Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Voertuigtype

Vertaling van "voertuigtype wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
van een voertuigtype wat betreft een systeem/onderdeel/technische eenheid waarin nieuwe technologieën of nieuwe concepten zijn verwerkt die onverenigbaar zijn met VN/ECE-reglement nr

d'un type de véhicule en ce qui concerne un système/un composant/une entité technique intégrant des technologies ou des concepts nouveaux incompatibles avec le règlement no . de la CEE-ONU


1° voertuigtype wat betreft de verontreinigende uitlaatgassen van de motor » : voertuigen die onderling geen wezenlijke verschillen vertonen met name met betrekking tot :

1° « type de véhicule en ce qui concerne les émissions de gaz polluants du moteur » : les véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles notamment en ce qui concerne les éléments suivants :


b) De aanvraag om goedkeuring van een voertuigtype dat door de constructeur van een LPG-uitrusting werd voorzien, wordt voor wat betreft de installatie van deze uitrusting, door de constructeur of diens gemachtigde bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid ingediend.

b) La demande d'homologation d'un type de véhicule automobile muni par le constructeur d'un équipement LPG est, en ce qui concerne l'installation de cet équipement, introduite par le constructeur ou son mandataire auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, Direction générale Mobilité et Sécurité routière.


Europa kent zo'n 30 000 verschillende voertuigtypes die allemaal anders zijn wat de constructie en locatie van deze constructieve componenten betreft.

Il existe en Europe quelque 30 000 modèles de véhicules, qui sont tous différents en ce qui concerne la construction et la localisation de ces composantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa kent zo'n 30 000 verschillende voertuigtypes die allemaal anders zijn wat de constructie en locatie van deze constructieve componenten betreft.

Il existe en Europe quelque 30 000 modèles de véhicules, qui sont tous différents en ce qui concerne la construction et la localisation de ces composantes.


Voor wat betreft de bepalingen die van toepassing zijn op de voertuigtypes goedgekeurd vóór 1 mei 2010, is het aangewezen om te verwijzen naar het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 en naar de Europese richtlijnen die met een verwijzing werden omgezet in de bijlage van voornoemd besluit.

Pour ce qui est des dispositions applicables aux types de véhicules réceptionnés avant le 1 mai 2010, il y a toujours lieu de s'en référer à l'arrêté royal du 4 août 1996 et aux directives européennes transposées par référence dans son annexe.


1. De nationale autoriteiten weigeren de EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring van een nieuw voertuigtype wat betreft zijn uitrusting met een frontbeschermingsinrichting, of de EG-typegoedkeuring als afzonderlijke technische eenheid van een nieuw type frontbeschermingsinrichting, indien die beschermingsinrichting niet voldoet aan de voorschriften van de punten 5 en 6 van bijlage I.

1. Les autorités nationales refusent d’accorder la réception CE par type ou la réception nationale par type pour tout nouveau type de véhicule en ce qui concerne le montage d’un système de protection frontale, ou la réception CE par type en tant qu’entité technique distincte pour tout nouveau type de système de protection frontale, lorsque les exigences définies à l’annexe I, sections 5 et 6, ne sont pas satisfaites.


„voertuigtype wat emissies van klimaatregelingsapparatuur betreft”: een groep voertuigen die onderling niet verschillen wat betreft het gebruikte koelmiddel of andere hoofdkenmerken van de klimaatregelingsapparatuur of wat betreft het verdampingssysteem, met een of twee verdampers.

«type de véhicules en ce qui concerne les émissions provenant de systèmes de climatisation», un groupe de véhicules qui ne diffèrent pas entre eux en ce qui concerne le réfrigérant utilisé ou d’autre caractéristiques principales du système de climatisation, ou en ce qui concerne le système d’évaporateur: unique ou double.


2.1.11". voertuigtype wat betreft de elektromagnetische compatibiliteit", voertuigen die onderling geen wezenlijk verschillen vertonen, met name ten aanzien van de volgende punten:

les véhicules ne présentant pas entre eux des différences significatives du point de vue de la compatibilité électromagnétique. Ces différences portent essentiellement sur les considérations suivantes:


3.1.1. De aanvraag van de goedkeuring van een voertuigtype wat betreft de elektromagnetische compatibiliteit dient overeenkomstig artikel 3, lid 4, van Richtlijn 70/156/EEG te worden ingediend door de voertuigfabrikant.

3.1.1. La demande de réception CEE d'un type de véhicule, en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique conformément à l'article 3 paragraphe 4 de la directive 70/156/CEE est présentée par le constructeur du véhicule.




Anderen hebben gezocht naar : grenswaarden wat betreft het zwaartepunt     ieder wat hem betreft     voertuigtype     voertuigtype wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigtype wat betreft' ->

Date index: 2024-01-27
w