Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met bewegende voertuigen
Combinatie
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Traduction de «voertuigen te verhinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

niveau de saturation en véhicules


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


botsing met trein of niet-gemotoriseerde voertuigen, overig

Collision avec un train ou un autre véhicule sans moteur


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aanval met bewegende voertuigen

agression impliquant des véhicules en mouvement


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is het niet aan de Lidstaten om het in de handel brengen van voertuigen te verhinderen door strengere technische normen op te leggen, al was het maar door te anticiperen op de inwerkingtreding van de Europese normen.

Par ailleurs, il n'appartient pas aux États membres d'entraver la mise sur le marché de véhicules en imposant des normes techniques plus strictes ne fusse qu'en anticipant l'entrée en vigueur des normes européennes.


2.3.1. Voertuigen met computergestuurde emissiebeheersing moeten zijn uitgerust met voorzieningen om niet door de fabrikant toegestane wijzigingen van het systeem te verhinderen.

2.3.1. Tout véhicule équipé d’un ordinateur de contrôle des émissions doit être muni de fonctions empêchant toute modification, sauf avec l’autorisation du constructeur.


25. onderstreept dat gebruikers, onderzoekers en ontwerpers het onbelemmerde recht, de technische middelen en de juridische dekking moeten hebben om de werking van IT-systemen in voertuigen te inspecteren, te testen en te analyseren, en forensisch onderzoek te doen om niet-opgegeven functies te vinden, of functies die moeten dienen om het publiek of de autoriteiten om de tuin te leiden; vraagt de Commissie de juridische belemmeringen weg te nemen die gebruikers, onderzoekers en ontwerpers hinderen bij het inspecteren testen, analyseren en demonteren van in voertuigen ingebouwde digitale apparatuur en IT-systemen, en te ...[+++]

25. souligne que les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs doivent jouir du droit inaliénable de contrôler, de tester et d'analyser le fonctionnement des systèmes informatiques des véhicules, ainsi que de mener des analyses scientifiques afin de détecter des fonctions non déclarées ou des fonctions destinées à tromper le public ou les autorités, et qu'ils doivent pour ce faire disposer d'une protection juridique et des moyens techniques appropriés; invite la Commission à lever les obstacles juridiques empêchant les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs d'inspecter, d'analyser et de démonter les dispositifs numériqu ...[+++]


Het is niet logisch dat de overheid gestolen voertuigen inschrijft of technisch keurt; bovendien moet de douane weten wanneer voertuigen gestolen zijn teneinde te verhinderen dat ze uitgevoerd zouden worden.

Il n'est pas logique que les pouvoirs publics immatriculent des véhicules volés, ni qu'ils leur délivrent un certificat de contrôle technique; en outre, la douane doit être informée des vols de véhicules, afin de pouvoir empêcher leur exportation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdopdracht van de luchthaveninspecteurs beveiliging is het verzekeren van de toegangscontrole (het inzetten van middelen die toelaten de toegang te verhinderen aan daartoe niet-gemachtigde personen of voertuigen of beide) en de beveiliging (het inzetten van middelen die toelaten om te verhinderen dat verboden goederen aan boord van vliegtuigen gebracht worden) of onder zijn leiding en verantwoordelijkheid agenten van de luchthaveninspectie met de kwalificatie beveiliging deze taken te laten uitvoeren.

La mission principale des inspecteurs aéroportuaires avec qualification de sûreté est d’assurer les contrôles d’accès (la mise en œuvre des moyens permettant de prévenir l’entrée de personnes ou de véhicules non autorisés ou des deux) et de sûreté (la mise en œuvre des moyens permettant de prévenir l’introduction à bord des aéronefs d’articles prohibés) ou de charger de ce contrôle sous sa direction et sa responsabilité des agents de l’inspection aéroportuaire avec qualification de sûreté.


Het is niet logisch dat de overheid gestolen voertuigen inschrijft of technisch keurt; bovendien moet de douane weten wanneer voertuigen gestolen zijn teneinde te verhinderen dat ze uitgevoerd zouden worden.

