Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voedselveiligheid heeft voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

In 2010 werden deze claims aan de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) voorgelegd, die heeft onderzocht of de claims wetenschappelijk correct waren.

En 2010, celles-ci ont été transmises à l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), qui a procédé à leur évaluation scientifique afin de vérifier si elles étaient justifiées.


Overeenkomstig artikel 25 bis van Verordening (EG) nr. 2229/2004 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) op 16 december 2011 haar standpunt over het ontwerpevaluatieverslag voor plantaardige oliën/kruidnagelolie (6) aan de Commissie voorgelegd.

Conformément à l’article 25 bis du règlement (CE) no 2229/2004, l’Autorité européenne de sécurité des aliments, ci-après l’«Autorité», a présenté à la Commission, le 16 décembre 2011, son avis sur le projet de rapport de réexamen des «huiles végétales/essence de girofle» (6).


Overeenkomstig artikel 25 bis van Verordening (EG) nr. 2229/2004 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) op 4 april 2012 (6) haar standpunt over het ontwerpevaluatieverslag voor Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) aan de Commissie voorgelegd.

Conformément à l'article 25 bis du règlement (CE) no 2229/2004, l'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après l'«Autorité») a présenté à la Commission, le 4 avril 2012, son avis sur le projet de rapport de réexamen concernant le CpGV (6).


Overeenkomstig artikel 25 bis van Verordening (EG) nr. 2229/2004 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) op 18 december 2012 haar standpunt over het ontwerpevaluatieverslag voor azijnzuur (6) aan de Commissie voorgelegd.

Conformément à l’article 25 bis du règlement (CE) no 2229/2004, l’Autorité européenne de sécurité des aliments, ci-après dénommée l’«Autorité», a présenté à la Commission, le 18 décembre 2012, son avis sur le projet de rapport de réexamen de l’acide acétique (6).


Het heeft zijn beoordeling in de vorm van een addendum bij het ontwerpbeoordelingsverslag voorgelegd aan de andere lidstaten, de Commissie en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.

Ils ont transmis leur évaluation, sous forme d’addendum au projet de rapport d’évaluation, aux autres États membres, à la Commission et à l’Autorité européenne de sécurité des aliments.


In het ontwerpverslag dat Jo Leinen ter stemming heeft voorgelegd, wordt het Commissievoorstel overgenomen, alsook de wijzigingen die in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid zijn ingediend.

Le projet de rapport soumis par Jo Leinen reprend la proposition COM et des amendements ont été déposés auprès de la commission FRVI.


Overeenkomstig artikel 25 bis van Verordening (EG) nr. 2229/2004 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (hierna „de EFSA” genoemd) op respectievelijk 6 december 2011 en 16 december 2011 haar standpunt over de ontwerp-evaluatieverslagen voor aluminiumammoniumsulfaat (6) en voor vetdestillatieresiduen (7), op geur gebaseerde afweermiddelen van dierlijke of plantaardige oorsprong/visolie (8) en ureum (9) aan de Commissie voorgelegd.

Conformément à l’article 25 bis du règlement (CE) no 2229/2004, l’Autorité européenne de sécurité des aliments, ci-après «Autorité», a présenté à la Commission ses avis sur le projet de rapport de réexamen du sulfate d’ammonium et d’aluminium (6), le 6 décembre 2011, et sur les projets de rapports de réexamen des résidus de distillation de graisses (7), des répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/de l’huile de poisson (8) et de l’urée (9), le 16 décembre 2011.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik zou doctor Matsakis willen gelukwensen met zijn verslag en met de ontwerpresolutie die hij aan onze Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft voorgelegd, en ik zou mijn collega’s van die commissie willen bedanken voor hun bijdragen, die de onderhavige tekst hebben verbeterd.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à féliciter le Dr Matsakis pour son rapport et pour la proposition de résolution qu’il a présentée à notre commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire. Je tiens aussi à remercier les membres de cette commission pour leurs contributions, qui ont amélioré le texte dont nous débattons à présent.


− (EN) Ik sta volledig achter de ontwerpresolutie over kankerbestrijding die de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid aan het Parlement heeft voorgelegd.

− (EN) Je soutiens pleinement la proposition de résolution soumise au Parlement par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire concernant la lutte contre le cancer.


Frankrijk heeft het memorandum op 23 november voorgelegd aan zijn agentschap voor voedselveiligheid (Afssa).

La France a soumis le protocole pour avis à son agence de sécurité sanitaire des aliments (Afssa) le 23 novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedselveiligheid heeft voorgelegd' ->

Date index: 2023-04-16
w