Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voer het woord namens mijzelf " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord namens mijzelf en zeker honderd andere collega's die de twee hoofdelijke stemmingen over de twee verslagen-Parish hebben gemist.

- (EN) Monsieur le Président, je m’exprime en mon nom et en celui d’au moins cent autres collègues qui ont manqué les deux votes par appel nominal sur les deux rapports Parish.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord namens heel mijn fractie.

– (SV) Monsieur le Président, je m’exprime ici au nom de l’ensemble de mon groupe.


Ik voer het woord namens de voltallige socialistische fractie in het Europees Parlement en gelukkig ook namens de overgrote meerderheid die haar standpunt kenbaar heeft gemaakt via de stemming in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.

Je parle au nom de tout le groupe socialiste au Parlement européen et, heureusement, aussi au nom de la vaste majorité des personnes qui se sont exprimées par le biais du vote à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


Ik voer het woord namens de voltallige socialistische fractie in het Europees Parlement en gelukkig ook namens de overgrote meerderheid die haar standpunt kenbaar heeft gemaakt via de stemming in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.

Je parle au nom de tout le groupe socialiste au Parlement européen et, heureusement, aussi au nom de la vaste majorité des personnes qui se sont exprimées par le biais du vote à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik voer het woord namens de Nieuwe Socialistische Partij van Italië en ik wil de heer Karim feliciteren met de welkome aanpak die hij in zijn verslag hanteert.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je prends la parole au nom du nouveau parti socialiste italien, et je voudrais féliciter M. Karim pour l’approche opportune qu’a adoptée son rapport.


- Ik voer het woord niet alleen namens de SP.A-Spirit-Senaatsfractie, maar ook namens Patrick Hostekint, corapporteur, die afscheid neemt als gemeenschapssenator.

- Je prends la parole non seulement au nom du groupe SP.A-Spirit du Sénat mais également au nom de Patrick Hostekint, corapporteur, qui prend congé en tant que sénateur de communauté.


In de internationale vergaderingen waar ik namens ons land het woord voer, verdedig ik de stelling dat er een groot risico bestaat dat meer en meer landen de strijd tegen het terrorisme - die met de grootste overtuiging moet worden voortgezet - al te graag verwarren met het monddood maken van een oppositie die haar stem wil laten horen.

Dans les différentes enceintes où je prends la parole au nom de notre pays, je développe la thèse selon laquelle le risque est grand, dans la lutte contre le terrorisme - qui doit être poursuivie avec la plus grande détermination -, de voir de plus en plus de pays confondre allègrement lutte contre le terrorisme et immobilisation d'une opposition désireuse de faire entendre sa voix.




Anderen hebben gezocht naar : voer het woord namens mijzelf     voer     woord namens heel     voer het woord     woord namens     standpunt kenbaar heeft     mijnheer     woord     niet alleen namens     woord voer     grootste overtuiging     land het woord     waar ik namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voer het woord namens mijzelf' ->

Date index: 2023-01-15
w