Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Frontalekwabsyndroom
Glasvezelmachines voeden
Glasvezelmachines vullen
Kolentrechters voeden
Kolentrechters vullen
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Perscilinders voeden
Postleukotomiesyndroom
Voeden van patiënt

Traduction de «voeden eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


glasvezelmachines voeden | glasvezelmachines vullen

alimenter une machine en fibres de verre


perscilinders voeden

alimenter les cylindres d'une presse


kolentrechters voeden | kolentrechters vullen

alimenter des trémies en charbon de bois


genetisch gemodificeerde bacterien die zich met olie voeden

bactérie oléophage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de ondernemingen en interne diensten eveneens verboden toezicht te houden op politieke, filosofische, godsdienstige of vakbondsovertuigingen of op het lidmaatschap van een ziekenbond, en op de uiting van die overtuigingen of dat lidmaatschap, alsmede te dien einde gegevensbestanden aan te leggen of te voeden.

Il est également interdit aux entreprises et services internes d'exercer une surveillance sur les opinions politiques, philosophiques, religieuses ou syndicales ou sur l'appartenance mutualiste, ainsi que sur l'expression de ces opinions ou de cette appartenance et de créer ou d'alimenter à cette fin des banques de données.


(d) Aangezien de geslaagde toepassing ervan afhankelijk is, dienen in de richtsnoeren duidelijke definities te worden gehanteerd en het recht op vrijheid van godsdienst en overtuiging op passende en volledige wijze te worden beschermd, in overeenstemming met het internationaal recht, in zowel de individuele als de openbare uitingen ervan alsmede in de individuele, collectieve en institutionele dimensie ervan, inclusief het recht om te geloven of niet te geloven, het recht om van godsdienst of overtuiging te wisselen, de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging, evenals het recht van ouders om hun kinderen volgens hun morele, religieuze of niet-religieuze overtuigingen op te voeden ...[+++]

(d) Pour être mises en pratique de manière satisfaisante, les lignes directrices devraient comporter des définitions claires et prévoir une protection adéquate et totale de la liberté de religion ou de conviction, conformément au droit international, tant sur le plan privé et public que du point de vue individuel, collectif et institutionnel; elles devraient s'appliquer, notamment, au droit d'avoir des convictions ou de ne pas en avoir, au droit de changer de religion ou de conviction, aux libertés d'expression, de réunion et d'association ainsi qu'au droit des parents d'éduquer leurs enfants selon leurs convictions morales, religieuses ou non; il est également nécessaire de fournir de ...[+++]


De winsten uit diamant, coltan of goud worden herverdeeld langs een ketting van personen die die oorlogseconomie voeden, anders dan petroleum (multinationals) of kobalt en koper (vooral onder contract geëxploiteerd). Die komen slechts een klein aantal personen ten goede, die eveneens tot militair fracties of elitenetwerken behoren.

En effet, les profits retirés des filières de diamant, de coltan, ou d'or sont redistribués tout au long d'une chaîne de personnes qui alimentent cette économie de guerre, contrairement au pétrole (tenu par des multinationales) ou au cobalt ou au cuivre (qui sont principalement exploités sous contrat) et ne profitent qu'à un petit nombre de personnes, qui font également parfois parties de factions militaires ou de réseaux d'élites (120).


Anderzijds wordt, eveneens in het kader van een verbeterde opvolging en een gemeenschappelijk toegankelijk beheersinformatiesysteem, gewerkt aan de opleiding van dossierbeheerders met als doel op gedetailleerde en kwaliteitsvolle wijze het informatiesysteem te voeden en dit zowel vanuit het oogpunt van projectopvolging en analyse, als vanuit het oogpunt van planning.

