Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vluchtelingenstatus omdat de asielzoeker had uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

2. In 2011-2015 nam de commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen 1 beslissing tot intrekking van de vluchtelingenstatus omdat de asielzoeker had uitgesloten moeten worden van een beschermingsstatus , - in 2013: 1.

En 2011-2015, le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a pris une décision de retrait du statut de réfugié parce que le demandeur d'asile aurait dû être exclu d'un statut de protection: - en 2013: 1.


In 2011-2015 nam de commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen 30 beslissingen tot intrekking van de subsidiaire beschermingsstatus omdat de asielzoeker had uitgesloten moeten worden van een beschermingsstatus.

En 2011-2015, le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a pris 30 décisions de retrait du statut de protection subsidiaire parce que le demandeur d'asile aurait dû être exclu d'un statut de protection.


Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus voorziet in de mogelijkheid van een behandelingsprocedure met voorrang wanneer de asielprocedure als ongegrond wordt beschouwd omdat de asielzoeker afkomstig is uit een veilig land van herkomst.

La directive 2005/85/CE du Conseil du 1 décembre 2005 relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres prévoit la possibilité d'une procédure d'examen prioritaire ou accélérée lorsque la demande d'asile est considérée comme infondée parce que le demandeur provient d'un pays d'origine sûr.


Art. 16. In artikel 18 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 19 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 2 wordt opgeheven; 2° in paragraaf 3 worden de woorden "deze status verliest wanneer de internationale bescherming is ingetrokken overeenkomstig artikel 57/6, eerste lid, 6°, " vervangen door de woorden "niet meer het recht heeft om in het Rijk te verblijven en/of deze status verliest wanneer de internationale bescherming ingetrokken werd omdat de vreemdeling op basis van de artikelen 55/2 of 55/4, §§ 1 of 2, uitgesloten ...[+++]

Art. 16. Dans l'article 18 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2007 et modifié par la loi du 19 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 2 est abrogé; 2° dans le paragraphe 3 les mots "perd ce statut lorsque la protection internationale a été retirée conformément à l'article 57/6, alinéa 1, 6°, " sont remplacés par les mots "n'a plus le droit de séjourner dans le Royaume et/ou perd ce statut lorsque la protection internationale a été retirée parce que l'étranger est exclu ou aurait dû être exclu sur la base des articles 55/2 ou 55/4, §§ 1 ou 2,".


De jongste vijf jaar zouden 223 personen hun vluchtelingenstatus verloren hebben, en zouden 279 anderen uitgesloten zijn van het recht op bescherming omdat ze betrokken waren bij feiten die volgens de Belgische wetgeving als ernstig worden gekwalificeerd.

Au cours des cinq dernières années, 223 personnes auraient perdu leur statut de réfugié, tandis que 279 autres se seraient vues exclure du droit à la protection en raison de leur implication dans des faits qualifiés de graves selon la législation belge en vigueur.


De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen trekt de vluchtelingenstatus in : 1° ten aanzien van de vreemdeling die met toepassing van artikel 55/2 uitgesloten wordt of had moeten zijn; 2° ten aanzien van de vreemdeling wiens status werd erkend op grond van feiten die hij verkeerd heeft weergegeven of achtergehouden, van valse verklaringen of van valse of vervalste documenten die doorslaggevend zijn geweest voor de erkenning van de status of ten aanzien van de vreemdeling wiens persoonlijke gedrag later erop wijst ...[+++]

Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides retire le statut de réfugié : 1° à l'étranger qui est ou qui aurait dû être exclu en application de l'article 55/2; 2° à l'étranger dont le statut a été reconnu sur la base de faits qu'il a présentés de manière altérée ou qu'il a dissimulés, de fausses déclarations ou de documents faux ou falsifiés qui ont été déterminants dans la reconnaissance du statut ou à l'étranger dont le comportement personnel démontre ultérieurement l'absence de crainte de persécution dans son chef.


- De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen is bevoegd om de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus in te trekken ten aanzien van de vreemdeling die, op grond van de artikelen 55/2 en 55/4, uitgesloten had moeten zijn.

- Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides est compétent pour retirer le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire à l'étranger qui aurait dû être exclu sur la base des articles 55/2 et 55/4.


Op grond van de artikelen 57/6/1, 57/6/2 en 57/6/3 kan de Commissaris-generaal beslissen om de asielaanvraag ingediend door een onderdaan van een veilig land van herkomst of door een staatloze die voorheen in dat land zijn gewone verblijfplaats had, een hernieuwde asielaanvraag, en de asielaanvraag van een asielzoeker die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie de vluchtelingenstatus heeft bekomen, niet in overweging te n ...[+++]

Sur la base des articles 57/6/1, 57/6/2 et 57/6/3, le Commissaire général peut décider de ne pas prendre en considération la demande d'asile introduite par un ressortissant d'un pays d'origine sûr, ou par un apatride qui avait précédemment sa résidence habituelle dans ce pays; une nouvelle demande d'asile; et la demande d'asile d'un demandeur d'asile qui a déjà obtenu le statut de réfugié dans un autre Etat membre de l'Union européenne.


Zo is het zelfs niet uitgesloten dat iemand die vandaag geen inkomsten heeft, of verlies lijdt, toch hoge sociale bijdragen is verschuldigd, omdat hij drie jaar geleden hoge winsten had.

Il n'est donc même pas exclu qu'une personne qui, aujourd'hui, n'a plus de revenus ou enregistre des pertes soit malgré tout redevable de cotisations sociales élevées parce qu'elle a réalisé des bénéfices importants trois ans plus tôt.


Vorige week meldde Vluchtelingenwerk Vlaanderen dat opnieuw tweehonderd asielzoekers op straat zijn beland omdat Fedasil voor hen geen opvangplaats had.

La semaine dernière, Vluchtelingenwerk Vlaanderen a annoncé que deux cents demandeurs d'asile se sont de nouveau retrouvés dans la rue car Fedasil n'avait aucune place d'accueil pour eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingenstatus omdat de asielzoeker had uitgesloten' ->

Date index: 2021-03-21
w