Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeren teneinde aan de spoorwegoperator » (Néerlandais → Français) :

1. Na de secretaris-generaal te hebben verwittigd mag DG SAFE in het kader van onderzoeken naar veiligheidsincidenten een veiligheidsonderzoek voeren teneinde soortgelijke incidenten in de toekomst te voorkomen.

1. Après notification au secrétaire général, la DG SAFE peut mener des enquêtes de sécurité dans le cadre des enquêtes sur les incidents de sécurité, afin de prévenir des incidents similaires à l’avenir.


merkt op dat er in de woningsector het minst vooruitgang is geboekt en roept bijgevolg de lidstaten op om van energiedienstverleners en energieprestatiecontracten gebruik te maken, belastingregelingen en leningsprogramma's in te voeren teneinde het lage aantal gebouwenrenovaties in Europa op te voeren, en energie-efficiëntiemaatregelen, zoals de toepassing van energie-efficiënte verwarming en koeling, te belonen.

observe que les progrès les plus faibles ont été réalisés dans le secteur résidentiel et invite, dès lors, les États membres à avoir recours à des sociétés de services énergétiques et à des contrats de performance énergétique, à instaurer des régimes fiscaux et des programmes de prêts afin d'accroître le faible taux de rénovation du parc immobilier en Europe et à récompenser les mesures d'efficacité énergétique, telles que l'utilisation de systèmes de chauffage et de refroidissement présentant une bonne efficacité énergétique.


Op het vlak van preventie lezen we in de beleidsnota van uw voorgangster dat er een wetgevend kader komt om diepgaand onderzoek te voeren teneinde de oorzaken van de ongevallen beter te kunnen analyseren en bijgevolg de beleidsmaatregelen te kunnen nemen die zich opdringen.

Sur le plan de la prévention, la note de politique générale de votre prédécesseur prévoit la création d'un cadre légal pour procéder à des recherches approfondies aux fins de pouvoir mieux analyser les causes des accidents et donc prendre les mesures politiques qui s'imposent.


verzoekt de Commissie en de lidstaten om op ouders gerichte programma's uit te voeren teneinde hen vertrouwder te maken met de ICT die door hun kinderen wordt gebruikt, om volwassenen bewuster te maken van de ontmoetingen en relaties die op het internet kunnen voorkomen en om de bestaande generatiekloof op ICT-gebied te verkleinen.

invite la Commission et les États membres à mettre en œuvre des programmes destinés aux parents pour les familiariser avec les TIC que leurs enfants utilisent, de manière à améliorer la vigilance des adultes face aux rencontres et relations possibles qui peuvent naître sur l'internet et à réduire l'écart entre les générations au niveau informatique.


2) In overleg met de vertegenwoordigers van de landbouworganisaties werd besloten een overgangsfase voor de in plaatsstelling van het nieuwe beleid op de vliegbasissen van Beauvechain en Florennes in te voeren, teneinde de nieuwe voorwaarden te laten gelden op het geheel van alle agrarische percelen tegen 2018.

2) En concertation avec les représentants des fédérations d’agriculteurs, une phase transitoire de mise en place des nouvelles politiques a été décidée sur les bases aériennes de Beauvechain et Florennes afin que les nouvelles conditions soient respectées sur l’ensemble des lots agricoles d’ici 2018.


Infrabel zal eveneeens gerichte sensibiliseringscampagnes blijven voeren teneinde het grote publiek te wijzen op de naleving van de veiligheidsregels.

Infrabel continuera aussi à mener des campagnes de prévention ciblées afin de sensibiliser le grand public au respect des règles de sécurité.


In dit verband verzocht ik aan de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie om een onderzoek te voeren, teneinde volledige klaarheid te brengen.

Dans cette optique, j’ai demandé à l’Inspection générale de la police fédérale et de la police locale de mener une enquête afin de faire toute la clarté sur ce point.


Bewaring als bedoeld in artikel 8, lid 2, onder a), b) en c), mag niet langer duren dan de tijd die redelijkerwijs nodig is om de vereiste administratieve procedures af te handelen teneinde informatie te krijgen over de nationaliteit van de asielzoeker of over de elementen waarop zijn verzoek is gebaseerd of om de toepasselijke procedure uit te voeren teneinde te beslissen over zijn recht om het grondgebied te betreden.

En particulier, la durée du placement en rétention en vertu de l’article 8, paragraphe 2, points a), b) et c) n’excède pas le délai raisonnablement nécessaire pour mener à bien les procédures administratives requises en vue d’obtenir des renseignements sur la nationalité du demandeur d’asile ou sur les éléments sur lesquels se fonde sa demande, ou pour mener à bien la procédure permettant de statuer sur son droit d’entrer sur le territoire.


In uw antwoord stelde u onder meer dat de verantwoordelijkheid voor het al dan niet toedienen van een antibioticum voor een curatieve of preventieve behandeling bij de dierenarts ligt; hij is bevoegd om een gezondheidsonderzoek uit te voeren teneinde een diagnose te stellen en de juiste behandeling voor te schrijven.

Permettez-moi de vous citer: "La responsabilité d'utiliser ou non un antibiotique pour un traitement curatif ou préventif est celle du vétérinaire car c'est lui qui est habilité à faire l'examen de santé en vue d'établir un diagnostic et à établir le traitement adapté.


Om de zekerheid en voorspelbaarheid van de Gemeenschapsregeling te bevorderen dienen er bepalingen te worden vastgesteld om de bijdrage van de Gemeenschapsregeling op te voeren teneinde tot een algehele beperking van meer dan 20 % te komen, met name gelet op de doelstelling van de Europese Raad voor een beperking met 30 % tegen 2020, die op wetenschappelijke gronden noodzakelijk wordt geacht om een gevaarlijke klimaatverandering te voorkomen.

Pour renforcer le degré de certitude et de prévisibilité du système communautaire, il est opportun d’arrêter des dispositions visant à accroître la contribution du système communautaire à la réalisation d’une réduction globale supérieure à 20 %, notamment dans la perspective de l’objectif des 30 % d’ici à 2020 fixé par le Conseil européen, ce niveau de réduction étant celui qui est considéré comme scientifiquement nécessaire pour éviter une évolution dangereuse du climat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren teneinde aan de spoorwegoperator' ->

Date index: 2021-08-31
w