Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosovo
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
UNSCR
VN-Veiligheidsraad
VNVR
VNVR-resolutie
VR
Veiligheidsraad
Veiligheidsraad VN
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties

Vertaling van "vn-veiligheidsraad opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]

Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies


Veiligheidsraad VN

Conseil de sécurité ONU [ Conseil de sécurité des Nations unies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In UNSCR 2321 (2016) uit VN-Veiligheidsraad opnieuw zijn bezorgdheid over het feit dat grote sommen aan contanten kunnen worden gebruikt om zich te onttrekken aan de door de Veiligheidsraad opgelegde maatregelen, en verzoekt de lidstaten om alert te zijn op dit risico.

Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies constate une fois de plus avec inquiétude que de l'argent en espèces peut servir à contourner les mesures qu'il a imposées et demande aux États membres d'être vigilants face à ce risque.


Op woensdag 19 maart 2003 komt de VN-Veiligheidsraad opnieuw bijeen. Op die vergadering zal Hans Blix, de leider van de VN-inspectieteams in Irak, de balans opmaken van de wapeninspecties en toelichting geven bij de « 12 key disarmament tasks » en de methoden om Irak in de komende maanden te ontwapenen.

Le mercredi 19 mars 2003, se tiendra une nouvelle réunion du Conseil de Sécurité des Nations Unies au cours de laquelle, M. Hans Blix, chef de la mission d'inspection de l'ONU en Irak, présentera l'état de la situation relative aux inspections d'armes et commentera les « 12 key disarmament tasks » et la méthodologie visant à permettre un désarmement de l'Irak dans les mois qui viennent.


Op 30 april 2007 werd door de VN-veiligheidsraad opnieuw een resolutie aangenomen waarbij nogmaals werd opgeroepen om onderhandelingen op te starten met een rechtvaardige, duurzame en aanvaardbare politieke oplossing voor iedereen.

Le 30 avril 2007, le Conseil de sécurité des Nations unies adopta une nouvelle résolution relançant un appel aux négociations en vue de dégager une solution politique équitable, durable et acceptable pour toutes les parties.


Bovendien is België kandidaat om in 2019-2020 opnieuw niet-permanent lid van de VN-Veiligheidsraad te worden.

En outre, nous sommes candidat à un siège de membre non permanent au Conseil de sécurité de l'ONU pour la période 2019-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet bij de Europese en internationale partners worden aangedrongen het debat te openen over het opnieuw instellen van een wapenembargo, overeenkomstig resolutie 918 van de VN-Veiligheidsraad, indien Rwanda niet onmiddellijk overgaat tot de stopzetting van de militaire escalatie in Oost-Congo.

Il faut insister auprès des partenaires européens et internationaux afin qu'ils ouvrent le débat sur un rétablissement de l'embargo sur les armes, tel qu'il a été décrété par le Conseil de sécurité des Nations unies dans la résolution 918, dans l'hypothèse où le Rwanda ne prendrait pas immédiatement des mesures pour mettre un terme à l'escalade militaire dans l'Est du Congo.


België maakt opnieuw deel uit van de VN-Veiligheidsraad.

La Belgique revient maintenant au Conseil de sécurité.


In Resolutie 1572 (2004) van 15 november 2004 heeft de VN-Veiligheidsraad, handelend overeenkomstig hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, het opnieuw oplaaien van de vijandelijkheden in Ivoorkust en de herhaalde schendingen van het op 3 mei 2003 overeengekomen staakt-het-vuren betreurd en heeft hij besloten bepaalde beperkende maatregelen tegen Ivoorkust in te stellen.

Dans sa résolution 1572 (2004) du 15 novembre 2004, le Conseil de sécurité des Nations unies, statuant au titre du chapitre VII de la charte de l'Organisation et déplorant la reprise des hostilités en Côte d'Ivoire et des violations répétées de l'accord de cessez-le-feu du 3 mai 2003, a décidé d'imposer certaines mesures restrictives à l'encontre de la Côte d'Ivoire.


dat de beginselen van resolutie 242 van de VN-Veiligheidsraad opnieuw moeten worden bevestigd, met name het beginsel dat het onaanvaardbaar is dat de Palestijnse gebieden met geweld worden ingenomen; bevestigt derhalve, in overeenstemming met de verklaringen van de Raad van 1 oktober 1996 en 27 februari 1997, dat Oost-Jeruzalem niet onder Israëlische soevereiniteit staat en dat de Vierde Conventie van Genève volledig van toepassing is op Oost-Jeruzalem;

que doivent être réaffirmés les principes énoncés dans la résolution 242 du Conseil de Sécurité des Nations unies, en particulier sur l'acquisition inadmissible des territoires palestiniens par la force; affirme en conséquence, conformément aux déclarations du Conseil du 1er octobre 1996 et du 27 février 1997, que Jérusalem-Est n'est pas sous souveraineté israélienne et que la IVème Convention de Genève est pleinement applicable à Jérusalem-Est;


De partijen uiten opnieuw hun krachtige veroordeling van alle daden van terrorisme en verbinden zich ertoe het terrorisme te bestrijden door internationale samenwerking overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht, de desbetreffende verdragen en instrumenten en met name de volledige tenuitvoerlegging van de resoluties 1373 en 1456 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en andere relevante VN-resoluties.

Les parties réitèrent leur condamnation ferme de tout acte de terrorisme et s'engagent à combattre le terrorisme par le biais de la coopération internationale, conformément à la charte des Nations unies et au droit international, aux conventions et aux instruments pertinents, et notamment par la mise en œuvre intégrale des résolutions 1373 (2001) et 1456 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies et d'autres résolutions pertinentes des Nations unies.


Belangrijk is tevens het dispositief dat de regering vraagt er bij de Europese en internationale partners op aan te dringen het debat te openen over het eventueel opnieuw instellen van een wapenembargo, zoals ingesteld in resolutie 918 van de VN-Veiligheidsraad, indien Rwanda niet overgaat tot het actief ondernemen van de stopzetting van de militaire escalatie in Oost-Congo.

Autre élément important, le dispositif qui demande au gouvernement d'insister auprès des partenaires européens et internationaux pour qu'ils entament un débat sur l'éventuelle réinstauration d'un embargo sur les armes, tel qu'il a été instauré par la résolution 918 du Conseil de sécurité des Nations Unies, si le Rwanda ne s'attelle pas à l'arrêt de l'escalade militaire dans l'est du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-veiligheidsraad opnieuw' ->

Date index: 2023-05-23
w