Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
De voegen leegmaken
De voegen uitkrabben
Komen voegen bij
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen te voegen inkomsten
Tegelvoegen opvullen
Voegen
Voegen met warme pek coaten
Voegen tussen tegels opvullen

Traduction de «voegen daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voegen leegmaken | de voegen uitkrabben

dégarnir(un joint)


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique








Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


voegen met warme pek coaten

recouvrir des jointures avec de la poix chaude


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler


tegelvoegen opvullen | voegen tussen tegels opvullen

colmater des joints de carrelage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze voegen daarbij alle bewijsstukken, waarvan de lijst door het agentschap wordt vastgesteld, ter staving van hun aanvraag, in het bijzonder ter staving van het feit dat aan de voorwaarden voor erkenning wordt voldaan.

Elles y joignent toutes les pièces justificatives, dont la liste est établie par l'agence, en guise de motivation de leur demande, notamment en guise de motivation du fait qu'il sera satisfait aux conditions pour l'agrément.


De personen belast met de opvoeding dienen de aanvraag om het huisonderwijs in het volgende schooljaar te hervatten uiterlijk op 1 juni bij de onderwijsinspectie in; daarvoor gebruiken ze het door de Regering ter beschikking gestelde aanmeldingsformulier om het huisonderwijs te hervatten en voegen daarbij de documenten vermeld in artikel 93.54, eerste lid, alsook de referenties van de schoolboeken en de pedagogische hulpmiddelen die ze van plan zijn te gebruiken.

Les personnes chargées de l'éducation introduisent auprès de l'inspection scolaire, pour le 1 juin au plus tard, la demande de reprise de l'enseignement à domicile pour l'année scolaire suivante; pour ce faire, elles utilisent le formulaire d'inscription pour la reprise de l'enseignement à domicile et y annexent les documents mentionnés à l'article 93.54, alinéa 1, ainsi que les références des manuels et le matériel didactique qui sera utilisé.


Om dit risico te voorkomen, vooral bij de melding van belangrijke gevallen, is een "follow-up"-sectie toegevoegd die de actoren in staat stelt extra informatie over een geval toe te voegen zonder dat daarbij e-mails naar de gebruikers worden gestuurd.

Afin de prévenir ce risque, surtout lors d’événements importants, une rubrique «suivi» a été ajoutée, permettant aux intervenants d’ajouter des informations complémentaires sur un événement sans envoyer de courrier électronique aux utilisateurs.


Hij moet zich in dat geval schriftelijk tot het pensioenfonds richten, en daarbij een kopie van zijn identiteitskaart voegen.

Elle adressera dans ce cas au fonds de pension une demande écrite, accompagnée d'une copie de sa carte d'identité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaten voegen daarbij hun curriculum vitae, hun motivaties alsook het bewijs dat zij voldoen aan de vermelde voorwaarden.

Les candidats joindront leur curriculum vitae et leurs motivations ainsi que la preuve que les conditions requises sont remplies.


Zo ja sturen de leden naar het Secretariaat, per elektronische post, een fiche die beantwoordt aan de door het Secretariaat vastgelegde regels en lay-out en voegen daarbij de aanvullende en verklarende stukken die ze nuttig achten.

Si c'est le cas, les membres envoient au Secrétariat, par courrier électronique, une fiche conforme aux modalités et au lay-out déterminés par le Secrétariat, en y joignant les documents complémentaires et explicatifs qu'ils jugent utiles.


De beroepsfederaties en de nationale interprofessionele federaties opgericht als vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen voegen daarbij een exemplaar van hun statuten en de lijst van de beheerders, met de aanduiding van de datum van de bekendmakingen in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad.

Les fédérations professionnelles et les fédérations nationales interprofessionnelles constituées en association sans but lucratif, conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations joignent un exemplaire de leurs statuts et la liste des administrateurs en indiquant la date des publications aux annexes du Moniteur belge.


De beroepsfederaties en de nationale interprofessionele federaties opgericht als beroepsvereniging overeenkomstig de wet van 31 maart 1898 op de beroepsverenigingen, voegen daarbij een afschrift van de in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad bekendgemaakte bekrachtigingsakte der statuten.

Les fédérations professionnelles et les fédérations nationales interprofessionnelles constituées en unions professionnelles, conformément à la loi du 31 mars 1898 sur les unions professionnelles, joignent une copie de l'acte d'entérinement des statuts publié aux annexes du Moniteur belge.


Met het oog op een regelmatige evaluatie op het niveau van de Gemeenschap en een grondige beoordeling op middellange termijn moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over het gebruik van pingers (akoestische afschrikmiddelen) en de uitvoering van de programma's voor het inzetten van waarnemers aan boord en daarbij alle informatie voegen die zij hebben verzameld over het bij toeval vangen en doden van walvisachtigen bij de visserij.

Pour qu'une évaluation périodique au niveau communautaire et une analyse approfondie à moyen terme puissent avoir lieu, les États membres devraient faire rapport chaque année sur l'utilisation des écho-sondeurs et sur la mise en œuvre des programmes relatifs à l'embarquement d'observateurs et communiquer toutes les informations recueillies sur les captures accidentelles et sur la mortalité des cétacés dans les pêcheries.


Er moeten ook gemeenschappelijke toezicht- en rapportagetaken worden vastgesteld.Met het oog op een regelmatige evaluatie op het niveau van de Gemeenschap en een grondige beoordeling op middellange termijn moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over het gebruik van pingers (akoestische afschrikmiddelen) en de uitvoering van de programma's voor het inzetten van waarnemers aan boord en daarbij alle informatie voegen die zij hebben verzameld over het bij toeval vangen en doden van walvisachtigen bij de visserij.Het risico van de drijfnetvisserij voor het ernstig bedreigde bruinvisbestand in de Oostzee maakt het noodzakelijk een ei ...[+++]

Des tâches communes en matière de surveillance et de rapport doivent également être définies.Pour qu'une évaluation périodique au niveau communautaire et une analyse approfondie à moyen terme puissent avoir lieu, les États membres devraient faire rapport chaque année sur l'utilisation des écho-sondeurs et sur la mise en œuvre des programmes relatifs à l'embarquement d'observateurs et communiquer toutes les informations recueillies sur les captures accidentelles et sur la mortalité des cétacés dans les pêcheries.Étant donné le risque que la pêche au filet dérivant représente pour la population gravement menacée des marsouins en mer Baltiq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegen daarbij' ->

Date index: 2021-01-03
w