Voorts heeft de Commissie zich in het bijzonder gebaseerd op een afwijkingsverklaring waarin vier afzonderlijke ondernemingen, waaronder verzoeksters, toestemming vroegen om bepaalde op grond van de risicobeoordelingsverordening vereiste testen niet uit te voeren.
La requérante fait en outre valoir que la Commission a invoqué en particulier une déclaration de dérogation par laquelle quatre sociétés, y compris les requérantes, ont demandé l'autorisation de ne pas effectuer certains tests requis par le règlement sur l'évaluation du risque.