Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon
Libanon
Republiek Libanon
Speciaal Tribunaal voor Libanon
UNIFIL

Traduction de «vluchtelingenkampen in libanon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban


Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]




Speciaal Tribunaal voor Libanon

Tribunal Spécial pour le Liban




conferentie voor de oprichting van een steunfonds voor Libanon

Conférence des donateurs pour la création d'un Fonds d'Assistance au Liban


Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]

Force intérimaire des Nations unies au Liban | FINUL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De miljoenen Syrische en Iraakse vluchtelingen hebben meer dan ooit humanitaire hulp nodig in eigen land en in de over de regio verspreide vluchtelingenkampen (in Libanon, Jordanië, Turkije).

Les millions de réfugiés syriens et irakiens ont plus que jamais besoin d'aide humanitaire sur place et dans les camps de réfugiés un peu partout dans la région (Liban, Jordanie, Turquie).


De miljoenen Syrische en Iraakse vluchtelingen hebben meer dan ooit humanitaire hulp nodig in eigen land en in de over de regio verspreide vluchtelingenkampen (in Libanon, Jordanië, Turkije).

Les millions de réfugiés syriens et irakiens ont plus que jamais besoin d'aide humanitaire sur place et dans les camps de réfugiés un peu partout dans la région (Liban, Jordanie, Turquie).


Bedoeling was om de Syriërs die hun land zijn ontvlucht en zich momenteel in vluchtelingenkampen in Jordanië, Turkije of Libanon bevinden, financieel te steunen.

L'objectif est de soutenir financièrement les Syriens ayant fui leur pays et se trouvant actuellement dans des camps en Jordanie, en Turquie ou encore au Liban.


5. neemt nota van de toekenning van één miljard euro voor de EU–strategie getiteld "De elementen voor een regionale strategie van de EU voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da'esh", waarvan 400 miljoen voor humanitaire hulp is uitgetrokken; is ingenomen met de pogingen om de humanitaire bijstand van de EU af te stemmen op gender- en leeftijdspecifieke behoeften; roept op bijzondere aandacht te besteden aan Jordanië en Libanon, die in verhouding tot hun bevolking het grootste deel van de vluchtelingen opnemen; benadrukt dat het van groot belang is dat deze twee landen de vluchtelingen in staat stellen veilig naar hun grond ...[+++]

5. prend acte de l'attribution d'un milliard d'euros prévue dans le cadre de la stratégie de l'Union intitulée "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", dont 400 millions sont consacrés à l'aide humanitaire; salue les efforts visant à adapter l'aide humanitaire de l'Union aux besoins spécifiques au sexe et à l'âge des réfugiés; appelle à prêter une attention particulière à la Jordanie et au Liban, qui absorbent la part la plus importante de réfugiés proportionnellement à leur population; souligne qu'il est essentiel que ces deux pays facilitent le pass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. neemt nota van de toekenning van één miljard euro voor de EU-strategie getiteld "De elementen voor een regionale strategie van de EU voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da'esh", waarvan 400 miljoen voor humanitaire hulp is uitgetrokken; is ingenomen met de pogingen om de humanitaire bijstand van de EU af te stemmen op gender- en leeftijdspecifieke behoeften; roept op bijzondere aandacht te besteden aan Jordanië en Libanon, die in verhouding tot hun bevolking het grootste deel van de vluchtelingen opnemen; benadrukt dat het van groot belang is dat deze twee landen de vluchtelingen in staat stellen veilig naar hun grond ...[+++]

5. prend acte de l'attribution d'un milliard d'euros prévue dans le cadre de la stratégie de l'Union intitulée "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", dont 400 millions sont consacrés à l'aide humanitaire; salue les efforts visant à adapter l'aide humanitaire de l'Union aux besoins spécifiques au sexe et à l'âge des réfugiés; appelle à prêter une attention particulière à la Jordanie et au Liban, qui absorbent la part la plus importante de réfugiés proportionnellement à leur population; souligne qu'il est essentiel que ces deux pays facilitent le pass ...[+++]


G. overwegende dat een groot deel van de meer dan een half miljoen geregistreerde Palestijnse vluchtelingen in Syrië voor de tweede maal vluchteling zijn geworden doordat zij vluchtelingenkampen en steden in Syrië hebben moeten verlaten nadat militaire groeperingen de vluchtelingenkampen binnengetrokken zijn, bezet hebben en de neutraliteit van de vluchtelingen daarmee hebben geschonden; overwegende dat duizenden naar Libanon gevlucht zijn; overwegen ...[+++]

G. considérant qu'une grande partie des plus de 500 000 réfugiés palestiniens enregistrés en Syrie sont devenus réfugiés pour la seconde fois car ils ont dû fuir les camps de réfugiés et les villes en Syrie, après que des groupes militaires ont investi et occupé ces camps en violation du principe de neutralité des réfugiés; que plusieurs milliers d'entre eux ont fui vers le Liban; qu'en raison de la présence de groupes armés et du siège qui s'en est suivi par les troupes du gouvernement, environ 18 000 sont restés pris au piège dans le camp officieux de Yarmouk, dans la banlieue de Damas, et près de 4000 dans le camp de Sbeineh, au sud ...[+++]


L. overwegende dat Libanon nog altijd meer dan 300 000 Palestijnse vluchtelingen telt die in barre omstandigheden leven overwegende dat de uitbarstingen van geweld en de gevechten met het leger die in een aantal Palestijnse vluchtelingenkampen hebben plaatsgevonden, ertoe hebben bijgedragen de toestand in het land onder druk te brengen;

L. considérant que plus de 300 000 réfugiés palestiniens vivent toujours dans des conditions misérables au Liban; que les explosions de violences et les combats avec l'armée qui ont eu lieu dans certains camps de réfugiés palestiniens ont contribué à aggraver la situation dans le pays,


C. overwegende dat Libanon nog altijd meer dan 300.000 Palestijnse vluchtelingen telt die in barre omstandigheden leven en dat de uitbarstingen van geweld en de gevechten met het leger in een aantal vluchtelingenkampen de spanning in het land mee verhoogd hebben,

C. considérant que plus de 300 000 réfugiés palestiniens vivent toujours dans des conditions précaires au Liban; que les manifestations de violence et les luttes avec l'armée dans certains camps de réfugiés palestiniens ont contribué à accroître la tension dans le pays,


Recente berichten betreffende de Palestijnse vluchtelingenkampen in Libanon wijzen erop dat de Palestijnen, die vluchtelingen zijn uit Israël sinds 1948, stelselmatig onder druk worden gezet, hetzij om Libanon te verlaten, hetzij om de vluchtelingenkampen te ontruimen.

Il ressort d'informations récentes concernant les camps de réfugiés palestiniens au Liban que les Palestiniens, qui ont fui Israël depuis 1948, sont systématiquement mis sous pression soit pour quitter Israël, soit pour évacuer les camps de réfugiés.


De Europese Commissie zal 100.000 ecu verstrekken voor het verhogen van de medische hulp aan de Palestijnen die in de vluchtelingenkampen in Libanon verblijven.

La Commission européenne a octroyé une aide d'un montant de 100 000 ECU pour renforcer l'aide médicale aux Palestiniens des camps de réfugiés au Liban.




D'autres ont cherché : libanon     republiek libanon     speciaal tribunaal voor libanon     unifil     vluchtelingenkampen in libanon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingenkampen in libanon' ->

Date index: 2023-05-05
w