De verzoekende partij vertegenwoordigt niet al de bij de Koninklijke Belgische Voetbalbond aangesloten voetbalverenigingen, terwijl het decreet niet alleen betrekking heeft op « evenementen » georganiseerd door de « professionele clubs ».
La partie requérante ne représente pas toutes les associations de football affiliées à l'Union royale belge des sociétés de football-association, cependant que le décret ne porte pas seulement sur les « événements » organisés par les « clubs professionnels ».