Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNMEER
VN-missie voor noodrespons ter bestrijding van ebola

Vertaling van "vn-missies ter plaatse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VN-missie voor noodrespons ter bestrijding van ebola | UNMEER [Abbr.]

Mission des Nations Unies pour l’action d’urgence contre Ebola | MINUAUCE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Specifiek moet dit dienen voor de steun die UNDP geeft aan de VN-missie ter plaatse (UNSMIL) (technische bijstand en advies over het transitieproces, democratisering en verkiezingen, economisch herstel, enz.).

Cet argent doit être spécifiquement alloué au soutien que le PNUD apporte à la mission de l’ONU sur place (UNSMIL) (aide technique et conseils sur le processus de transition, démocratisation et élections, relance économique, etc.).


Vanzelfsprekend zal dit onderwerp worden aangekaart tijdens de missie ter plaatse van minister Reynders in mei.

Il est par ailleurs évident que ce sujet sera abordé lors de la mission du monsieur Reynders, ministre des Affaires Etrangères, sur place en mai.


Dat bezoekrecht is evenwel onderworpen aan bepaalde voorwaarden : er moet een voorafgaande kennisgeving zijn van een bezoek en er moet overleg worden gepleegd met de bezochte Staat en het hoofd van de missie ter plaatse, om de activiteiten in het kader van de missie niet te verstoren en de veiligheid te waarborgen.

Ce droit de visite est toutefois soumis à certaines conditions quant à son exercice : il requiert une notification préalable ainsi que des consultations avec l'État visité et le responsable de la mission sur place, ceci afin d'éviter une gêne pour les activités de la mission et de garantir la sécurité.


Dat bezoekrecht is evenwel onderworpen aan bepaalde voorwaarden : er moet een voorafgaande kennisgeving zijn van een bezoek en er moet overleg worden gepleegd met de bezochte Staat en het hoofd van de missie ter plaatse, om de activiteiten in het kader van de missie niet te verstoren en de veiligheid te waarborgen.

Ce droit de visite est toutefois soumis à certaines conditions quant à son exercice : il requiert une notification préalable ainsi que des consultations avec l'État visité et le responsable de la mission sur place, ceci afin d'éviter une gêne pour les activités de la mission et de garantir la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Susskind (AIM) verzoekt om de organisatie van een parlementaire missie ter plaatse, die zowel steun zou moeten geven aan de vrouwenbewegingen als aan de vredeskampen in Israël (« Peace camps »).

Mme Susskind (AIM) invite à organiser une mission parlementaire sur le terrain, visant à soutenir à la fois les associations de femmes et les camps de la paix en Israël (« Peace camps »).


2. Europa heeft, onder andere, de verkiezingen gemonitord door de aanwezigheid van Europese onderdanen binnen de OSCE/ODIHR International Monitoring missie ter plaatse en via het PACE netwerk van het Europees Parlement.

2. L'Europe a, entre autres, participé à l’observation des élections par le biais de ressortissants européens présents au sein de la mission internationale OSCE/ODIHR sur place ainsi qu’auprès du réseau PACE du Parlement européen.


2. Hebt u contact gehad met uw ambtgenoten van de andere landen die deelnemen aan die twee missies om de situatie zo goed mogelijk te evalueren en de meest adequate oplossingen te vinden om de vrede te bewaren en de veiligheid van de militairen en de burgers ter plaatse te garanderen?

2. Avez-vous eu des contacts avec vos homologues des autres pays participants à ces deux missions afin d'évaluer au mieux la situation et de déterminer les meilleures réponses à apporter pour assurer la paix et garantir la sécurité des militaires et des civils sur le terrain?


9. Bestaat de mogelijkheid om een VN-missie naar Iran te sturen ter opvolging en controle van de uitvoering van de doodstraf en het garanderen van due process?

9. Serait-il possible d'envoyer en Iran une mission des Nations Unies chargée de surveiller la pratique des exécutions capitales et de s'assurer que les accusés bénéficient d'un procès équitable?


1. De Belgische deelname aan de VN-missie MONUC (vanaf 2010 MONUSCO genoemd) is gestart in 2009 met het ter beschikking stellen van één Hercules C-130 toestel en dit tot in november 2013.

1. La Belgique a entamé sa participation en 2009 dans le cadre de la MONUC en mettant un avion de type Hercules C-130 à disposition de la mission onusienne (devenue en 2010 la MONUSCO) et ce jusqu'en novembre 2013.


Nu de aanvankelijk geplande drie weken verstreken zijn, zou ik een balans willen opmaken van die missie van onze militairen in Tunesië. 1. a) Welke taken dienden onze militairen ter plaatse concreet te vervullen? b) Over welke personele, materiële en budgettaire middelen beschikten ze om hun missie te vervullen?

Dans ce contexte, et alors que les trois semaines initialement prévues sont désormais écoulées, j'aurais voulu faire le point avec vous sur cette mission de nos militaires en Tunisie: 1. a) Quelles ont été les tâches concrètes de nos militaires déployés sur place? b) De quels moyens humains, matériels, budgétaires ont-ils disposé pour accomplir leur mission?




Anderen hebben gezocht naar : unmeer     vn-missies ter plaatse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-missies ter plaatse' ->

Date index: 2021-02-12
w