Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eind-tot-eind DTMF-signalering vanaf een toestel
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Zoek vanaf het einde

Vertaling van "voertuigen vanaf eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


eind-tot-eind DTMF-signalering vanaf een toestel

signalisation multifréquence de bout en bout


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf eind 2011 ondersteunde Jim’ale Al-Shabaab actief door gratis communicatie, gebruik van voertuigen, voedselhulp en politiek advies aan te bieden en door via allerlei bedrijven fondsenwerving voor Al-Shabaab op te zetten”.

À partir de la fin de 2011, Jim’ale a soutenu activement Al-Shabaab en mettant à disposition gratuitement des moyens de communication, des véhicules, de l’aide alimentaire et des conseils politiques; il a en outre constitué un réseau de collecteurs de fonds pour Al-Shabaab par l’intermédiaire de plusieurs groupes d’entreprises».


Pyrotechnische artikelen voor voertuigen zijn ontworpen voor de levensduur van een voertuig en worden geacht aan de bepalingen van de toepasselijke wetgeving te voldoen vanaf het ogenblik dat ze voor het eerst op de markt worden aangeboden tot het einde van hun levensduur.

Les articles pyrotechniques destinés aux véhicules sont conçus pour le cycle de vie du véhicule et sont réputés conformes aux exigences de la législation applicable au moment de leur première mise à disposition sur le marché jusqu'au terme de leur durée de vie.


Vanaf eind 2010 zullen alle nieuwe voertuigen uitgerust worden voor het elektronische satellietsysteem voor noodoproepen, zodat professionele hulp kan worden geboden binnen wat doktoren het “gouden uur” noemen, dat wil zeggen direct na een ongeluk.

Fin 2010, tous les nouveaux véhicules devront être équipés des dispositifs nécessaires au système électronique et satellite d’appel d’urgence e-Call, de manière à ce qu’une assistance professionnelle puisse être apportée pendant ce que les docteurs appellent l’«heure d’or», immédiatement après un accident.


Volgens het Commissievoorstel is de eerste datum voor de toepassing van de voorschriften van fase I voor nieuwe voertuigen van categorie M1 en N1 met een maximummassa van ten hoogste 2,5 ton evenwel 2014 (60 maanden, te beginnen vanaf eind 2008).

Mais si l'on suit la proposition de la Commission, la date la plus proche possible pour l'application des exigences de la phase I aux véhicules des catégories M1 et N1 de moins de 2,5 tonnes est 2014 (60 mois à compter de la fin 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor mij zijn twee aspecten van groot belang: in de eerste plaats dat afgedankte voertuigen vanaf eind volgend jaar in de gehele Europese Unie volgens de voorschriften moeten worden verwijderd.

Deux aspects revêtant une importance particulière retiennent mon attention : premièrement, nous sommes parvenus à clarifier que les voitures hors d’usage devront être correctement éliminées dans toute l’Union européenne à partir de la fin de l’année prochaine.


5) Als uit een haalbaarheidsstudie blijkt dat dit mogelijk is, zal de industrie tegen 2010 de doelstellingen van het European Enhanced Safety Vehicle Committee (EEVC) met betrekking tot de veiligheid van voetgangers naleven voor alle nieuwe voertuigtypen, en vanaf 2012 en uiterlijk tegen eind 2014 voor alle nieuwe voertuigen. Zij zal dit doen door de technische voorschriften van de EEVC toe te passen of andere maatregelen van gelijke werking (die minstens een gelijkwaardige bescherming bieden) ...[+++]

5) Tous les nouveaux types de véhicules rempliront les objectifs de l'European Enhanced Safety Vehicle Committee (EEVC)' en matière de sécurité des piétons à partir de 2010 et, pour ce qui concerne tous les véhicules neufs, de manière progressive de 2012 jusqu'à fin 2014, soit par le biais des prescriptions techniques de l'EEVC, soit par le biais d'autres mesures au moins équivalentes (effets en matière de protection au moins égaux), sous réserve d'une évaluation de la faisabilité.


Wanneer die normen goedgekeurd zijn, maar in geen geval later dan einde 2001, gaan het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie, over tot wijziging van richtlijn 70/156/EEG , zodat vanaf 1.1.2005 toegelaten voertuigen waarvoor een typegoedkeuring overeenkomstig genoemde richtlijn werd gegeven , voor minimum 85% van hun gewicht herbruikbaar en/of recycleerbaar en voor minimum 95% van hun gewicht herbruikbaar en/of nuttig toepasbaar zijn.

