Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voedselketen blijkt daartoe geen bruikbare » (Néerlandais → Français) :

En ook de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen blijkt daartoe geen bruikbare rechtsgrond te bevatten.

De même, la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ne comprend pas non plus de fondement juridique utile à cet égard.


In geval van inbreuken op de bepalingen van deze wet of van de ter uitvoering ervan genomen besluiten kan de daartoe door de Koning aangewezen ambtenaar — jurist binnen de Federale Overheidsdienst, Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een som vaststellen, waarvan de vrijwillige betaling door de dader van de inbreuk een einde maakt aan de openbare vordering. In geval van niet — betaling alsook in het geval de ambtenaar-jurist geen voorstel ...[+++]

En cas d’infractions aux dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d’application, le fonctionnaire-juriste du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, désigné par le Roi, peut fixer une somme dont le paiement volontaire par le contrevenant éteint l’action publique.En cas de non-paiement ainsi que dans le cas où aucune proposition de paiement n’est faite par le fonctionnaire-juriste, le procès-verbal sera transmis au Procureur du Roi.


In geval van inbreuken op de bepalingen van deze wet of van de ter uitvoering ervan genomen besluiten kan de daartoe door de Koning aangewezen ambtenaar — jurist binnen de Federale Overheidsdienst, Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een som vaststellen, waarvan de vrijwillige betaling door de dader van de inbreuk een einde maakt aan de openbare vordering. In geval van niet — betaling alsook in het geval de ambtenaar-jurist geen voorstel ...[+++]

En cas d’infractions aux dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d’application, le fonctionnaire-juriste du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, désigné par le Roi, peut fixer une somme dont le paiement volontaire par le contrevenant éteint l’action publique.En cas de non-paiement ainsi que dans le cas où aucune proposition de paiement n’est faite par le fonctionnaire-juriste, le procès-verbal sera transmis au Procureur du Roi.


Uit de statistische gegeven van het jaarrapport blijkt dat in de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu momenteel geen enkele vrouw zo'n post bekleedt (blz. 23 van het jaarrapport over 2004);

En effet, dans les tableaux statistiques que nous avons sortis pour le rapport d'activité annuel, il apparaît qu'il n'y a pas de femmes à ce poste au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (p. 23 du rapport annuel 2004);


Indien de betrokken kredietverzekeraars binnen dertig dagen na ontvangst van een verzoek daartoe van de betrokken EVA-Staat, die EVA-Staat of de Autoriteit geen gegevens verschaffen over de dekkingsvoorwaarden en verzekerde volumes voor het soort risico's dat de EVA-Staat wil dekken of indien uit de verschafte informatie niet blijkt dat voor de betrokken risico's dekking beschikbaar is in die EVA-Staat, beschouwt de Autoriteit de r ...[+++]

Si les organismes d'assurance-crédit concernés ne fournissent pas à l'État de l'AELE ou à l'Autorité des informations au sujet des conditions de couverture et des volumes assurés pour le type de risques que l'État de l'AELE souhaite couvrir dans les 30 jours à compter de la réception d'une demande de l'État de l'AELE en ce sens ou si les informations communiquées ne démontrent pas que la couverture des risques concernés est disponible dans cet État de l'AELE, l'Autorité considérera les risques comme temporairement non cessibles.


Daartoe wordt hem de aanvraag waarop de fiscale zegels zijn aangebracht, teruggestuurd, samen met een attest waaruit blijkt dat geen recht verschuldigd is.

A cet effet, la demande sur laquelle les timbres fiscaux ont été apposés lui est renvoyée, accompagnée d'une attestation établissant qu'aucun droit n'est dû.


Als bij toepassing van artikel 11.2.2 blijkt dat de eigenaar geen geldig energieprestatiecertificaat aan de koper heeft overgedragen of aan de huurder ter beschikking gesteld heeft, en de betrokkene werd gehoord of naar behoren werd opgeroepen, legt het Vlaams Energieagentschap hem een administratieve geldboete op die niet lager is dan 1.000 euro, en niet hoger dan 5.000 euro, afhankelijk van het type gebouw, het beschermd volume of de bruikbare vloeroppervlakte.

S'il apparaît, lors de l'application de l'article 11.2.2, que le propriétaire n'a pas transféré à l'acquéreur ou n'a pas mis à la disposition du locataire un certificat de performance énergétique valable, ou que l'intéressé n'a pas été dûment entendu ou convoqué, la « Vlaams Energieagentschap » le sanctionne d'une amende administrative de 1.000 euros au minimum et de 5.000 euros au maximum, en fonction du type de bâtiment, du volume protégé ou de la surface utile.


Indien bij de toepassing van artikel 20 blijkt dat de eigenaar geen geldig energieprestatiecertificaat heeft overgedragen aan de koper of ter beschikking gesteld heeft aan de huurder, legt het Vlaams Energieagentschap hem een administratieve geldboete op die niet lager is dan 500 euro, noch hoger dan 5.000 euro, afhankelijk van het type gebouw, het beschermd volume of de bruikbare vloeroppervlakte.

S'il apparaît, lors de l'application de l'article 20, que le propriétaire n'a pas transféré à l'acquéreur ou n'a pas mis à la disposition du locataire un certificat de performance énergétique valable, la « Vlaams Energieagentschap » le sanctionne d'une amende administrative de 500 euros au minimum et de 5.000 euros au maximum, en fonction du type de bâtiment, du volume protégé ou de la surface utile.


Uit de statistische gegevens van het jaarrapport blijkt dat in de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu momenteel geen enkele vrouw zo'n post bekleedt (blz. 23 van het rapport over 2004);

En effet, dans les tableaux statistiques que nous avons sortis pour le rapport d'activité annuel, il apparaît qu'il n'y a pas de femmes à ce poste au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (page 23 du rapport annuel 2004);


Uit de statistische gegeven van het jaarrapport blijkt dat in de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu momenteel geen enkele vrouw zo'n post bekleedt (blz. 23 van het jaarrapport over 2004);

En effet, dans les tableaux statistiques que nous avons sortis pour le rapport d'activité annuel, il apparaît qu'il n'y a pas de femmes à ce poste au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (p. 23 du rapport annuel 2004);




D'autres ont cherché : voedselketen blijkt daartoe geen bruikbare     voedselketen     daartoe     ambtenaar-jurist     jaarrapport blijkt     leefmilieu momenteel     informatie niet blijkt     verzoek daartoe     autoriteit     attest waaruit blijkt     blijkt     eigenaar     bruikbare     artikel 20 blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedselketen blijkt daartoe geen bruikbare' ->

Date index: 2021-08-29
w