Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houdende fiscale en begrotingsbepalingen

Traduction de «vlug drie miljoen frank » (Néerlandais → Français) :

In ieder geval kan er volgens spreker geen sprake van zijn dat een politieke partij evenveel keer het maximumbedrag van vijftien miljoen of drie miljoen frank, naar gelang van het geval, zou mogen uitgeven als het aantal verenigingen van lijsten dat ze onder een verschillend nationaal letterwoord en met het daaraan voorbehouden lijstnummer heeft voorgedragen.

En tout cas, l'intervenant estime qu'il est hors de question qu'un parti politique puisse, selon les cas, dépenser un multiple du montant maximum de 15 ou de 3 millions de francs correspondant au nombre de groupements de listes qu'il a présentés sous un sigle national différent, avec les numéros de liste réservés correspondants.


In ieder geval kan er volgens spreker geen sprake van zijn dat een politieke partij evenveel keer het maximumbedrag van vijftien miljoen of drie miljoen frank, naar gelang van het geval, zou mogen uitgeven als het aantal verenigingen van lijsten dat ze onder een verschillend nationaal letterwoord en met het daaraan voorbehouden lijstnummer heeft voorgedragen.

En tout cas, l'intervenant estime qu'il est hors de question qu'un parti politique puisse, selon les cas, dépenser un multiple du montant maximum de 15 ou de 3 millions de francs correspondant au nombre de groupements de listes qu'il a présentés sous un sigle national différent, avec les numéros de liste réservés correspondants.


Bijgevolg zal een partij met een nationaal lijstnummer en een beschermd letterwoord overeenkomstig artikel 2, tweede lid, van de wet van 7 juli 1994 maximaal voor drie miljoen frank verkiezingsuitgaven mogen verrichten.

Par conséquent, un parti ayant obtenu un numéro de liste national et un sigle protégé pourra, conformément à l'article 2, alinéa 2, de la loi du 7 juillet 1994, engager des dépenses électorales pour un montant maximum de trois millions de francs.


« Schendt artikel 62, derde alinea van de wet van 28 december 1983 [houdende fiscale en begrotingsbepalingen] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 1 van het eerste aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Rome op 4 november 1950, in de interpretatie waarin de personen die van de fiscale overheid een aanslagbiljet ontvangen dat hun gezamenlijk belastbaar inkomen op meer dan 3 miljoen frank vaststelt en die als gevolg hiervan de bijzondere bijdrage betalen waarin de ...[+++]

« L'article 62, alinéa 3, de la loi du 28 décembre 1983 [portant des dispositions fiscales et budgétaires] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, signée à Rome le 4 novembre 1950, dans l'interprétation selon laquelle les personnes qui reçoivent des autorités fiscales un avertissement-extrait de rôle fixant leur revenu globalement imposable à plus de trois millions d ...[+++]e francs et qui paient de ce fait la cotisation spéciale prévue par la loi pour interrompre l'accumulation des intérêts de retard sur cette cotisation contestée, comme le prévoit l'article 62, alinéa 2, de la loi du 28 décembre 1983, [et] dont le revenu globalement imposable s'élève, après clôture de la procédure de réclamation fiscale engagée, à plus de trois millions de francs, peuvent prétendre à des intérêts moratoires pour l'excédent de versement, conformément à l'article 62 de la loi du 28 décembre 1983, alors que les personnes qui reçoivent des autorités fiscales un avertissement-extrait de rôle fixant leur revenu globalement imposable à plus de trois millions de francs et qui paient de ce fait la cotisation prévue par la loi pour interrompre l'accumulation des intérêts de retard sur cette cotisation contestée, comme le prévoit l'article 62, alinéa 2, de la loi précitée, mais dont le revenu globalement imposable s'élève, après clôture de la procédure de réclamation fiscale engagée, à moins de trois millions de francs, ne peuvent prétendre à des intérêts moratoires en ce qui concerne le montant qu'elles ont payé ?