Lorsque ces normes auront été approuvées, et dans tous les cas au plus tard avant la fin de l'année 2001, le Parlement européen et le Conseil, sur la base d'une proposition de la Commission, modifieront la directive 70/156/CEE afin que les véhicules réceptionnés conformément à ladite directive et mis sur le marché à partir du 1er janvier 2005 soient réutilisables et/ou recyclables au minimum à 85% en poids par véhicule, et soient réutilisables et/ou valorisables au minimum à 95% en poids par véhicule.


(9) Overwegende dat de verlaging van emissienormen die van toepassing zijn vanaf het jaar 2000, namelijk vermindering van 30 % van de uitstoot van koolmonoxide, totale koolwaterstoffen, stikstofoxiden en deeltjes, in het auto-olie-programma is aangewezen als de belangrijkste maatregel om op middellange termijn een bevredigende luchtkwaliteit te bereiken; dat een vermindering van 30 % opaciteit van het uitlaatgas ten opzichte van die welke wordt gemeten op de huidige motortypen ter aanvulling van Richtlijn 72/306/EEG van de Raad(11), zal bijdragen aan de terugdringing van de deeltjesuitstoot; dat extra verlagingen van de emissienormen d ...[+++]

(9) considérant que des réductions des limites fixées pour les émissions applicables à partir de l'an 2000 correspondant à des diminutions de 30 % des émissions de monoxyde de carbone, du total des hydrocarbures, d'oxyde d'azote et de particules ont été identifiées par le programme Auto-Oil comme des mesures clés pour atteindre une qualité de l'air à moyen terme satisfaisante; qu'une réduction de 30 % de l'opacité des fumées d'échappement par rapport à celle mesurée sur les types de moteur actuels et complétant la directive 72/306/CEE du Conseil(11) contribuera à réduire les émissions de particules; que des réductions supplémentaires des limites d'émissions, applicables à partir de 2005, de 30 % pour le monoxyde de carbone, le total des h ...[+++]


(13) Overwegende dat de maatregelen tot vermindering van de luchtverontreinigende emissies vanaf het jaar 2000 een onderdeel moeten vormen van een geïntegreerde meersporenaanpak welke alle maatregelen omvat die een vermindering beogen van de door het wegverkeer veroorzaakte luchtverontreiniging; dat alle in artikel 4 van Richtlijn 94/12/EG genoemde parameters relevant zijn; dat voor de eisen die vanaf 2000 gelden de doelstelling voor lichte bedrijfsvoertuigen zou moeten zijn het instellen van even strenge normen als voor personenaut ...[+++]

(13) considérant que les mesures destinées à réduire les émissions de pollution de l'air à partir de l'an 2000 doivent s'inscrire dans le cadre d'une approche intégrée et multidirectionnelle comprenant toutes les mesures tendant à réduire la pollution atmosphérique due à la circulation routière; que tous les paramètres énumérés à l'article 4 de la directive 94/12/CE sont pertinents; que, pour les exigences valables à partir de l'an 2000, l'objectif devrait être, en ce qui concerne les véhicules utilitaires légers, la fixation de prescriptions d'une sévérité équivalente à celles prévues pour les voitures particulières utilisant une tech ...[+++]


2. Met ingang van 1 oktober 1990 mogen de Lid-Staten het voor de eerste maal in het verkeer brengen van voertuigen met een motor met elektrische ontsteking waarvan de eisen voor wat betreft de brandstof niet voldoen aan de bijlagen van Richtlijn 70/220/EEG, zoals gewijzigd bij de onderhavige richtlijn, verbieden, behalve wanneer de fabrikant, met een attest dat wordt aanvaard door de technische dienst die de eerste typegoedkeuring betreffende de emissies heeft afgegeven, verklaart dat de aanpassing van de voertuigen aan de nieuwe eisen voor wat betreft de brandstof belangrijke technische veranderingen vergt, dit wil zeggen : een wijzigin ...[+++]

2. À partir du 1er octobre 1990, les États membres peuvent interdire la première mise en circulation des véhicules équipés d'un moteur à allumage commandé dont les exigences en matière de carburant ne répondent pas aux annexes de la directive 70/220/CEE, telle que modifiée par la présente directive, sauf lorsque le constructeur fournit un certificat, accepté par le service technique qui a délivré la réception initiale pour les émissions, précisant que l'adaptation des véhicules aux nouvelles exigences en matière de carburant nécessite des changements techniques majeurs, à savoir : un changement dans la définition des matériaux des sièges ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen vanaf eind' ->

Date index: 2023-10-01
w