Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
OOTH
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
VGB
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Vertaling van "voeren inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennes met kleine eerste zijlobben en maximale G/T-verhouding

Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des télécommunications sur le thème antennes avec premiers lobes secondaires réduits et rapport G/T maximal


Overeenkomst inzake het voeren van een Europese actie op het gebied van de telecommunicatie met als onderwerp antennenet met faseregeling

Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des télécommunications sur le thème réseau d'antennes à commande de phase


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juni 2016 werden wij geconfronteerd met de situatie dat de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ), die een audit wenste uit te voeren inzake het personeelsbeheer in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel, stuitte op een pertinente en arrogante weigering van de voorzitter van deze rechtbank om daaraan zijn medewerking te verlenen.

En juin 2016, le Conseil supérieur de la Justice (CSJ), qui souhaitait procéder à un audit sur la gestion du personnel au sein du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, s'est heurté au refus catégorique et arrogant de son président de prêter son concours à cet audit.


Diversiteitsbeleid inzake personeel : De sector doet de aanbeveling aan de ondernemingen om op hun niveau een diversiteitsbeleid te voeren inzake personeel en HR-beheer.

Politique de diversité en matière de personnel : Le secteur recommande aux entreprises de mener à leur niveau une politique de diversité en matière de personnel et de gestion des ressources humaines.


2. a) Gaat u opdracht geven aan de economische inspectie om meer controles uit te voeren inzake de naleving van de wetgeving hieromtrent? b) Zo ja, op welke termijn zouden deze controles er komen?

2. a) Comptez-vous enjoindre à l'Inspection économique d'organiser plus de contrôles en matière de respect de la législation en la matière ? b) Dans l'affirmative, à quelle échéance ces contrôles seraient-ils organisés ?


Wanneer een Gemeenschap of een Gewest zou besluiten dat het federaal stelsel zoals het evolueert niet meer aansluit bij het beleid dat ze willen voeren inzake deze rechtspositieregeling, dan staat het hun vrij om een eigen regeling in te voeren.

Si une Région ou une Communauté décide que l'évolution de la politique fédérale ne correspond plus à la politique qu'elle entend mener concernant cette position juridique, il leur est loisible de développer leur propre régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet dus een structurele reactie komen en er moeten oplossingen worden voorgesteld, in samenwerking met de verschillende actoren, namelijk de Federale Staat, de gewesten, de gemeenten, de politie, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW's), verenigingen zonder winstoogmerk (vzw's), centra voor verslaafdenzorg, enz. Het is belangrijk om een sterk beleid te voeren inzake risicobeperking in een omgeving voor ambulante zorgverlening.

Face à cette réalité, il est nécessaire de réagir de manière structurée et de proposer des solutions, avec différents acteurs (État fédéral, Régions, communes, police, centres publics d'action sociale - CPAS, associations sans but lucratif - ASBL, section de préventions des assuétudes, etc.) réunis autour de la table. Avoir une politique forte de réduction des risques en milieu ambulatoire est importante.


Het lijkt nu logisch om in het kader van de internationale, Europese en nationale beslissingen en intenties inzake duurzame ontwikkeling een stap verder te zetten en een procedure in te voeren inzake een duurzame-ontwikkelings-effectbeoordeling.

Il paraît aujourd'hui logique de franchir, dans le cadre des décisions et intentions internationales, européennes et nationales en matière de développement durable, une étape supplémentaire en instaurant une procédure d'évaluation des incidences sur le développement durable.


Bijgevolg beschikken die vennootschappen niet over de nodige armslag om hun uiteenlopende taken volledig uit te voeren inzake het beheer van hun patrimonium (geregeld onderhoud van de gebouwen, verbetering en uitbreiding van de beschikbare huurwoningen) en inzake hun sociale opdracht (sociale begeleiding van huurders en gegadigden).

Dès lors, ces sociétés ne disposent pas des moyens financiers requis afin d'assumer complètement les diverses tâches leur incombant au niveau de leur gestion patrimoniale (entretien régulier du bâti, amélioration et développement du parc locatif) et de leur mission sociale (accompagnement social des candidats locataires et des locataires).


Het is de bedoeling om, binnen het kader van het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden, de algemene controle van het Vast comité I en het instellen van een beroep bij het beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, een eenvormige procedure in te voeren inzake de bekendmaking van geheimen die betrekking hebben op een lopend opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek.

Il s'agit d'introduire une procédure uniforme en ce qui concerne la révélation des secrets ayant trait à une information ou une instruction en cours dans le cadre du contrôle des méthodes spécifiques et exceptionnelles, du contrôle général du Comité permanent R et du recours devant l'organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité.


Bijgevolg beschikken die vennootschappen niet over de nodige armslag om hun uiteenlopende taken volledig uit te voeren inzake het beheer van hun patrimonium (geregeld onderhoud van de gebouwen, verbetering en uitbreiding van de beschikbare huurwoningen) en inzake hun sociale opdracht (sociale begeleiding van huurders en gegadigden).

Dès lors, ces sociétés ne disposent pas des moyens financiers requis afin d'assumer complètement les diverses tâches leur incombant au niveau de leur gestion patrimoniale (entretien régulier du bâti, amélioration et développement du parc locatif) et de leur mission sociale (accompagnement social des candidats locataires et des locataires).


Gezien het gewicht van de rol van de voorzitter (en van de ondervoorzitter die hem eventueel zal moeten vervangen) in de Commissie, strekt het amendement ertoe niet alleen een beurtrol in te voeren inzake taalstelsel, maar ook inzake de beroepskring van de voorzitter en de ondervoorzitter van de algemene commissie.

Vu l'importance du rôle du président (et du vice-président qui peut être amené à le remplacer) dans la Commission, l'amendement vise à introduire non seulement l'alternance en termes de rôle linguistique, mais également l'alternance en termes d'appartenance à un milieu professionnel, au niveau de la présidence et de la vice-présidence de la Commission générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren inzake' ->

Date index: 2024-08-09
w