Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voelen meer vragen " (Nederlands → Frans) :

Dit stuurt het parlementaire werk grondig in de war, vermits de parlementsleden zich verplicht voelen meer vragen om uitleg in te dienen, teneinde alsnog een antwoord te krijgen.

Cela perturbe sérieusement le travail parlementaire dans la mesure où les parlementaires qui veulent absolument obtenir une réponse se sentent obligés de multiplier les demandes d'explications.


Dit stuurt het parlementaire werk grondig in de war, vermits de parlementsleden zich verplicht voelen meer vragen om uitleg in te dienen, teneinde alsnog een antwoord te krijgen.

Cela perturbe sérieusement le travail parlementaire dans la mesure où les parlementaires qui veulent absolument obtenir une réponse se sentent obligés de multiplier les demandes d'explications.


Fungerend voorzitter van de Raad, u hebt een van de vragen beantwoord die ik wilde stellen, maar ik denk dat er meer nodig is dan Al Gore om mensen zich er echt bij betrokken te laten voelen.

Monsieur le Président en exercice, vous avez répondu à l'une des questions que je voulais poser, mais nous n'aurons probablement pas assez d'Al Gore pour obtenir l'engagement du public dans ce domaine.


Wanneer ik om me heen kijk, zie ik dat mensen bezorgd, onzeker en ontevreden zijn over wat er gaande is in de wereldeconomie. Zij voelen zich steeds meer bedreigd door de ingrijpende veranderingen in de structuur en het landschap van de mondiale economie. Ik merk dat men zich begint af te vragen of vrijhandel wel zo'n goed idee is.

Lorsque je regarde autour de moi et que je vois l’inquiétude, l’incertitude et le chagrin des citoyens à propos de ce qui se produit dans l’économie mondiale et le sentiment que les citoyens se sentent de moins en moins en sécurité et de plus en plus menacés par les changements impressionnants qui se produisent dans l’architecture et le paysage de l’économie mondiale, je vois des citoyens qui commencent à se demander si le libre-échange est une bonne idée.


Deze 'gekken' zijn hierheen gekomen om ons te vragen deze maatregelen ook in de rest van Europa door te voeren, omdat ze zich dan meer burger in dit Europa zouden voelen, een Europa waar ze tot op heden gediscrimineerd en van hun rechten beroofd worden.

Cette nouvelle loi prévoyait également une solution alternative, une assistance locale et un programme de réhabilitation des malades, ce qui a permis d’améliorer considérablement la situation de ces personnes. Ces femmes et ces hommes, qu’on traite de fous, sont alors venus nous voir pour faire connaître à l’Europe le programme de la loi Basaglia, car ils souhaitent se sentir davantage des citoyens de cette Europe dans laquelle ils ont trop souvent été privés de leurs droits et sont toujours les victimes de discrimination.


Daarom lijken vele betrokken politici, met inbegrip van het Comité van de regio's zelf, meer te voelen voor een adviserende rol in samenwerking met het Parlement, dat trouwens al gebruik heeft gemaakt van de in het Verdrag geïntroduceerde mogelijkheid het Comité van de regio's advies te vragen over zaken die op zijn terrein liggen.

C'est pourquoi de nombreux sujets politiques, y compris le Comité des régions lui-même, semblent favoriser la piste du développement de sa coopération consultative avec le Parlement, qui a d'ailleurs commencé à se prévaloir de la faculté, introduite dans le traité, de demander au Comité de rendre un avis sur des matières qui touchent particulièrement au mandat du Comité des régions.


Adoptieouders hebben het er zeer moeilijk mee om op het einde van de rit geconfronteerd te worden met een Federale Centrale Autoriteit die, luidens klachten, zich zeer onwillig opstelt, weinig communicatief is, zich geroepen lijkt te voelen de bevoegdheid van de centrale autoriteiten van de gemeenschappen naar zich toe te trekken door landenonderzoek te starten, door specifieke informatie over de kinderen uit het herkomstland op te vragen en zo meer.

Les adoptants se plaignent de la mauvaise volonté de l'ACF, de son manque de communication et de sa propension à s'arroger les compétences des autorités centrales communautaires : réalisation d'enquêtes sur les pays, demande d'informations spécifiques sur les enfants, etc.


De gemeentebesturen voelen zich tweemaal bedrogen en vragen zich af waarom de meer commerciële basis waarop dat autonoom overheidsbedrijf voortaan verplicht is te werken, alleen maar voor de inkomsten geldt, aangezien de Post een vrijstelling van belastingen geniet die andere ondernemingen wel dienen te betalen.

Les administrations communales se sentent doublement dupées, et se demandent pourquoi la base plus commerciale sur laquelle cette entreprise publique autonome est désormais tenue de travailler, ne s'applique que du côté des recettes, la Poste bénéficiant de l'exonération de taxes que d'autres entreprises sont obligées de payer.




Anderen hebben gezocht naar : zich verplicht voelen meer vragen     laten voelen     er meer     vragen     wereldeconomie zij voelen     zich steeds meer     europa zouden voelen     zich dan meer     ons te vragen     te voelen     regio's zelf meer     advies te vragen     lijkt te voelen     meer     gemeentebesturen voelen     waarom de meer     bedrogen en vragen     voelen meer vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voelen meer vragen' ->

Date index: 2021-08-15
w