Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vn-top publiceerde vn-secretaris » (Néerlandais → Français) :

In de aanloop naar de VN-top publiceerde VN-secretaris generaal Ban Ki-Moon een verslag waarin hij de uitdagingen en aanbevelingen voor de aanpak van HIV/aids onderbouwt.

Avant la réunion de haut niveau des Nations unies, le secrétaire général de l'organisation, Ban Ki-Moon, a publié un rapport où il commente les défis à relever dans la riposte contre le VIH/sida et où il énonce des recommandations à suivre en la matière.


In de aanloop naar de VN-top publiceerde VN-secretaris generaal Ban Ki-Moon een verslag waarin hij de uitdagingen en aanbevelingen voor de aanpak van HIV/aids onderbouwt.

Avant la réunion de haut niveau des Nations unies, le secrétaire général de l'organisation, Ban Ki-Moon, a publié un rapport où il commente les défis à relever dans la riposte contre le VIH/sida et où il énonce des recommandations à suivre en la matière.


In de aanloop naar de VN-top publiceerde VN-secretaris generaal Ban Ki-Moon een rapport waarin hij de uitdagingen in en aanbevelingen voor de aanpak van hiv/aids onderbouwt.

Avant la réunion de haut niveau des Nations unies, le secrétaire général de l'organisation, Ban Ki-Moon, a publié un rapport où il commente les défis à relever dans la riposte contre le VIH/Sida et où il énonce des recommandations à suivre en la matière.


De VN-top rond de post-2015 agenda wordt gehouden op het niveau van de staats -en regeringsleiders en de VN vraagt dat alle landen op dat niveau vertegenwoordigd zijn.

Le sommet des Nations unies consacré à l'Après 2015 se tient au niveau des chefs d'État et de gouvernement et les Nations unies demandent que tous les pays soient représentés à ce niveau.


23. wijst erop dat de VN-ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 in het kader van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen tot doel heeft ervoor te zorgen dat armoede in 2030, door middel van een holistische aanpak van de economische, sociale en milieuproblematiek, volledig uitgebannen is; is ingenomen met het syntheseverslag van de secretaris-generaal van de VN in de aanloop naar de buitengewone VN-top over de agenda duurzame ontwikkelingsdoelstellingen voor de periode na 2015; steunt de oproepen van de VN-secretaris-generaal om een einde te mak ...[+++]

23. prend acte du fait que le programme de développement des Nations unies pour l'après-2015 au titre des objectifs du Millénaire pour le développement fixe comme objectif l'éradication de la pauvreté d'ici 2030 à l'aide d'une approche globale considérant à la fois les questions économiques, sociales et environnementales; salue le rapport de synthèse du Secrétaire général sur le programme de développement durable pour l’après-2015, publié en amont du sommet spécial sur le développement durable; appuie les demandes du Secrétaire général des Nations unies en faveur d'une stratégie axée sur les besoins et les droits des personnes dans le ...[+++]


25. neemt ter kennis dat met de VN-ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 voor de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen uitbanning van de armoede in uiterlijk 2030 wordt nagestreefd middels een holistische aanpak van de economische, sociale en milieuproblematiek; is ingenomen met het syntheseverslag van de secretaris-generaal van de VN in aanloop naar de buitengewone VN-top over de agenda duurzame ontwikkelingsdoelstellingen voor de periode na 2015; steunt de oproepen van de VN-secretaris-generaal om te opteren voor een op de b ...[+++]

25. prend acte du fait que le programme de développement des Nations unies pour l'après‑2015 au titre des objectifs du Millénaire pour le développement a fixé comme objectif l'éradication de la pauvreté d'ici 2030 à l'aide d'une approche globale considérant à la fois les questions économiques, sociales et environnementales; salue le rapport de synthèse du Secrétaire général sur le programme de développement durable pour l'après‑2015, publié en amont du sommet spécial pour le développement durable; appuie les demandes du Secrétaire général des Nations unies en faveur d'une stratégie axée sur les besoins et les droits des personnes dans ...[+++]


In de aanloop naar de VN-top publiceerde VN-secretaris generaal Ban Ki-Moon een rapport waarin hij de uitdagingen in en aanbevelingen voor de aanpak van hiv/aids onderbouwt.

Avant la réunion de haut niveau des Nations unies, le secrétaire général de l'organisation, Ban Ki-Moon, a publié un rapport où il commente les défis à relever dans la riposte contre le VIH/Sida et où il énonce des recommandations à suivre en la matière.


2.1. er binnen de EU, de NAVO en de VN-veiligheidsraad op aan te dringen dat een specifiek actieplan wordt opgemaakt voor de uitvoering van resolutie 1325 en tevens het verzoek te steunen van de VN-Veiligheidsraad aan de Secretaris-Generaal om in oktober 2005 een actieplan neer te leggen ter implementatie van resolutie 1325 binnen het VN-systeem;

2.1. de demander instamment à l'UE, à l'OTAN et au Conseil de sécurité des Nations unies, d'établir un programme d'action spécifique en vue de l'exécution de la résolution 1325 et d'appuyer la demande que le Conseil de sécurité des Nations unies a adressée au Secrétaire général, visant à ce qu'un plan d'action soit déposé en octobre 2005 en vue de l'application de la résolution 1325 dans le cadre du système des Nations unies;


De interne werking van de VN ligt momenteel aan de basis van een diplomatiek conflict tussen Rusland en VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon.

Le fonctionnement interne des Nations Unies est aujourd'hui le théâtre d'un affrontement diplomatique entre la Russie et le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon.


Mali heeft in een brief aan VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon officieel om een resolutie van de VN-Veiligheidsraad gevraagd waarbij de weg vrijgemaakt wordt voor een internationaal militair optreden teneinde het Malinese leger te helpen de bezette gebieden in het noorden van het land te heroveren.

Le Mali a officiellement demandé, dans une lettre au secrétaire général des Nations Unies, monsieur Ban Ki-moon, une résolution du Conseil de sécurité autorisant "l'intervention d'une force militaire internationale afin d'aider l'armée malienne à reconquérir les régions du nord occupées".




D'autres ont cherché : vn-top publiceerde vn-secretaris     vn-top     buitengewone vn-top     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-top publiceerde vn-secretaris' ->

Date index: 2024-10-08
w