« Schendt artikel 62, derde alinea, van de wet van 28 december 1983 [houdende fiscale en begrotingsbepalingen] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 1 van het eerste aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Rome op 4 november 1950, in de interpretatie waarin de personen die van de fiscale overheid een aanslagbiljet ontvangen dat hun gezamenlijk belastbaar inkomen op meer dan 3 miljoen frank vaststelt en die als gevolg hiervan de bijzondere bijdrage betalen waarin de ...[+++]

« L'article 62, alinéa 3, de la loi du 28 décembre 1983 [portant des dispositions fiscales et budgétaires] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, signée à Rome le 4 novembre 1950, dans l'interprétation selon laquelle les personnes qui reçoivent des autorités fiscales un avertissement-extrait de rôle fixant leur revenu globalement imposable à plus de trois millions d ...[+++]e francs et qui paient de ce fait la cotisation spéciale prévue par la loi pour interrompre l'accroissement des intérêts de retard sur cette cotisation contestée, comme le prévoit l'article 62, alinéa 2, de la loi du 28 décembre 1983, [et] dont le revenu globalement imposable s'élève, après clôture de la procédure de réclamation fiscale engagée, à plus de trois millions de francs, peuvent prétendre à des intérêts moratoires pour l'excédent de versement, conformément à l'article 62 de la loi du 28 décembre 1983, alors que les personnes qui reçoivent des autorités fiscales un avertissement-extrait de rôle fixant leur revenu globalement imposable à plus de trois millions de francs et qui paient de ce fait la cotisation prévue par la loi pour interrompre l'accroissement des intérêts de retard sur cette cotisation contestée, comme le prévoit l'article 62, alinéa 2, de la loi précitée, mais dont le revenu globalement imposable s'élève, après clôture de la procédure de réclamation fiscale engagée, à moins de trois millions de francs, ne peuvent prétendre à des intérêts moratoires en ce qui concerne le montant qu'elles ont payé ?


Uit de getuigenis bleek dat een dergelijke opleiding al vlug drie miljoen frank kost zonder de leef- en verblijfkosten te rekenen van de verplichte buitenlandse stages.

D'après leur témoignage, cette formation coûte facilement trois millions de francs, sans compter les frais de séjour et de nourriture liés aux stages obligatoires à l'étranger.


2° worden de woorden " tien miljoen frank" vervangen door de woorden " tweehonderdvijftigduizend euro" , de woorden " zes miljoen frank" door " honderdvijftigduizend euro" en de woorden " drie miljoen frank" door " vijfenzeventigduizend euro" .

2° les mots " dix millions de francs" sont remplacés par les mots " deux cent cinquante mille euros" , les mots " six millions de francs" par les mots " cent cinquante mille euros" et les mots " trois millions de francs" par les mots " septante cinq mille euros" .


In artikel 19, 10°, van dezelfde statuten worden de woorden " tien miljoen frank" vervangen door de woorden " tweehonderdvijftigduizend euro" , de woorden " zes miljoen frank" door " honderdvijftigduizend euro" en de woorden " drie miljoen frank" door " vijfenzeventigduizend euro" .

A l'article 19, 10°, des mêmes statuts, les mots " dix millions de francs" sont remplacés par les mots " deux cent cinquante mille euros" , les mots " six millions de francs" par les mots " cent cinquante mille euros" et les mots " trois millions de francs" par les mots " septante cinq mille euros" .


Uit de getuigenis bleek dat een dergelijke opleiding al vlug drie miljoen frank kost zonder de leef- en verblijfkosten te rekenen van de verplichte buitenlandse stages.

D'après leur témoignage, cette formation coûte facilement trois millions de francs, sans compter les frais de séjour et de nourriture liés aux stages obligatoires à l'étranger.


Op een totale begroting van 25 miljoen frank bedraagt de financiële inbreng van de sigarettenfabrikant Marlboro 14 miljoen frank, een verlies waaraan een vermindering van het aantal toeschouwers moet worden toegevoegd, toe te schrijven aan een daling van het niveau van de piloten, dat op drie miljoen frank kan geraamd : het nadeel bedraagt dus 17 miljoen frank en kan niet worden gecompenseerd, zodat « de toekomst van het evenement door de wet bijgevolg uiterst zwaar wordt gehypothekeerd en zel ...[+++]

Sur un budget global de 25 millions de francs, l'apport financier du cigarettier Marlboro est de 14 millions de francs, perte à laquelle il faut ajouter une réduction du nombre de spectateurs, liée à la baisse de niveau des pilotes, chiffrable à trois millions de francs : le préjudice est donc de 17 millions de francs, non compensable, en sorte telle que « l'avenir de la manifestation est donc très gravement hypothéqué par la loi, voire rendu impossible ».




D'autres ont cherché : miljoen of drie     vijftien miljoen     drie miljoen frank     maximaal voor drie     drie miljoen     dan drie     dan 3 miljoen     miljoen frank     opleiding al vlug drie miljoen frank     woorden drie     tien miljoen     op drie     25 miljoen     vlug drie miljoen frank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlug drie miljoen frank' ->

Date index: 2024-05-13
w