Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoen wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

De PIAP's voldoen derhalve wel degelijk aan hun doel om het Internet toegankelijker en betaalbaarder te maken en het gebruik van het Internet te stimuleren.

Il en résulte que ces points d'accès servent effectivement à rendre l'internet plus accessible et plus abordable.


Overwegende derhalve dat de regelgevingen inzake toegang tot informatie, inspraak en toegang tot de rechter wel degelijk in acht zijn genomen en voldoen aan het standstill-beginsel;

Considérant dès lors que les réglementations en matière d'accès à l'information, de participation et d'accès à la justice ont bien été respectées et sont conformes au principe de standstill;


Overwegende derhalve dat de regelgevingen inzake toegang tot informatie, inspraak en toegang tot de rechter wel degelijk in acht zijn genomen en voldoen aan het standstill-beginsel;

Considérant dès lors que les réglementations en matière d'accès à l'information, de participation et d'accès à la justice ont bien été respectées et sont conformes au principe de standstill;


De sollicitatiekosten voldoen wel degelijk aan de aftrekvoorwaarden van artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Les frais de candidature répondent bel et bien aux conditions de déductibilité de l’article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Overwegende derhalve dat de regelgevingen inzake toegang tot informatie, inspraak en toegang tot de rechter wel degelijk in acht zijn genomen en voldoen aan het standstill-beginsel ;

Considérant dès lors que les réglementations en matière d'accès à l'information, de participation et d'accès à la justice ont bien été respectées et sont conformes au principe de standstill;


In het geval van beroepen waarvoor bijzondere kwalificaties vereist zijn, moet het gezinslid wel degelijk aan alle geldende vereisten voldoen.

Pour les professions exigeant des qualifications spéciales, le membre de la famille ne sera pas dispensé de respecter les exigences applicables.


Hierop wordt in een uitzondering voorzien : indien de schuld ontstaat omdat een onverdeeld goed is verkocht en door de schuldenaar gekocht, dan moet hij wel degelijk de integrale prijs voldoen.

Une exception est toutefois précisée: si la dette naît de la vente d'un bien indivis que le débiteur a acheté, il doit payer le prix intégral.


Dit beperkt sterk de betaling van kinderbijslag tot de gezinnen die wel degelijk voldoen aan de voorwaarden, waaronder daadwerkelijk in het RNP ingeschreven zijn of daadwerkelijk op het Belgisch grondgebied verblijven.

Ceci limite fortement les paiements des allocations familiales aux familles qui répondent bien aux conditions d’octroi dont celle d’être effectivement inscrites au RNPP ou de résider réellement sur le territoire belge.


2. De instellingen van sociale zekerheid moeten evenwel, met de hulp van de sociale inspectie of zelfs de parketten, nagaan of de rechthebbenden van sociale uitkeringen wel degelijk aan de wettelijke voorwaarden voldoen.

2. Par contre, il appartient aux organismes de sécurité sociale de vérifier, avec l’aide de l’inspection sociale, voire des parquets, si les bénéficiaires des prestations sociales remplissent bien les conditions légales.


Verschillende vennootschappen voldoen wel degelijk aan de criteria die oorspronkelijk in de wet werden gehanteerd.

Plusieurs sociétés remplissent bien les critères utilisés initialement dans la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen wel degelijk' ->

Date index: 2023-01-05
w