Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeten treden zoals » (Néerlandais → Français) :

1. a) Welke prioriteit geeft het Belgische voorzitterschap aan het thema van de LGBTQI's-rechten? b) Welke politieke, multi- en bilaterale dialoog wilt u over LGBTQI's-rechten voeren met landen die erom bekend staan dat zij deze rechten met de voeten treden, zoals Rusland?

1. a) Dans le cadre de sa présidence, quelle priorité donne notre pays à la thématique des droits des LGBTQI? b) Quel dialogue politique envisagez-vous de mener sur ce thème tant sur le plan multi que bilatéral avec des pays connus pour leurs atteintes en la matière comme la Russie?


De leden van de meerderheid treden dit helder en uitgesproken advies van de Raad van State met voeten en ze nemen een tekst aan die duidelijk ongrondwettig is. Zodoende zetten ze de deur op een kier voor de schending van andere grondwettelijke bepalingen, zoals die waarbij de zogenaamde alarmbelprocedure wordt ingesteld, die waarbij bepaalde bevoegdheden aan een bijzondere wetgever worden toevertrouwd (met name de bepaling die de f ...[+++]

En bafouant un avis du Conseil d'État aussi clair et catégorique et en adoptant un texte aussi manifestement inconstitutionnel, les membres de la majorité ouvriraient la porte à la violation d'autres dispositions de la Constitution, comme celles instaurant la procédure dite de la « sonnette d'alarme », celles réservant certaines compétences au législateur spécial (notamment celle bétonnant dans la Constitution les facilités) ou celles instaurant la parité au sein du Conseil des ministres.


De EU heeft zelf richtlijnen goedgekeurd die indruisen tegen de mensenrechten, zoals de terugkeerrichtlijn, en zij heeft geprivilegieerde politieke of handelsbetrekkingen aangeknoopt of uitgediept met regeringen zoals die van Marokko, Colombia en Israël, die de mensenrechten stelselmatig met voeten treden.

L’Union européenne elle-même a adopté des directives contraires aux droits de l’homme, comme par exemple la directive sur le retour, et elle a initié ou développé des relations commerciales ou politiques privilégiées avec les gouvernements de pays tels que le Maroc, la Colombie ou Israël, qui violent systématiquement les droits de l’homme.


Zoals wordt toegelicht in de overwegingen 402 en 403, werd tijdens dat bezoek aangetoond dat de autoriteiten van Vanuatu alle vereisten van artikel 19, leden 1 en 2, van UNFSA met voeten traden en op die manier afbreuk deden aan de verantwoordelijkheid die het land als vlaggenstaat heeft om op te treden tegen IOO-visserijactiviteiten die door zijn vlag voerende vaartuigen worden verricht.

Comme expliqué en détail aux considérants 402 et 403, cette mission a révélé que les autorités compétentes du Vanuatu ont agi en violation de toutes les exigences prévues à l’article 19, paragraphes 1 et 2, de l’UNFSA et ont porté atteinte aux responsabilités du Vanuatu en tant qu’État du pavillon pour lutter contre d’éventuelles activités de pêche INN pratiquées par des navires battant son pavillon.


De Europese Unie zou zich in plaats daarvan druk moeten maken om echte pan-Europese kwesties, zoals bijvoorbeeld het opruimen van de obstakels voor de vier fundamentele vrijheden, en mag niet haar eigen subsidiariteitsbeginsel met voeten treden.

L’UE devrait se préoccuper des questions paneuropéennes telles que, par exemple, la suppression des barrières aux quatre libertés fondamentales et ne devrait pas enfreindre le principe de subsidiarité.


We zijn in staat te reageren op bedreigingen van buitenaf, zoals het internationale terrorisme of het gedrag van grote buurlanden die de regels van het internationale recht soms met voeten treden.

Nous sommes en mesure de faire face aux menaces extérieures comme le terrorisme international ou le comportement de grands pays voisins qui foulent parfois au pied les règles du droit international.


Het verslag herinnert eraan dat sancties van de EU ook kunnen zijn gericht tegen entiteiten of rechtspersonen zoals huurlingen of multinationals die het internationaal recht vrijwel straffeloos met voeten treden.

Il rappelle que les sanctions de l'Union ne s'adressent pas qu'aux États tiers mais aussi aux entités physiques et légales, comme les mercenaires ou encore les multinationales, qui défient le droit international en opérant en quasi-impunité.


Ik wil graag dat aangedrongen wordt op hard optreden door de EU en de rest van de internationale gemeenschap, opdat er ingrijpende veranderingen komen in de landen die echt de mensenrechten met voeten treden, zoals Zimbabwe.

Je voudrais voir l’UE et le reste de la communauté internationale lancer un appel à une action énergique pour apporter un changement dans les pays qui violent réellement les droits de l’homme, comme le Zimbabwe.


In principe mogen de criteria voor toekenning van bepaalde loonvoordelen vrij worden bepaald door de bij een arbeidsovereenkomst betrokken partijen, voor zover zij hierbij geen hogere rechtsnormen met de voeten treden, zoals bv. de wettelijke bepalingen inzake bestrijding van discriminatie of eventueel CAO's die de toekenning van voordelen of vrijgevigheden in de onderneming nader zouden regelen.

En principe, les critères pour l'octroi d'avantages salariaux déterminés peuvent être librement déterminés par l'une des parties au contrat de travail, pour autant qu'elle n'enfreigne pas une norme de droit supérieure, telle que, par exemple, des dispositions légales en matière de lutte contre la discrimination ou éventuellement des CCT qui régiraient de manière plus précise l'octroi d'avantages ou de libéralités.


Is de minister van oordeel dat de burgemeesters door hun optreden een aantal grondwettelijke en internationaal gewaarborgde rechten, zoals die onder meer vervat zijn in het EVRM, met voeten treden?

Est-elle d'avis qu'en agissant de la sorte, ils bafouent un certain nombre de droits constitutionnels et internationaux garantis, qui figurent notamment dans la CEDH ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeten treden zoals' ->

Date index: 2024-12-11
w