Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaltijden voor vluchten bereiden
Nachtvliegen
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Spreiden van de vluchten
Spreiding van de vluchten
Vluchten bij nacht
Vluchtuitvoering bij nacht
Vrijgeving van vluchten voorbereiden

Vertaling van "vluchten zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
spreiden van de vluchten | spreiding van de vluchten

étaler les fréquences


procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

procédures de pré-vol pour vols IFR


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


vrijgeving van vluchten voorbereiden

préparer l'autorisation de régulation des vols


maaltijden voor vluchten bereiden

préparer des repas pour les vols


nachtvliegen | vluchten bij nacht | vluchtuitvoering bij nacht

exploitation de nuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vluchten zouden voor 80 % worden terugbetaald door Frontex.

Frontex prendrait à sa charge 80 % des coûts occasionnés par ces vols.


Voor de uitvoering van grootschalige inspectieopdrachten (vluchten langs de sporen) zouden daarentegen afwijkingen moeten worden bekomen bij het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV).

Par contre, la réalisation de missions d'inspection de grande envergure (parcours le long des voies) nécessiterait des dérogations auprès de la Direction générale du Transport aérien (DGTA).


Ik stel met grote verbazing vast dat AKP-stemmers zouden worden beloond met bijvoorbeeld 20 procent korting op vluchten met Turkish Airlines of toelagen voor Turkse vrouwen die in het buitenland kinderen krijgen.

Je constate avec un grand étonnement que les électeurs votant pour l'AKP seraient récompensés, par exemple, par une réduction de 20 % sur les vols de la compagnie aérienne Turkish Airlines ou par l'octroi de primes aux femmes turques ayant des enfants à l'étranger.


Ik stel met grote verbazing vast dat AKP-stemmers zouden worden beloond met bijvoorbeeld 20 procent korting op vluchten met Turkish Airlines of toelagen voor Turkse vrouwen die in het buitenland kinderen krijgen.

Je constate avec un grand étonnement que les électeurs votant pour l'AKP seraient récompensés, par exemple, par une réduction de 20 % sur les vols de la compagnie aérienne Turkish Airlines ou par l'octroi de primes aux femmes turques ayant des enfants à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn antwoord schetste de staatssecretaris de inhoud van het besluit en leek hij aan te geven dat er een strikte reglementering zal worden ingevoerd: voor commerciële vluchten zou een aan relatief strenge eisen gebonden vergunning van bestuurder van een telegeleid luchtvaartuig verplicht zijn en zouden de toestellen moeten voldoen aan technische minimumnormen, wat grote investeringen zou vergen.

Evoquant le contenu de cet arrêté dans sa réponse, le secrétaire d'État Wathelet semblait annoncer une réglementation stricte, imposant, pour les vols commerciaux, une licence de télépilote aux exigences relativement élevées et des spécifications techniques minimales des appareils, rendant ainsi nécessaires des investissements élevés pour se conformer à la norme.


4. dringt er bij Litouwen op aan zijn strafrechtelijke onderzoek naar geheime detentiecentra van de CIA te heropenen en een nauwgezet onderzoek te voeren, rekening houdend met al het aan het licht gebrachte bewijsmateriaal, met name betreffende de zaak Abu Zubaydah/Litouwen bij het EHRM; verzoekt Litouwen om rechercheurs een alomvattend onderzoek te laten voeren naar het netwerk van uitleveringsvluchten en de contactpersonen van wie algemeen bekend is dat zij de betrokken vluchten georganiseerd hebben of eraan deelgenomen hebben; verzoekt de Litouwse autoriteiten het gevangenisgebouw aan een forensisch onderzoek te onderwerpen en de te ...[+++]

4. prie instamment la Lituanie de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de conduire des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols de transfert et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorités lituaniennes d'effectuer une analyse criminologique du centre de détention et un examen des enregistrements téléphoniques; leur ...[+++]


4. verzoekt Litouwen, dat momenteel het EU-Raadsvoorzitterschap bekleedt en dus in de positie verkeert om het goede voorbeeld te geven, zijn strafrechtelijke onderzoek naar geheime detentiecentra van de CIA te heropenen en een nauwgezet onderzoek te voeren, rekening houdend met al het aan het licht gebrachte bewijsmateriaal, met name betreffende de zaak Abu Zubaydah/Litouwen bij het EHRM; vraagt Litouwen om rechercheurs een onderzoek te laten voeren naar het vluchtennetwerk en de contactpersonen van wie algemeen bekend is dat zij de betrokken vluchten georganiseerd of eraan deelgenomen hebben; verzoekt de Litouwse autoriteiten het geva ...[+++]

4. prie instamment la Lituanie, qui exerce actuellement la présidence du Conseil de l'Union européenne et se trouve, de ce fait, en situation de donner l'exemple, de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de conduire des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorités lituanien ...[+++]


Daarenboven kwamen de genomen maatregelen veel te laat. De complete chaos in het luchtverkeer waarmee de reizigers werden geconfronteerd en het totale gebrek aan kennis over het tijdstip waarop de vluchten zouden worden hervat, stellen de EU-instellingen – en met name de Europese Commissie – immers in een zeer negatief daglicht.

Enfin, le chaos total dans le trafic aérien connu par les passagers et l’absence totale d’informations quant à la reprise des vols montrent les institutions européennes, et principalement la Commission européenne, sous un jour très défavorable.


Reizigers werden op talloze luchthavens aan hun lot overgelaten en hadden geen toegang tot informatie over het ogenblik waarop de vluchten zouden worden hervat.

Dans des dizaines d’aéroport, les passagers ont été abandonnés à leur propre sort sans aucun accès à des informations sur la reprise des vols.


Als de Europese Unie met evenveel energie, kracht en snelheid zou optreden tegen het terrorisme zelf als tegen de vermeende CIA-vluchten, zouden we alleszins op de goede weg zitten.

Si l’Union européenne devait répondre avec la même dose d’énergie, de force et de rapidité au terrorisme lui-même, qu’elle le fait aux vols de la CIA, nous serions certainement sur la bonne voie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchten zouden' ->

Date index: 2023-03-26
w