Het creëren van een nieuw onafhankelijk controleorgaan, specifiek voor de energetische waarde van voedingsproducten, lijkt mij overbodig, aangezien de controle op de toepassing van het voormelde koninklijk besluit van 8 januari 1992 vervat zal zijn in het protocol.
La création d'un nouvel organe de contrôle indépendant, spécifique pour la valeur énergétique des denrées alimentaires, me semble superflue vu que le contrôle de l'application de I'arrêté royal du 8 janvier 1992 susmentionné sera repris dans le protocole.