Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Debatten voeren
Debatteren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "voeren die uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception








aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives


softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het steuncentrum luidde de alarmbel, want om de personeelskosten te dekken, de wettelijke opdrachten uit te voeren en het voortdurend stijgende aantal dossiers te behandelen is niet minder dan 260.000 euro nodig. Het centrum haalde uiteindelijk zijn slag thuis en uw kabinet deed volgende beloften: - tegen eind 2015 zou het bedrag dat in 2015 aanvankelijk minder zou worden uitgekeerd, alsnog worden betaald; - het subsidiebedrag voo ...[+++]

Tirant la sonnette d'alarme en ce que 260.000 euros seraient nécessaires pour couvrir les frais de personnel, réaliser ses missions légales et assumer les dossiers en constante augmentation, le CAB a finalement obtenu gain de cause par la formulation de promesses par votre cabinet, à savoir: - le paiement, pour la fin 2015, du montant initialement retiré pour les subsides de 2015; - le maintien des 180.000 euros de subsides pour 2016; - le paiement de la première tranche de 2016 pour le 31 mars 2016.


Uiteindelijk zal het verboden worden visserijproducten die zijn gevangen door vaartuigen van deze landen, in de EU in te voeren.

Au bout du compte, les captures effectuées par les navires de pêche de ces pays seront interdites à l’importation dans l’UE.


Het pakket sociale-investeringsmaatregelen zal een nieuwe agenda voor sociaal beleid bevatten, om lidstaten te helpen de structurele hervormingen door te voeren, die nodig zijn ter ondersteuning van investeringen in menselijk kapitaal en sociale samenhang, om de crisis te boven te komen en uiteindelijk te groeien in kracht, samenhang en concurrentievermogen.

Ce train de mesures définira un nouveau programme de politiques sociales visant à aider les États membres à engager les réformes structurelles nécessaires pour favoriser l’investissement dans le capital humain et la cohésion et pour sortir de la crise plus forts, certes, mais aussi plus solidaires et plus compétitifs sur le long terme.


Op dit moment wordt jaarlijks gerapporteerd, wat mijns inziens toereikend is en ik zie geen reden een nieuwe, driejarige cyclus in te voeren, hetgeen uiteindelijk alleen maar verwarrend zou zijn.

Un cycle annuel de rapports est actuellement en vigueur, ce qui me semble adéquat, et je ne vois pas pourquoi il faudrait introduire un nouveau cycle en trois ans, une situation qui pourrait déboucher sur une certaine confusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan hen aanmoedigen het nodige te doen om de hervormingen door te voeren die uiteindelijk zullen leiden tot een volwaardig lidmaatschap van de Europese Unie.

Forts de ce témoignage, ces pays s'engageraient plus résolument sur la voie de l'adoption des réformes qui, au bout du compte, doivent leur ouvrir la porte de l'adhésion pleine et entière à l'Union européenne.


nadruk moet leggen op de noodzaak om jaarlijkse uitnodigingen tot het indienen van voorstellen op de juiste wijze uit te voeren of uiteindelijk de programmastructuur aan te passen;

· souligner la nécessité d'une bonne réalisation des appels à propositions ou éventuellement d'une adaptation de la structure du programme


Het beleid dat de landen met schulden bij het IMF voeren, ligt uiteindelijk dichter bij de aanbevelingen van het Fonds dan bij die van de gespecialiseerde instellingen, omdat het IMF, door de mogelijkheid een lening te verstrekken of te weigeren, maar ook door de invloed die zijn besluiten hebben op de gehele gemeenschap van donoren en leningverstrekkers, over een machtig beleidsinstrument beschikt dat de andere internationale organisaties ontberen.

La politique qui est suivie in fine par les pays débiteurs du FMI se rapproche plus des recommandations du Fonds que de celles des institutions spécialisées, car le FMI dispose, avec sa faculté d'accepter ou de refuser d'accorder un prêt, ainsi que par le pouvoir d'influence que ses décisions ont sur l'ensemble de la communauté des donateurs et des prêteurs, d'un instrument puissant au service de sa politique, dont sont dépourvues les autres organisations internationales.


Wat betreft de langetermijnstreefwaarden waaronder de ozonconcentratie in de lucht geen gevaar meer zou betekenen voor de menselijke gezondheid of het milieu, is uiteindelijk 2020 gekozen als referentiejaar voor uit te voeren studies en voor een eventuele herziening van de richtlijn.

Finalement, concernant les objectifs à long terme en dessous desquelles la concentration d'ozone dans l'air ambiant ne constituerait plus un risque pour la santé humaine ou l'environnement, l'année 2020 a été introduite comme année de référence pour les études à réaliser et pour une éventuelle révision de la directive.


In de lijn van deze strategie heeft de Commissie uiteindelijk in juni 1992 een pakket maatregelen voorgesteld dat bestaat uit de volgende onderdelen : - het ALTENER-programma om de penetratie van duurzame energiebronnen op te voeren; - de kaderrichtlijn voor maatregelen ter beperking van CO2 in het kader van het energiebesparingsprogramma SAVE; - de toespitsing van het lopende THERMIE-programma op de beperking van de emissie van CO2; - een beschikking van de Raad inzake ...[+++]

Conformément à cette stratégie, la Commission a finalement proposé, en juin 1992, une série de mesures composée des éléments suivants : - le programme ALTENER en faveur d'une plus grande pénétration des énergies renouvelables; - la directive-cadre visant à limiter les émissions de CO2 dans le cadre du programme SAVE relatif à l'efficacité énergétique; - la priorité accordée à la réduction des émissions de CO2 dans le programme THERMIE en cours; - une décision du Conseil relative à un mécanisme de surveillance du CO2 et des autres gaz à effet de serre; - une proposition de directive du Conseil instaurant une taxe sur les émissions de ...[+++]


Commissaris Antonio RUBERTI sprak zijn tevredenheid uit over de door de overeenkomst geboden mogelijkheden om de reeds uitstekende samenwerking tussen de CERN en de Europese Commissie, die reeds vele jaren bestaat, nog op te voeren. Hij benadrukte dat dit de eerste stap was in de richting van een steeds intensievere samenwerking tussen de verschillende programma's voor wetenschappelijk onderzoek die op Europees niveau worden uitgevoerd, en die uiteindelijk moet leiden tot het ontstaan van een "Europese Onderzoekruimte".

Tout en se félicitant des possibilités que donne l'arrangement de renforcer la coopération, déjà excellente, qui existe entre le CERN et la Commission européenne depuis de nombreuse années, le Commissaire Antonio RUBERTI a souligné que c'était un premier pas sur la voie d'une coopération toujours plus intense entre les différents programmes de recherche scientifique fonctionnant au niveau européen, qui devrait déboucher sur la création d'un "espace de recherche européen".


w