Par ailleurs, également aux fins d'assurer un meilleur suivi et dans le cadre d'un système de gestion de données accessible à tous, l'accent est mis sur la formation des gestionnaires de dossiers, chargés d'alimenter le système de manière exhaustive et rigoureuse, tant du point de vue du suivi et de l'analyse des projets que de la planification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende dit aspect weze evenwel opgemerkt dat de gegevens betreffende het adres van natuurlijke personen, net zoals bij geregistreerde rechtspersonen, eveneens essentieel zijn in de opeenvolging van verwerkingen van de informaticatoepassing : bij het voeden van de database door de meldingsplichtige instellingen, bij de verschillende controles op de concordantie uitgevoerd door personeelsleden van de CKO, in het kader van het beheer van de database door deze personeelsleden, bij de raadplegingen van de database door de meldingsplic ...[+++]

A ce propos, il faut toutefois relever que les données relatives à l'adresse des personnes physiques, comme des personnes morales enregistrées, sont également essentielles dans les chaînes de traitement de l'application informatique : au moment de l'alimentation de la base de données par les institutions tenues à déclaration, lors des divers contrôles de concordance opérés par les membres du personnel de la CCE, dans le cadre de la gestion de la base de données par ceux-ci, lors des consultations de la base de données par les institutions tenues à déclaration, lors ...[+++]


Dat geldt eveneens voor de rechten van ouders om hun kinderen op te voeden volgens de waarden die zij belangrijk vinden.

Les droits des parents à les élever conformément à leurs valeurs doivent également être respectés.


Anderzijds wordt, eveneens in het kader van een verbeterde opvolging en een gemeenschappelijk toegankelijk beheersinformatiesysteem, gewerkt aan de opleiding van dossierbeheerders met als doel op gedetailleerde en kwaliteitsvolle wijze het informatiesysteem te voeden en dit zowel vanuit het oogpunt van projectopvolging en analyse, als vanuit het oogpunt van planning.

Par ailleurs, également aux fins d'assurer un meilleur suivi et dans le cadre d'un système de gestion de données accessible à tous, l'accent est mis sur la formation des gestionnaires de dossiers, chargés d'alimenter le système de manière exhaustive et rigoureuse, tant du point de vue du suivi et de l'analyse des projets que de la planification.


In boek III voorziet het ontwerp van de Waalse Ambtenarencode eveneens in de mogelijkheid voor statutaire en contractuele personeelsleden die minstens 4 uur per dag presteren, om een dienstvrijstelling te krijgen om hun kind met moedermelk te voeden of melk af te kolven, tot zeven maanden na de geboorte, buiten de werkplek.

Le projet du Code de la Fonction publique wallonne prévoit également dans son Livre III la possibilité pour les agents statutaires et les agents contractuels qui prestent au moins 4 heures par jour, de recevoir une dispense de service afin de nourrir leur enfant au lait maternel ou de tirer leur lait, jusqu'à sept mois après la naissance, en dehors du lieu de travail.


Uit het dossier blijkt eveneens dat de verzoeker voor de verwijzende rechter behoort tot de categorie van personen die zich uitsluitend dienen te voeden via sonde of via orale inname van voedingsproducten met gewijzigde consistentie, en die derhalve geen andere soorten voedingsmiddelen kunnen innemen, zodat het voor hen van vitaal belang is om erover te kunnen beschikken.

Il ressort également du dossier que le requérant devant le juge a quo appartient à la catégorie des personnes qui doivent se nourrir exclusivement par voie orale de produits nutritifs à consistance modifiée ou par sonde et qui ne peuvent dès lors absorber d'autres types d'aliments, en sorte qu'il est vital pour elles de pouvoir disposer des produits précités.


We moeten eveneens vastberaden strijden tegen alle gewelddadige radicaliseringen die het racisme voeden en die veiligheid, democratie en diversiteit in het gedrang brengen, en tegen het groeiend gevoel van afwijzing en racisme.

Nous devons lutter avec la même fermeté contre tous les radicalismes à portée violente qui génèrent d'ailleurs les différents racismes et qui sont les ennemis de la sécurité, de la démocratie et de la diversité, et contre l'augmentation des sentiments de rejet, du racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeden eveneens' ->

Date index: 2023-09-11
w