Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Bureau van de Verenigde Naties voor ontwapeningszaken
Bureau voor ontwapeningszaken
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
ODA
OHCHR
UNHCHR
UNODC
Unoda
VN-Bureau voor Noodhulp aan Afrika
VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding
VN-Bureau voor ontwapeningszaken

Traduction de «vn-bureau voor en misdaadbestrijding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding | VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding | UNODC [Abbr.]

Office contre la drogue et le crime | Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ONUDC [Abbr.] | UNODC [Abbr.]


Bureau van de Verenigde Naties voor ontwapeningszaken | Bureau voor ontwapeningszaken | VN-Bureau voor ontwapeningszaken | ODA [Abbr.] | Unoda [Abbr.]

Bureau des affaires de désarmement


Bureau van de Verenigde Naties voor Noodhulp aan Afrika | VN-Bureau voor Noodhulp aan Afrika (OEOA)

Office pour les opérations d'urgence en Afrique


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens een verslag van UNODC, het VN-Bureau inzake Drugs en Criminaliteit, werden er in 2015 minder papaverplanten voor het vervaardigen van opium verbouwd - opium is dan weer de grondstof voor heroïne - en is de productie met enkele duizenden tonnen verminderd.

Selon un rapport de l'ONUDC, agence onusienne chargée de la lutte contre la drogue et le crime, la culture d'opium dont est issue l'héroïne a diminué en 2015 et la production a diminué de plusieurs milliers de tonnes.


De ambassade onderhoudt geregelde contacten met deze ngo's en neemt ook deel aan de frequente briefings over Cambodja van het regionaal VN-Bureau voor de Rechten van de Mens in Bangkok (OHCHR).

Elle participe également à des briefings réguliers donnés par l'Office des droits de l'homme des Nations unies pour la région à Bangkok sur le Cambodge.


Op 16 mei 2016 maakten de VN bekend dat bijna 9,2 miljoen mensen in het bekken van het Tsjaadmeer, waar de Nigeriaanse islamitische groepering Boko Haram verschrikkelijk huishoudt, voedselhulp nodig hebben. 1. De bevolkingsgroepen die in het bekken van het Tsjaadmeer leven worden geconfronteerd met chronische voedselonzekerheid en ondervoeding, en als gevolg van het conflict is hun kwetsbaarheid dramatisch toegenomen, aldus het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Zaken (OCHA).

Près de 9,2 millions de personnes ont besoin d'une assistance alimentaire dans le bassin du Lac Tchad, théâtre d'atrocités du groupe islamiste nigérian Boko Haram, a indiqué le 16 mai 2016 l'ONU. 1. Les populations vivant dans ce bassin sont confrontées à "une insécurité alimentaire chronique", "à la malnutrition" et le conflit "a exacerbé de manière catastrophique leur vulnérabilité", explique l'agence onusienne.


Dit deel is in de eerste plaats gericht op de organisatie van opleidingen, die in handen is van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) dat in deze samenwerkt met het VN-Comité voor Terrorismebestrijding (UNCTED).

Ce volet passera avant tout pour l'organisation de formations et sera mis en oeuvre par l'Office des Nations Unies contre la Drogue et le Crime (ONUDC), en coopération avec la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme de l'ONU (UNCTED).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het VN-Bureau van de Hoge Commissaris voor de Rechten van de Mens in Burundi zal dezelfde taken uitvoeren als de sectie mensenrechten van het Bureau van de Verenigde Naties in Bujumbura, waarvan het mandaat eindigde op 31 december 2014. Met name de controle van de mensenrechtensituatie aan de ene kant en aan de andere kant de versterking van de capaciteit en de sensibilisering van de nationale actoren om meer respect voor de mensenrechten te bekomen.

1. Le Bureau du Haut-Commissariat aux droits de l'homme (BHCDH) au Burundi effectuera les mêmes tâches que la section des droits de l'homme du Bureau des Nations Unies à Bujumbura (BNUB), dont le mandat s'est achevé le 31 décembre 2014, c'est-à-dire le monitoring de la situation des droits de l'homme d'une part, et le renforcement des capacités et la sensibilisation des acteurs nationaux pour un meilleur respect des droits de l'homme.


