Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voertuigen toe vanaf " (Nederlands → Frans) :

3. Voor de voertuigcategorieën T4.1, T4.2, T5, C, R en S, zoals gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2003/37/EG, passen de lidstaten de in artikel 7, lid 1, van de onderhavige richtlijn bedoelde bepalingen voor nieuwe voertuigtypen en voor nieuwe voertuigen toe vanaf de in artikel 23, lid 2, van Richtlijn 2003/37/EG bedoelde data.

3. Pour les catégories de véhicules T4.1, T4.2, T5, C, R et S, telles qu’elles sont définies à l’annexe II de la directive 2003/37/CE, les États membres appliquent les dispositions visées à l'article 7, paragraphe 1, de la présente directive aux nouveaux types de véhicules et aux nouveaux véhicules à compter des dates fixées à l’article 23, paragraphe 2, de la directive 2003/37/CE.


1. Voor de trekkercategorieën T1, T2 en T3, zoals gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2003/37/EG, passen de lidstaten de in artikel 7, lid 1, van de onderhavige richtlijn bedoelde bepalingen voor nieuwe voertuigtypen toe vanaf 29 september 2011 en voor nieuwe voertuigen vanaf 29 september 2012.

1. Pour les catégories de tracteurs T1, T2 et T3, telles qu’elles sont définies à l’annexe II de la directive 2003/37/CE, les États membres appliquent les dispositions visées à l'article 7, paragraphe 1, de la présente directive aux nouveaux types de véhicules à compter du 29 septembre 2011 et aux nouveaux véhicules à compter du 29 septembre 2012.


2. Voor trekkers van categorie T4.3, zoals gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2003/37/EG, passen de lidstaten de in artikel 7, lid 1, van de onderhavige richtlijn bedoelde bepalingen voor nieuwe voertuigtypen toe vanaf 29 september 2013 en voor nieuwe voertuigen vanaf 29 september 2016.

2. Pour la catégorie de tracteurs T4.3, telles qu’elles sont définies à l’annexe II de la directive 2003/37/CE, les États membres appliquent les dispositions visées à l'article 7, paragraphe 1, de la présente directive aux nouveaux types de véhicules à compter du 29 septembre 2013 et aux nouveaux véhicules à compter du 29 septembre 2016.


Het beperken van het gebruik van HFC-134a en andere gassen met een hoog broeikasgaspotentieel in alle nieuwe voertuigen die vanaf 2011 op de markt worden gebracht zal leiden tot een belangrijke reductie van de uitstoot. De toepassing van die maatregelen op alle voertuigen – vanaf 2017 – zal daar ook toe bijdragen.

Limiter l’utilisation de HFC-134a et d’autres gaz entraînant un effet de serre important dans les nouveaux véhicules commercialisés à partir de 2011 et leur utilisation dans tous les véhicules à partir de 2017 sont des mesures qui permettront de réduire considérablement les émissions.


Indien een lidstaat ervoor kiest tolgelden en/of gebruiksrechten toe te passen op lichtere voertuigen, zijn de bepalingen van deze richtlijn van toepassing (b) Tolgelden en/of gebruikersrechten zijn vanaf 2012 van toepassing op alle voertuigen (c) Een lidstaat mag afwijken van de onder b) gestelde eisen als zij van mening is dat uitbreiding van de tolheffing tot voertuigen lichter dan 12 ton:

Lorsqu'un État membre décide d'appliquer des péages et/ou des droits d'usage à des véhicules dont le poids est inférieur à cette limite, les dispositions de la présente directive s'appliquent. b) Les péages et/ou droits d'usage s'appliquent à tous les véhicules à partir de 2012. c) Un État membre peut déroger à l'obligation prévue au point b) s'il considère que l'extension du péage aux véhicules de moins de 12 tonnes


Tot nu toe golden de geharmoniseerde constructienormen van de Europese Unie alleen voor personenvoertuigen. Met dit voorstel gelden de normen vanaf 2006 voor alle categorieën voertuigen.

Avec cette proposition, à partir de 2006, toutes les catégories de véhicules seront concernées.


(7) Aangezien nieuwe typen voertuigen op gas al vanaf 1 januari 2003 met een OBD-systeem moeten zijn uitgerust, moet het mogelijk zijn de typegoedkeuring toe te staan van voertuigen op gas die een beperkt aantal minder belangrijke gebreken vertonen die zich voor of tijdens de typegoedkeuring kunnen voordoen.

(7) Compte tenu de la proximité de la date du 1er janvier 2003 à laquelle les nouveaux types de véhicules fonctionnant au gaz devraient être équipés d'un système OBD, il convient d'autoriser la réception des véhicules fonctionnant au gaz lorsqu'ils présentent un nombre réduit de défauts mineurs avant ou au moment de la réception.


(7) Aangezien nieuwe typen voertuigen op gas al vanaf 1 januari 2003 met een OBD-systeem moeten zijn uitgerust, moet het mogelijk zijn de typegoedkeuring toe te staan van voertuigen op gas die een beperkt aantal minder belangrijke gebreken vertonen die zich voor of tijdens de typegoedkeuring kunnen voordoen.

(7) Compte tenu de la proximité de la date du 1er janvier 2003 à laquelle les nouveaux types de véhicules fonctionnant au gaz devraient être équipés d'un système OBD, il convient d'autoriser la réception des véhicules fonctionnant au gaz lorsqu'ils présentent un nombre réduit de défauts mineurs avant ou au moment de la réception.


3. De lidstaten passen voor nieuwe voertuigen de in lid 1 bedoelde bepalingen toe vanaf 1 oktober 1998.

3. Les États membres mettent en oeuvre les dispositions visées au paragraphe 1 à partir du 1er octobre 1998.


De criteria die worden gehanteerd om blokrijden in te voeren, zijn de volgende : a) het moet gaan om vakantie- of vrijetijdsverkeer, niet om dagelijks woon-werk-verkeer; b) de verkeersstromen op autosnelwegen of autowegen, de ringwegen uitgezonderd, worden begeleid; c) het traject bezit een minimum aan toe- en uitritten of aan weefvakken; d) de verkeersintensiteit in en naar de congestiezone is belangrijk; zo wordt voor het kustverkeer het procédé toegepast vanaf 4.500 voertuigen per uur; e) bij ongunstige weersomstandigheden (mi ...[+++]

Les critères pris en considération pour appliquer la circulation en bloc, sont les suivants : a) il doit s'agir de circulation de vacances ou de loisirs, non de circulation journalière sur le chemin du travail; b) les flux de circulation sont escortés sur autoroutes ou routes pour automobiles, à l'exception des rings; c) le trajet comprend un minimum d'entrées et de sorties ou de zones d'échanges; d) la circulation convergeant vers et dans une zone de congestion est très intense; ainsi, on applique ce procédé pour la circulation de la côte à partir de 4.500 véhicules par heure; e) lorsque les circonstances atmosphériques sont défavo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen toe vanaf' ->

Date index: 2024-07-16
w