Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vluchtelingenstroom » (Néerlandais → Français) :

Sinds begin 2016 is de vluchtelingenstroom naar Duitsland wel verminderd, dankzij de uitvoering van een akkoord tussen de Europese Unie en Turkije waardoor Ankara de facto het beheer over de vluchtelingenstroom in handen heeft gekregen.

Depuis le début de l'année, le flux de migrants arrivant en Allemagne a diminué, dans le sillage de l'application de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie qui aboutit de facto à déléguer à Ankara la gestion du flux de migrants.


De Belgische humanitaire hulp kent zowel rechtstreekse als onrechtstreekse humanitaire financieringen toe aan organisaties die de vluchtelingenstroom uit Burundi ondersteunen.

L'aide humanitaire belge octroie aussi des financements humanitaires directs et indirects à des organisations qui viennent en aide aux flux de réfugiés venant du Burundi.


5. Werden er al contacten gelegd om dit prototype voor te stellen in landen die een grote vluchtelingenstroom moeten opvangen, zoals de buurlanden van Syrië, naar analogie van wat men gedaan heeft met Better Shelter, een project van de IKEA Foundation en UNHCR?

5. Savez-vous si des contacts ont déjà été établis pour présenter ce prototype dans des pays faisant face à un afflux important, je pense notamment aux pays limitrophes de la Syrie qui accueille de très nombreux réfugiés comme l'a fait la Fondation Ikea avec son projet Better Shelter?


Voorzitter Juncker belegde op 25 oktober 2015 een topontmoeting over de vluchtelingenstroom langs de Westelijke Balkanroute waar een akkoord werd bereikt over een zeventienpuntenplan om de mensenstroom langs de Westelijke Balkanroute geleidelijk, gecontroleerd en ordelijk te laten verlopen.

Le président Juncker a pris l’initiative de convoquer le 25 octobre 2015 un sommet de dirigeants consacré aux flux de réfugiés le long de la route des Balkans occidentaux et il a facilité l’adoption d’un plan d’action en 17 points afin que la circulation des personnes sur cette route se déroule de manière progressive, ordonnée et maîtrisée.


Desalniettemin voeren bepaalde landen ook binnen de Schengenzone (waaronder onder andere Duitsland, en sinds kort ook België (grens met Calais: 23 februari 2016) (Europese Commissie; Back to Schengen - A roadmap (annexes), 4 maart 2016 - [http ...]

Néanmoins, certains pays membres (notamment l'Allemagne et, depuis peu, la Belgique (frontière avec Calais: 23 février 2016) (Commission européenne, Revenir à l'esprit de Schengen - Feuille de route (annexes), 4 mars 2016 - [http ...]


Wekelijks organiseert de Commissie bijeenkomsten om toezicht te houden op het zeventienpuntenplan waartoe is besloten op de door voorzitter Juncker belegde topbijeenkomst over de vluchtelingenstroom langs de Westelijke Balkanroute.

Des réunions hebdomadaires ont eu lieu sous les auspices de la Commission afin d’assurer le suivi du plan d’action en 17 points convenu lors du sommet de dirigeants consacré aux flux de réfugiés le long de la route des Balkans occidentaux, organisé à l’instigation du président Juncker.


Gelet op de intensiteit van het conflict met een toenemende vluchtelingenstroom uit Syrië en Irak, wordt dit aantal in 2015 eenmalig verdubbeld.

Vu l'intensité du conflit et l'afflux croissant de réfugiés en provenance de Syrie et d'Irak, en 2015, ce chiffre sera doublé.


de situatie van het grote aantal binnenlandse ontheemden en de vluchtelingenstroom naar buurlanden;

la situation des nombreuses personnes déplacées à l'intérieur du pays et le flux de réfugiés vers les pays voisins;


Dit verslag wordt de Lid-Staten toegezonden. 2. Inhoud van de vergadering De agenda van de vergadering kan met name de volgende punten bevatten : - bespreking van de situatie en beoordeling van de omvang van de vluchtelingenstroom, - beoordeling van de wenselijkheid van spoedoptreden op het niveau van de Europese Unie, - bestudering van andere mogelijkheden, inclusief eventuele maatregelen ter plaatse, - vaststelling van een tijdschema en een gefaseerd plan voor het treffen van de nodige opnamevoorzieningen, - opgave door elke Lid-Staat van het aantal personen dat hij kan opnemen en op welk tijdstip, op basis van punt 4 van de resolutie ...[+++]

Ce rapport est remis aux Etats membres. 2. Ordre du jour de la réunion L'ordre du jour de la réunion peut comporter notamment les points suivants : - Examen de la situation et appréciation de l'ampleur des mouvements de population. - Appréciation de l'opportunité d'une intervention urgente au niveau de l'Union européenne. - Examen d'autres possibilités, y compris des actions éventuelles sur place. - Etablissement d'un calendrier et planification progressive des besoins d'accueil prévus. - Indication par chaque Etat membre du nombre de personnes qu'il peut accueillir et à quel moment il peut les accueillir sur la base des dispositions du ...[+++]


Opneming van oorlogs- en burgeroorlogsvluchtelingen De Europese Raad heeft waardering voor de door sommige Lid-Staten getoonde bereidheid tijdelijk een groot aantal vluchtelingen uit oorlogs- en burgeroorlogsgebieden op te nemen en verzoekt de Raad (Justitie en Binnenlandse Zaken) de uit de vluchtelingenstroom voortvloeiende problemen te onderzoeken teneinde zo spoedig mogelijk een doeltreffende regeling voor de toekomstige lastenverdeling op het gebied van de humanitaire hulp tot stand te brengen.

Accueil de réfugiés fuyant la guerre et la guerre civile Le Conseil européen apprécie que certains Etats membres aient été disposés à accueillir provisoirement un grand nombre de réfugiés fuyant la guerre et la guerre civile et invite le Conseil "Justice et Affaires intérieures" à examiner les problèmes posés par l'afflux de réfugiés afin de régler au plus tôt et de manière efficace la question du partage futur des charges dans le domaine de l'aide humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingenstroom' ->

Date index: 2022-05-20
w