Il n'est pas logique que les pouvoirs publics immatriculent des véhicules volés, ni qu'ils leur délivrent un certificat de contrôle technique; en outre, la douane doit être informée des vols de véhicules, afin de pouvoir empêcher leur exportation.


Om voertuig- en bandenfabrikanten rechtszekerheid te verschaffen, moet het duidelijk zijn dat controles er niet mogen toe leiden dat de lidstaten verhinderen dat voertuigen en banden met typegoedkeuring vrij in de EU circuleren.

Pour apporter la sécurité juridique aux constructeurs automobiles et aux fabricants de pneumatiques, il doit être clair que les vérifications ne doivent pas amener les États membres à bloquer la libre circulation des voitures et des pneumatiques homologués dans l'UE.


29. onderstreept dat milieuoverwegingen een kernpunt van zijn beleid moeten zijn; meent dat verdere verbeteringen in termen van energie-efficiëntie noodzakelijk zijn en dat onder meer nagedacht moet worden over groene energiebronnen; verwacht gedetailleerder informatie over de resultaten van het EMAS-actieplan en het gebruik van zonnepanelen, de mogelijkheid het wagenpark van het Parlement te vernieuwen met milieuvriendelijke voertuigen en het nieuwe mobiliteitspunt; onderstreept dat deze verbeteringen de instelling niet mogen verhinderen om doeltreffend te ...[+++]

29. demande instamment que les aspects environnementaux constituent un élément-clé de sa politique; estime que des améliorations supplémentaires en matière d'efficacité énergétique s'imposent ainsi que l'adoption des sources d'énergies vertes; attend des informations plus détaillées sur les résultats du plan d'action EMAS sur les possibilités d'utilisation de panneaux solaires ainsi que les améliorations découlant du renouvellement du parc de voitures du Parlement par des véhicules plus favorables à l'environnement et le nouveau point de mobilité; souligne que ces améliorations ne sauraient entraver le bon fonctionnement de l'institut ...[+++]


29. onderstreept dat milieuoverwegingen een kernpunt van zijn beleid moeten zijn; meent dat verdere verbeteringen in termen van energie-efficiëntie noodzakelijk zijn en dat meer nadruk moet worden gelegd op groene energiebronnen in alle gebouwen die door het Parlement worden gebruikt; verwacht dat de in het kader van EMAS aangegane verplichtingen worden nagekomen en wacht op gedetailleerder informatie over de resultaten van het EMAS-actieplan en het gebruik van zonnepanelen, de mogelijkheid het wagenpark van het Parlement te vernieuwen met milieuvriendelijke voertuigen en het nieuwe mobiliteitspunt; onderstreept dat deze verbeteringen de instelling n ...[+++]

29. demande instamment que les aspects environnementaux constituent un élément-clé de sa politique; estime que des améliorations supplémentaires en matière d'efficacité énergétique s'imposent, ainsi qu'un recours encore plus important aux sources d'énergies vertes dans l'ensemble des locaux occupés par le Parlement; espère que les engagements pris dans le cadre de l'EMAS seront respectés et attend des informations plus détaillées sur les résultats du plan d'action EMAS, sur l'utilisation de panneaux solaires, sur la possibilité de renouveler le parc de voitures du Parlement avec des véhicules respectueux de l'environnement ainsi que su ...[+++]


Rechtstreekse toegang moet het mogelijk maken om tijdig te verhinderen dat voertuigen die in het ene land zijn gestolen in een ander land geregistreerd en dus ook gelegaliseerd worden – dat gebeurt soms in minder dan 24 uur. Er zijn twee argumenten om deze maatregel te rechtvaardigen.

Cet accès direct garantira que les voitures volées dans un pays ne puissent être immatriculées - et par conséquent rendues légales - dans un autre, procédure qui prend parfois moins de 24 heures.


w