Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glasvezelmachines voeden
Glasvezelmachines vullen
Kolentrechters voeden
Kolentrechters vullen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Perscilinders voeden
Syndroom van Briquet
Voeden
Voeden van schellen

Vertaling van "voeden met twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en p ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


glasvezelmachines voeden | glasvezelmachines vullen

alimenter une machine en fibres de verre


perscilinders voeden

alimenter les cylindres d'une presse




kolentrechters voeden | kolentrechters vullen

alimenter des trémies en charbon de bois


genetisch gemodificeerde bacterien die zich met olie voeden

bactérie oléophage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze fiche, die door de expert inzake de dreigingsanalyse die OCAD is, geëvalueerd werd, is van die aard dat zij onophoudelijk moet evolueren in functie van de informatie die aangevoerd wordt door de diensten die de gegevensbank F.T.F. voeden. Naast de functie van consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer die al voorzien is in verschillende wetgevingen, creëert artikel 44/11/3bis van de wet op het politieambt twee andere sl ...[+++]

Cette fiche, évaluée par l'expert en matière d'analyse de la menace qu'est l'OCAM est amenée à évoluer sans cesse au gré des informations rapportées par les services qui alimentent la banque de données F.T.F. A côté de la fonction de conseiller en sécurité et en protection de la vie privée déjà prévue dans différentes lois, l'article 44/11/3bis de la loi sur la fonction de police crée deux autres fonctions clefs propres aux banques de données communes : le gestionnaire et le responsable opérationnel.


Het is al ongewoon voor ouders — heteroseksueel of homoseksueel om kinderen op te voeden die er al zijn, maar het is nog iets heel anders om in een ziekenhuis of een laboratorium een kind te creëren van wie het geslacht zou kunnen worden over- of ondergewaardeerd op basis van de liefdesverhouding tussen de ouders als het koppel per definitie uit twee vrouwen of twee mannen bestaat.

Il me paraît très différent d'accueillir dans un couple parental, quel qu'il soit — couple hétérosexuel ou couple homosexuel —, des enfants qui sont déjà présents mais il me semble un peu différent de créer à l'hôpital et/ou dans un laboratoire un enfant dont le sexe pourrait être surévalué ou sous-estimé par l'image de la relation d'amour entre les parents dans la mesure où le couple est, par définition, composé uniquement de deux femmes ou de deux hommes.


Het is al ongewoon voor ouders — heteroseksueel of homoseksueel om kinderen op te voeden die er al zijn, maar het is nog iets heel anders om in een ziekenhuis of een laboratorium een kind te creëren van wie het geslacht zou kunnen worden over- of ondergewaardeerd op basis van de liefdesverhouding tussen de ouders als het koppel per definitie uit twee vrouwen of twee mannen bestaat.

Il me paraît très différent d'accueillir dans un couple parental, quel qu'il soit — couple hétérosexuel ou couple homosexuel —, des enfants qui sont déjà présents mais il me semble un peu différent de créer à l'hôpital et/ou dans un laboratoire un enfant dont le sexe pourrait être surévalué ou sous-estimé par l'image de la relation d'amour entre les parents dans la mesure où le couple est, par définition, composé uniquement de deux femmes ou de deux hommes.


10. Ik kan me voorstellen dat in uitzonderlijke omstandigheden twee werken van barmhartigheid in alle bescheidenheid verzoenbaar kunnen zijn en dit tijdens eenvoudige perslunches of diepgaande dinerinterviews, met name het laven van de dorstigen en het voeden van de hongerigen, zonder dat de bovengenoemde journalistieke deontologie, de scheiding der machten, de onafhankelijkheid van de pers en de verscheidenheid van opinie ook maar enigszins in het gedrang dreigen te komen.

