Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «voert volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. De organisatie, vermeld in artikel 20, voert volgende strategische doelstellingen uit : 1° uitzetten van stimuleringstrajecten om het lokaal cultuurbeleid te sensibiliseren rond de digitale uitdagingen; 2° concrete proefprojecten uitvoeren in samenwerking met lokale besturen en lokale cultuurprofessionals om oplossingen voor de digitale uitdagingen van het lokaal cultuurbeleid te zoeken; 3° succesvolle proefprojecten op te schalen tot bovenlokale diensten waarop gemeenten kunnen intekenen; 4° bovenlokale diensten kwalitatief te beheren in een consortiummodel met deelnemende gemeenten.

Art. 21. L'organisation, visée à l'article 20, effectue les objectifs stratégiques suivants : 1° définir des parcours d'encouragement en vue de la sensibilisation de la politique culturelle locale relative aux défis numériques ; 2° effectuer des projets-pilotes concrets en coopération avec des administrations locales et des professionnels locaux en matière de culture afin de rechercher des solutions pour les défis numériques de la politique culturelle locale ; 3° mettre des projets-pilotes réussis au niveau de services supralocaux auxquels les communes peuvent souscrire ; 4° gérer les services supralocaux de manière qualitative dans ...[+++]


Het schip a)  voert eenheidstransporten uit - art. 7.04, (3) a) b)  vervoert als volgende lading verenigbare lading - art. 7.04, (3) b) c)  wordt niet gewassen in afwachting van beslissing over de verenigbaarheid van de volgende lading - art. 7.04, (3) c)" b) Na nummer 12 wordt als volgt het nummer 13 ingevoegd: "13.

Le bateau a)  effectue des transports exclusifs - article 7.04, (3) a). b)  transporte en tant que cargaison suivante une cargaison compatible - article 7.04, (3) b) c)  ne sera pas lavé jusqu'à la décision relative à la compatibilité de la cargaison suivante - article 7.04, (3) c) » b) Après le numéro 12 est inséré respectivement le numéro 13 suivant : « 13.


Vrijstellingen voor beproevings- of beoordelingsdoeleinden Art. 29. De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld kunnen toestaan dat uitrusting van zeeschepen waarvoor geen conformiteitsbeoordelingsprocedures zijn gevolgd of die niet onder artikel 28 valt met het oog op beproeving of beoordeling aan boord van een schip dat de Belgische vlag voert wordt geplaatst, indien aan de volgende cumulatieve voorwaarden wordt voldaan: a) voor de uitrusting van zeeschepen wordt door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld, e ...[+++]

Dérogations à des fins d'essai ou d'évaluation Art. 29. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent autoriser que soit embarqué à bord d'un navire battant pavillon belge un équipement marin non conforme aux procédures d'évaluation de la conformité et ne relevant pas de l'article 28 en vue de l'essai et de l'évaluation d'un équipement marin, seulement si les conditions cumulatives ci-après sont remplies : a) l'équipement marin fait l'objet d'un certificat, délivré par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, qui doit à tout moment accompagner l'équipement, et qui établit que c ...[+++]


Ik heb volgende vragen voor de minister : Voert Belnet wat betreft haar gereguleerde activiteiten, enerzijds, en haar activiteiten op markten waarop ook privaatrechtelijke actoren actief zijn, anderzijds, een gescheiden boekhouding ?

Je voudrais poser les questions suivantes au ministre : Belnet tient-il des comptes séparés en ce qui concerne ses activités régulées, d'une part, et ses activités sur des marchés où sont également actifs des acteurs de droit privé, d'autre part ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al het personeel van Defensie kan eveneens de situatie van het asbest in zijn werkomgeving consulteren via de SharePoint (Intranet) van Defensie. c) Behalve de preventiemaatregelen in punt 2.b vermeld, voert Defensie de volgende maatregelen uit, via zijn plaatselijke structuren bevoegd voor het welzijn: - het bepalen van de vereiste types bevoegd personeel; - het opvolgen van de gezondheid van de werknemers; - het opmaken van risicoanalyses- en beoordelingen; - het opmaken van werkplannen voorafgaand aan asbestverwijderingswerken; - het bepalen en het ter beschikking stellen van de persoonlijke- en collectieve beschermingsmiddelen.

Tout le personnel de la Défense peut également s'informer sur la situation d'amiante dans son environnement de travail via le SharePoint (Intranet) de la Défense. c) Outre les mesures de prévention mentionnées au point 2.b, la Défense adopte les mesures suivantes, via ses structures locales ayant le bien-être dans leurs attributions: - la détermination des types requis de personnel compétent; - le suivi de la santé des travailleurs; - l'établissement d'analyses et d'évaluations des risques; - l'établissement de plans de travail préalablement à des travaux de désamiantage; - la définition et mise à disposition des équipements de prote ...[+++]


Dit artikel voert in de wet de procedures in die zijn bepaald bij artikel 433 en volgende van het WIB 1992, en bij de artikelen 93ter en volgende van het BTW-Wetboek.

Cet article introduit dans la loi les mécanismes prévus par les articles 433 et suivants du CIR 1992 et des articles 93ter et suivants du Code de la taxe sur la valeur ajoutée.


De huidige regel (artikel 747 van het Burgerlijk Wetboek) voert een specifiek erfrecht in met betrekking tot volgende situatie.

La règle actuelle (article 747 du Code civil) instaure dans l'hypothèse suivante un droit successoral dérogatoire.


Een specifieke werkgroep voert een studie uit om een personeelspolitiek uit te werken die de volgende aspecten in rekening neemt :

Un groupe de travail spécifique procède à l'étude, permettant à terme des aménagements dans la gestion du personnel qui devraient permettre la prise en compte des paramètres suivants :


De programmawet van 8 juni 2008 voert een strikt kader in, gebaseerd op de bedragen die in 2007 werden ontvangen, met betrekking tot de verdeling van de middelen voor het begrotingsjaar 2008 en voor de volgende jaren vanaf het begrotingsjaar 2009.

La loi-programme du 8 juin 2008 établit un cadre strict, se basant sur les sommes perçues en 2007, en matière de répartition des montants pour l’année budgetaire 2008 et pour les années suivantes à partir de l’année budgetaire 2009.


Een specifieke werkgroep voert een studie uit om op termijn een personeelspolitiek uit te werken die de volgende aspecten in rekening neemt :

Un groupe de travail spécifique procède à l'étude, permettant à terme, des aménagements dans la gestion du personnel et qui devrait permettre la prise en compte des paramètres suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voert volgende' ->

Date index: 2021-08-05
w