Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosovo
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
UNSCR
VN-Veiligheidsraad
VNVR
VNVR-resolutie
VR
Veiligheidsraad
Veiligheidsraad VN
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties

Vertaling van "vn‑veiligheidsraad ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]

Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies


Veiligheidsraad VN

Conseil de sécurité ONU [ Conseil de sécurité des Nations unies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN, waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om te waarborgen dat verantwoording wordt afgelegd, bijvoorbeeld door de situatie in de DVK ter beoordeling voor te leggen aan het Internationaal Strafhof;

46. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la CPI de la situation en RPDC;


51. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; verzoekt de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht te herhalen, ook in verband met personen die misdaden te ...[+++]

51. se félicite de la prorogation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes resp ...[+++]


48. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden teg ...[+++]

48. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes res ...[+++]


45. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof;

45. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden teg ...[+++]

57. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes responsabl ...[+++]


Ten slotte juichen we de goedkeuring toe van een nationaal plan voor de uitvoering van Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, die alle partijen in een conflict ertoe verplicht vrouwenrechten te eerbiedigen.

Enfin, il faut saluer l'adoption d'un plan national pour la mise en oeuvre de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité de l'ONU sur les femmes, la paix et la sécurité qui impose aux différentes parties d'un conflit de respecter le droit des femmes.


De EU benadrukt dat de internationale en regionale inspanningen gebundeld moeten worden om de Syrische crisis te beëindigen door middel van een politieke oplossing, en zij roept de voornaamste spelers in de regio en alle leden van de VN‑Veiligheidsraad ertoe op hun verantwoordelijkheden na te komen en de inspanningen van Brahimi te steunen.

Elle insiste sur la nécessité de cibler l'action internationale et régionale en vue de résoudre la crise syrienne au moyen d'une solution politique et demande aux principaux acteurs de la région et à tous les membres du Conseil de sécurité des Nations unies d'assumer leurs responsabilités et d'appuyer les efforts de M. Brahimi.


De EU prijst de voorstellen die de heer Brahimi heeft gedaan in zijn verslag aan de VN-Veiligheidsraad van 29 januari 2013 en roept alle leden van de VN‑Veiligheidsraad krachtig ertoe op om met betrekking tot de crisis in Syrië hun verantwoordelijkheid te nemen.

L'UE salue les propositions faites par M. Brahimi dans l'exposé qu'il a présenté le 29 janvier 2013 devant le Conseil de sécurité et elle demande instamment à tous les membres de ce Conseil d'assumer leurs responsabilités en ce qui concerne la crise syrienne.


de Sudanese regering en SLM/A en JEM er verder nadrukkelijk op wijzen dat dringend moet worden voldaan aan de eisen die vervat zijn in de conclusies van de Raad van 12 en 26 juli 2004 en in Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad; passende maatregelen nemen, met inbegrip van sancties, tegen de Sudanese regering en alle andere partijen, overeenkomstig Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad, indien er in dat opzicht geen tastbare vorderingen zijn gemaakt; haar humanitaire hulp, zowel financieel als logistiek, opvoeren en andere donoren ertoe aanzetten aanvullen ...[+++]

continuer à tenter de convaincre le gouvernement soudanais ainsi que l'A/MLS et le MJE qu'il est urgent de satisfaire aux demandes exposées dans les conclusions du Conseil des 12 et 26 juillet 2004 et dans la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies; prendre les mesures qui s'imposent, y compris des sanctions, à l'encontre du gouvernement soudanais et de toutes les autres parties, conformément à la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies, si aucun progrès tangible n'est enregistré à cet égard; augmenter son aide humanitaire, sur le plan tant financier que logistique, tout en encourageant les autres dona ...[+++]


Met betrekking tot die illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen wees de Raad tevens op de kwestie Angola en onderstreepte hij hoe belangrijk het is om te voldoen aan de resoluties van de VN-Veiligheidsraad die de invoer van diamanten zonder geldige certificering door de Angolese regering verbieden, hetgeen een waardevol politiek instrument is om UNITA ertoe te dwingen zich aan het Protocol van Lusaka en de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad te houden.

Toujours dans le contexte de l'exploitation illégale des ressources naturelles, le Conseil a rappelé le cas de l'Angola et a souligné qu'il importait de respecter les résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies interdisant l'importation de diamants qui ne sont pas dûment certifiés par le gouvernement angolais ; il s'agit là d'un instrument politique précieux destiné à contraindre l'UNITA à respecter le protocole de Lusaka et les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn‑veiligheidsraad ertoe' ->

Date index: 2021-05-23
w