10. Je peux m'imaginer que dans des circonstances exceptionnelles deux oeuvres de charité peuvent en toute modestie être conciliables durant de simples déjeuners de presse ou interviews-dîners plus élaborés, à savoir désaltérer ceux qui ont soif et nourrir ceux qui ont faim, sans pour autant mettre en danger, tant peu soit-il, la déontologie journalistique, la séparation des pouvoirs, l'indépendance de la presse et la diversité d'opinion évoquées ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beheerseenheid herbergt een opmerkelijk geheel van laaggelegen maaiweiden die weinig of gemiddeld bemest worden (6511), vochtige maaiweiden met een hoge biologische kwaliteit alsmede habitats voor de voortplanting en het voeden van een regelmatige bevolking van vleermuizen (kolonie van vale vleermuizen te Habergy - 1324, grote hoefijzerneuzen 1304 en ingekorven vleermuizen 1321), van zwarte wouwen (A073 - één tot twee nesten bij de locat ...[+++]

Cette unité de gestion abrite un ensemble remarquable de prairies de fauche de basse altitude peu à moyennement fertilisées (6511), des prairies de fauche humides de grande qualité biologique ainsi que des habitats de reproduction et de nourrissage pour une population régulière de chauves-souris (colonie de grand murin à Habergy - 1324, grand rhinolophe 1304 et vespertilion à oreilles échancrées 1321), de milans noirs (A073 - un à deux nids à proximité du site), de pie-grièche écorcheurs (A338) et surtout l'une des dernières populations reproductrices régulières de Lorraine Belge de tarier des prés (A275 - 2 couples nicheurs).


2) een elektrisch fornuis te voeden met tweemaal twee actieve geleiders in parallel van 4 mm en een beschermingsgeleider van 4 mm om aan de verplichting te voldoen van twee actieve geleiders van 6 mm minimum voor de voeding ervan;

2) d'alimenter une cuisinière électrique avec deux fois deux conducteurs actifs en parallèle de 4 mm et un conducteur de protection de 4 mm pour satisfaire à l'obligation de deux conducteurs actifs de section minimum de 6 mm pour son alimentation;


Art. 20. Ter gelegenheid van de geboorte van een kind dat zij in een eerste stadium persoonlijk wensen op te voeden, kunnen die werknemers, op eigen verzoek, maximum twee jaar onbepaald verlof bekomen.

Art. 20. Les travailleurs peuvent, à leur demande, bénéficier d'un congé sans solde de deux ans maximum à l'occasion de la naissance d'un enfant dont ils souhaitent assurer personnellement la première éducation.


4) Indien naast de VHF-radio-installatie twee of méér van de andere radio-installaties vermeld in paragraaf 2) kunnen worden aangesloten op de reserve-energiebron of -bronnen, moeten deze in staat zijn gedurende de gespecificeerde tijd, al naar gelang het geval bedoeld in paragraaf 2), a), of 2), b), de VHF-radio-installatie gelijktijdig te kunnen voeden met :

4) Lorsque, outre l'installation radioélectrique à ondes métriques, deux des autres installations radioélectriques mentionnées au paragraphe 2) ou davantage peuvent être raccordées à la ou aux sources d'énergie de réserve, celles-ci doivent pouvoir alimenter en même temps, pendant la durée spécifiée, selon le cas, au paragraphe 2, a) ou 2, b), l'installation radioélectrique à ondes métriques et :


In geval van meeouderschap blijft de band met de oorspronkelijke ouders, de oorspronkelijke familie of - in geval van kunstmatige bevruchting - de potentiële vader behouden, maar er kan een opvoedingsband worden gecreëerd die dezelfde mogelijkheden biedt om het kind op te voeden als de adoptie. Als voor adoptie wordt geopteerd, dan zegt men dat een kind de zoon of de dochter van twee mannen of twee vrouwen is, wat biologisch gezien ...[+++]

Si on opte pour l'adoption, on dit de manière fictive, en tout cas par rapport à la réalité biologique, qu'un enfant est le fils ou la fille de deux hommes ou de deux femmes, ce qui n'a pas de sens.


Om het debat te voeden leg ik deze twee vragen alvast voor aan het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek.

Néanmoins, afin d'alimenter le débat, je soumets d'ores et déjà ces deux questions au Comité consultatif de bioéthique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeden met twee' ->

Date index: 2024-12-18
w