benadrukt dat zowel nationale als buitenlandse ondernemingen die in Indonesië actief zijn hun activiteiten moeten ontwikkelen in overeenstemming met de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen; verwelkomt regeringsverordening nr. GR 47/2012 betreffende de maatschappelijke en milieuverantwoordelijkheid van vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, die algemeen van toepassing is op Indonesische bedrijven en voorziet in stimulansen en sancties; benadrukt niettemin dat de capaciteit om de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en de mensenrechten toe te passen, moet worden versterkt; dringt er bij de EU op aan om, bin ...[+++]

souligne que les entreprises nationales et étrangères actives en Indonésie doivent mener leurs activités conformément aux principes de la responsabilité sociale des entreprises; salue le règlement gouvernemental n° 47 de 2012 (GR 47/2012) sur la responsabilité sociale et environnementale des sociétés à responsabilité limitée, qui s'applique à l'ensemble des entreprises indonésiennes et prévoit des mesures incitatives ainsi que des sanctions; souligne, néanmoins, qu'il faut mettre en place les capacités de mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; demande à l'Union européenne d'apporter, dans le cadre de l'APC, l'assistance technique nécessaire et demande à l'Indonésie de d ...[+++]


(n) benadrukt dat zowel nationale als buitenlandse ondernemingen die in Indonesië actief zijn hun activiteiten moeten ontwikkelen in overeenstemming met de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen; verwelkomt regeringsverordening nr. GR 47/2012 betreffende de maatschappelijke en milieuverantwoordelijkheid van vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, die algemeen van toepassing is op Indonesische bedrijven en voorziet in stimulansen en sancties; benadrukt niettemin dat de capaciteit om de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en de mensenrechten toe te passen, moet worden versterkt; dringt er bij de EU op aan om, ...[+++]

(n) souligne que les entreprises nationales et étrangères actives en Indonésie doivent mener leurs activités conformément aux principes de la responsabilité sociale des entreprises; salue le règlement gouvernemental n° 47 de 2012 (GR 47/2012) sur la responsabilité sociale et environnementale des sociétés à responsabilité limitée, qui s'applique à l'ensemble des entreprises indonésiennes et prévoit des mesures incitatives ainsi que des sanctions; souligne, néanmoins, qu'il faut mettre en place les capacités de mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; demande à l'Union européenne d'apporter, dans le cadre de l'APC, l'assistance technique nécessaire et demande à l'Indonésie ...[+++]


37. roept de EU en haar lidstaten op met klem het Internationaal consortium ter bestrijding van criminaliteit in verband met in het wild levende dieren en planten (ICCWC) te steunen, bestaande uit CITES, Interpol, UNODC (het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding), de Wereldbank en de Werelddouaneorganisatie, onder andere door het verstrekken van financiële middelen en deskundige knowhow ter vergemakkelijking van de capaciteitsopbouw van regeringen, de uitwisseling van informatie en inlichtingen en de steun van handhaving en naleving door de leden van het ICCWC;

37. demande à l'Union et à ses États membres de soutenir énergiquement le Consortium international de lutte contre les crimes commis contre la vie animale (ICCWC), formé de la CITES, d'Interpol, de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), de la Banque mondiale et de l'Organisation mondiale des douanes, y compris par la mise à disposition de ressources financières et de compétences spécialisées, afin de faciliter le renforcement des capacités des pouvoirs publics, l'échange d'informations et de renseignements et de soutenir l'application et le respect de la législation par les membres de l'ICCWC;


– gezien het VN-Verdrag tegen de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, dat op 15 november 2000 door de Algemene Vergadering werd aangenomen (resolutie nr. 55/25) en op 12 december 2000 ter ondertekening werd opengesteld te Palermo, en de bijbehorende protocollen, alsmede het in 2012 verschenen periodiek overzicht van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding inzake gevallen van georganiseerde criminaliteit,

– vu la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, adoptée par l'Assemblée générale le 15 novembre 2000 (résolution 55/25) et ouverte à la signature à Palerme le 12 décembre 2000, les protocoles s'y rapportant et le Recueil d'affaires de criminalité organisée ONUDC (2012),


Stropers blijven een ernstige bedreiging voor de wilde tijger, maar India begint positieve maatregelen te nemen om de bescherming van dit dier te verbeteren. Is de Commissie bereid dit voorbeeld te volgen en delicten waarbij in het wild levende dieren betrokken zijn, aan te merken als een vorm van ernstige transnationale georganiseerde misdaad, en zal de Commissie aanvullende middelen beschikbaar stellen aan internationale partners als UNODC (VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding), UNEP (Milieuprogramma van de VN), Interpol en W ...[+++]

Étant donné que le braconnage reste une menace sérieuse pour le tigre sauvage, et considérant les mesures prometteuses entreprises par l’Inde afin d’améliorer la protection de ces animaux, la Commission entend-elle suivre cette voie et reconnaître le crime contre la vie animale comme une forme de grave criminalité organisée transnationale, et compte-t-elle fournir des ressources supplémentaires à des partenaires internationaux tels que l’UNODC, le PNUE, Interpol et l’OMD pour combattre le crime contre la vie animale et l’environnement, particulièrement dans la région transhimalayenne (Inde, Népal, Chine)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-bureau voor en misdaadbestrijding' ->

Date index: 2023-04-22
w