Erythréens, Syriens, Albanais, etc.).


De opening van nieuwe vluchtelingencentra veroorzaakt vaak commotie en protest bij een deel van de lokale bevolking, soms gepaard met extreemrechtse groeperingen zoals Pegida, Voorpost, Nation, enzovoort.

L'ouverture de nouveaux centres de réfugiés provoque souvent des commotions et des protestations d'une partie de la population locale, parfois accompagnées par des manifestations de groupements d'extrême droite comme Pegida, Voorpost, Nation etc.


10. veroordeelt het lukraak beschieten van burgers en civiele doelwitten door beide partijen, wat een oorlogsmisdaad is en als zodanig onpartijdig moet worden onderzocht en passend bestraft; is ten zeerste verbolgen over de opzettelijke of lukrake aanvallen door Israëlische troepen op scholen en VN-vluchtelingencentra;

10. condamne les deux parties pour avoir pris pour cibles des civils, sans discernement, ce qui constitue un crime de guerre et devrait, en tant que tel, faire l'objet d'une enquête impartiale et être puni de manière appropriée; est particulièrement choqué par les attaques délibérées ou perpétrées sans discernement par les forces israéliennes sur des écoles et des camps de réfugiés des Nations unies;


Andere vormingen buiten vluchtelingencentra zijn aanvaardbaar indien zij maximaal beantwoorden aan de doelstellingen (zie punt 3).

D'autres formations, en dehors des centres de réfugiés, sont acceptables si elles répondent de manière optimale à l'objectif préconisé (voir point 3).


Kan het de bedoeling zijn dat tekorten in hun budget aangevuld worden door Internationale Samenwerking (bijvoorbeeld via de federale vluchtelingencentra) ?

Ont-ils l'intention de combler leur budget par celui de la Coopération internationale (par exemple par le biais des centres de réfugiés fédéraux) ?


– gezien de verslagen van zijn commissie Burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken over haar bezoeken aan verschillende gesloten vluchtelingencentra om er de verblijfsvoorwaarden na te gaan,

— vu les rapports de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sur les visites effectuées dans divers centres de rétention pour y contrôler les conditions d'accueil,


Ik wil kort iets zeggen over vluchtelingencentra, zoals te berde gebracht door de heer Moreno Sánchez.

Je voudrais dire quelques mots au sujet des centres d’accueil, une question abordée par M. Moreno Sánchez.


Daarnaast zijn er illegale immigranten uit de Oekraïne en Wit-Rusland, en de beveiligde vluchtelingencentra in Polen bevatten ook ingezetenen van Pakistan, Korea en Vietnam.

Outre les immigrants illégaux d'Ukraine et du Belarus, les centres sécurisés de Pologne abritent des réfugiés du Pakistan, de Corée et du Viêt Nam.


9. verlangt dat een delegatie, bestaande uit leden van zijn bevoegde commissies, naar de vluchtelingencentra in Lampedusa en in Libië wordt gezonden, opdat deze zich op de hoogte stelt van de reikwijdte van het probleem en nagaat in hoeverre het optreden van de Italiaanse en Libische autoriteiten legitiem is;

9. demande l'envoi d'une délégation composée de membres des commissions compétentes dans le centre de réfugiés de Lampedusa et en Libye afin qu'elle évalue l'ampleur du problème;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingencentra' ->

Date index: 2021-06-26
w