Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aanval met bewegende voertuigen
Deze
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Traduction de «voertuigen bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


aanval met bewegende voertuigen

agression impliquant des véhicules en mouvement


botsing met trein of niet-gemotoriseerde voertuigen, overig

Collision avec un train ou un autre véhicule sans moteur


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg zijn auto's, voertuigen met hybride voortstuwingsmotor evenals elektrische fietsen, uitgesloten.

Sont donc exclus les voitures, les véhicules à propulsion hybride, ainsi que les bicyclettes à assistance électrique.


Bijgevolg is het eveneens niet mogelijk om een onderverdeling te maken tussen de voertuigen van de lokale en van de federale politie. 2. Er bestaat geen specifieke rijopleiding voor alle politieambtenaren.

De même, nous ne pouvons pas les ventiler pour différencier les véhicules de la police fédérale et ceux de la police locale.


Technisch gezien hebben die voertuigen een Europese homologatie bekomen en kunnen ze bijgevolg perfect tot de openbare weg worden toegelaten.

Du point de vue technique, ces véhicules ont reçu une homologation européenne et sont dès lors parfaitement admissibles sur la voie publique.


Volgens experts moet de verklaring voor die cijfers gezocht worden bij het lage maximumgewicht van het voertuig, waardoor het niet is uitgerust met adequate veiligheidsvoorzieningen, en bij de hoge gemiddelde leeftijd van de personen die gebruik maken van zulke voertuigen, want de helft van hen is ouder dan 55 jaar en bijgevolg fysiek kwetsbaarder.

Les experts expliquent ces chiffres élevés par la légèreté du véhicule, qui ne lui permet pas de bénéficier des équipements de protection adéquats, ainsi que par l'âge moyen élevé de population concernée par l'usage de ces véhicules, la moitié ayant plus de 55 ans et étant donc plus fragile, sur le plan physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de in het geding zijnde voertuigen bijgevolg niet uitsluitend worden aangewend voor het vervoer van goederen overeenkomstig artikel 2, vierde streepje, van de richtlijn 93/89/EEG en overeenkomstig het in B.1.2 weergegeven artikel 3 van de in het geding zijnde wet (Cass., 11 maart 2011, Arr. Cass., 2011, nr. 192), zijn de bepalingen met betrekking tot het eurovignet niet erop van toepassing.

Dès lors que les véhicules en cause ne sont par conséquent pas affectés de manière exclusive au transport des marchandises conformément à l'article 2, quatrième tiret, de la directive 93/89/CEE et à l'article 3 de la loi en cause, reproduit en B.1.2 (Cass. 11 mars 2011, Pas., 2011, n° 192), les dispositions relatives à l'eurovignette ne leur sont pas applicables.


Hier werden nog geen concrete doelstellingen geformuleerd. e) Conclusie Dit nationaal beleidskader, dat dient afgewerkt te zijn tegen ten laatste 18 november 2016, zal een significante impact hebben op de laad- en tankinfrastructuur voor elektrische - en aardgaswagens in België en bijgevolg ook op het aantal voertuigen die op onze wegen op basis van alternatieve brandstoffen (elektriciteit, CNG/LNG) zullen rijden.

Elles n'ont pas encore formulé d'objectif concret. e) Conclusion Le cadre politique national, qui doit être conclu au plus tard le 18 novembre 2016, aura un impact significatif sur l'infrastructure de chargement et de réservoirs destinés aux voitures électriques et au gaz naturel en Belgique et, par conséquent, aussi sur le nombre de voitures qui rouleront sur nos routes avec des combustibles alternatifs (électricité, GNC/GNL).


In het tweede onderdeel van dat middel voert de verzoekende partij aan dat het feit dat de wetgever geen rekening ermee heeft gehouden dat de hybride-, elektrische of LPG-voertuigen, die minder vervuilend zijn, bij de aankoop duurder zijn dan de voertuigen met een benzine- of dieselmotor, tot gevolg heeft dat de aankoop van die voertuigen wordt ontmoedigd en bijgevolg de bescherming van het recht op een gezond leefmilieu wordt verminderd.

Dans la seconde branche de ce moyen, la partie requérante soutient que l'absence de prise en compte, par le législateur, du fait que les véhicules hybrides, électriques ou propulsés au LPG, qui sont moins polluants, sont plus onéreux à l'achat que les véhicules propulsés à l'essence ou au diesel, a pour effet de décourager l'acquisition de ces véhicules et, en conséquence, de diminuer la protection du droit à un environnement sain.


In de wegvervoersector zijn tolgelden op basis van de afgelegde afstand berekende heffingen voor het gebruik van de infrastructuur en als zodanig een billijk en efficiënt economisch instrument om een duurzaam vervoersbeleid te bereiken; ze houden immers rechtstreeks verband met het gebruik van de infrastructuur, de milieuprestaties van de voertuigen en de tijd en plaats van gebruik van die voertuigen en kunnen bijgevolg worden vastgesteld op een niveau dat de daadwerkelijk door de voertuigen veroorzaakte verontreinigings- en congesti ...[+++]

Dans le secteur des transports routiers, les péages, calculés comme des redevances d’utilisation des infrastructures fondées sur la distance, constituent un instrument économique équitable et efficace pour réaliser une politique des transports durable, puisqu’ils sont directement liés à l’utilisation de l’infrastructure, aux performances environnementales des véhicules et à l’endroit et au moment où ces véhicules sont utilisés et que leur montant peut donc être déterminé de manière à prendre en compte le coût de la pollution et de la congestion causées par l’utilisation réelle des véhicules.


Bijgevolg zijn bepalingen nodig om rekening te houden met het feit dat voertuigen van categorie N1 nog niet onder het typegoedkeuringssysteem voor complete voertuigen vallen.

En conséquence, il est nécessaire d'établir des dispositions pour tenir compte du fait que les véhicules N1 ne sont pas encore couverts par le système de réception des véhicules complets.


Overwegende dat de installatie van snelheidsbegrenzers in onder deze richtlijn vallende voertuigen van de categorieën M3 en N3 die vóór de inwerkingtreding van de richtlijn zijn geregistreerd en uitsluitend bestemd zijn voor binnenlands vervoer, met name in een aantal Lid-Staten excessieve kosten met zich kan brengen; dat deze Lid-Staten bijgevolg de toepassing van de artikelen 2 en 3 van deze richtlijn op de desbetreffende voertuigen moeten kunnen uitstellen tot een latere datum;

considérant que l'installation de limiteurs de vitesse sur les véhicules des catégories M 3 et N 3 couverts par la présente directive, immatriculés avant sa mise en application et destinés à effectuer exclusivement des transports nationaux pourrait, notamment dans certains États membres, entraîner des coûts excessifs; qu'il convient, en conséquence, que ces États membres puissent différer l'application des articles 2 et 3 de la présente directive aux véhicules considérés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen bijgevolg' ->

Date index: 2021-04-17
w