Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoende aanvullende pensioenrechten " (Nederlands → Frans) :

Helaas heeft niet iedereen tijdens zijn of haar actieve carrière voldoende pensioenrechten kunnen opbouwen, laat staan een aanvullend pensioen in de tweede en/of derde pijler.

Il y a, malheureusement des personnes qui, au cours de leur carrière, n'ont pas eu la possibilité de se constituer des droits de pension suffisants, ni, à plus forte raison, de pension complémentaire du deuxième et/ou du troisième pilier.


Helaas heeft niet iedereen tijdens zijn of haar actieve carrière voldoende pensioenrechten kunnen opbouwen, laat staan een aanvullend pensioen in de tweede en/of derde pijler.

Il y a, malheureusement des personnes qui, au cours de leur carrière, n'ont pas eu la possibilité de se constituer des droits de pension suffisants, ni, à plus forte raison, de pension complémentaire du deuxième et/ou du troisième pilier.


Helaas heeft niet iedereen tijdens zijn of haar actieve carrière voldoende pensioenrechten kunnen opbouwen, laat staan een aanvullend pensioen in de tweede en/of derde pijler.

Il y a, malheureusement des personnes qui, au cours de leur carrière, n'ont pas eu la possibilité de se constituer des droits de pension suffisants, ni, à plus forte raison, de pension complémentaire du deuxième et/ou du troisième pilier.


Helaas heeft niet iedereen tijdens zijn of haar actieve carrière voldoende pensioenrechten kunnen opbouwen, laat staan een aanvullend pensioen in de tweede en/of derde pijler.

Il y a, malheureusement des personnes qui, au cours de leur carrière, n'ont pas eu la possibilité de se constituer des droits de pension suffisants, ni, à plus forte raison, de pension complémentaire du deuxième et/ou du troisième pilier.


Wat betreft de verwervingsrechten worden in het voorstel grenzen ingevoerd voor de verwervingsvoorwaarden zodat mobiele werknemers voldoende aanvullende pensioenrechten in hun carrière kunnen opbouwen.

S'agissant de l'acquisition des droits, la proposition instaure des plafonds pour les conditions d'acquisition, de façon à permettre aux travailleurs mobiles d'acquérir suffisamment de droits à pension complémentaire au cours de leur carrière.


De geachte afgevaardigde weet ongetwijfeld ook dat het voorstel dat de Commissie onlangs heeft overgelegd voor een richtlijn betreffende de verbetering van de meeneembaarheid van aanvullende pensioenrechten bedoeld is om het vrije verkeer van werknemers en de beroepsmobiliteit in het algemeen te vergroten door mobiele werknemers in staat te stellen om tot aan het einde van hun loopbaan voldoende aanvullende pensioenrechten op te bouwen.

Il n’aura certainement pas échappé à l’honorable députée que la proposition de directive récemment présentée par la Commission visant à améliorer la transférabilité des droits à pension complémentaires a pour objectif d’accroître la mobilité des travailleurs et, globalement, de renforcer la mobilité du travail, en permettant aux travailleurs mobiles d’acquérir suffisamment de droits à pension complémentaires jusqu’à la fin de leur vie active.


De geachte afgevaardigde weet ongetwijfeld ook dat het voorstel dat de Commissie onlangs heeft overgelegd voor een richtlijn betreffende de verbetering van de meeneembaarheid van aanvullende pensioenrechten bedoeld is om het vrije verkeer van werknemers en de beroepsmobiliteit in het algemeen te vergroten door mobiele werknemers in staat te stellen om tot aan het einde van hun loopbaan voldoende aanvullende pensioenrechten op te bouwen.

Il n’aura certainement pas échappé à l’honorable députée que la proposition de directive récemment présentée par la Commission visant à améliorer la transférabilité des droits à pension complémentaires a pour objectif d’accroître la mobilité des travailleurs et, globalement, de renforcer la mobilité du travail, en permettant aux travailleurs mobiles d’acquérir suffisamment de droits à pension complémentaires jusqu’à la fin de leur vie active.


(5) de toereikendheid van de pensioenen in de toekomst in een aantal lidstaten ook steeds meer afhangt van het vermogen om voldoende aanvullende pensioenrechten te verwerven, hetgeen voor mensen die van baan veranderen of hun loopbaan onderbreken, bemoeilijkt wordt door voorwaarden voor de verwerving, het behoud en de overdracht van pensioenrechten, die tevens een aanzienlijke belemmering kunnen vormen voor de mobiliteit van werknemers; de Commissie heeft over deze kwestie een discussiedocument doen uitgaan naar de sociale partners.

(5) L'adéquation future des pensions dans certains États membres dépend aussi de plus en plus de la capacité d'acquérir suffisamment de droits à pension complémentaires, ce que les conditions qui régissent l'acquisition, le maintien et le transfert des droits à pension rendent toutefois difficile en cas de changement d'emploi ou d'interruption de carrière; ces conditions peuvent également constituer des obstacles majeurs à la mobilité des travailleurs. La Commission a adressé aux partenaires sociaux un document de consultation sur cette question.


(5) de toereikendheid van de pensioenen in de toekomst in een aantal lidstaten ook steeds meer afhangt van het vermogen om voldoende aanvullende pensioenrechten te verwerven, hetgeen voor mensen die van baan veranderen of hun loopbaan onderbreken, bemoeilijkt wordt door voorwaarden voor de verwerving, het behoud en de overdracht van pensioenrechten, die tevens een aanzienlijke belemmering kunnen vormen voor de mobiliteit van werknemers; de Commissie heeft over deze kwestie een discussiedocument doen uitgaan naar de sociale partners;

(5) L'adéquation future des pensions dans certains États membres dépend aussi de plus en plus de la capacité d'acquérir suffisamment de droits à pension complémentaires, ce que les conditions qui régissent l'acquisition, le maintien et le transfert des droits à pension rendent toutefois difficile en cas de changement d'emploi ou d'interruption de carrière; ces conditions peuvent également constituer des obstacles majeurs à la mobilité des travailleurs. La Commission a adressé aux partenaires sociaux un document de consultation sur cette question;


5. de toereikendheid van de pensioenen in de toekomst in een aantal lidstaten ook steeds meer afhangt van het vermogen om voldoende aanvullende pensioenrechten te verwerven, hetgeen voor mensen die van baan veranderen of hun loopbaan onderbreken, bemoeilijkt wordt door voorwaarden voor de verwerving, het behoud en de overdracht van pensioenrechten, die tevens een aanzienlijke belemmering kunnen vormen voor de mobiliteit van werknemers; de Commissie heeft over deze kwestie een discussiedocument doen uitgaan naar de sociale partners;

5. L'adéquation future des pensions dans certains États membres dépend aussi de plus en plus de la capacité d'acquérir suffisamment de droits à pension complémentaires, ce que les conditions qui régissent l'acquisition, le maintien et le transfert des droits à pension rendent toutefois difficile en cas de changement d'emploi ou d'interruption de carrière; ces conditions peuvent également constituer des obstacles majeurs à la mobilité des travailleurs. La Commission a adressé aux partenaires sociaux un document de consultation sur cette question;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende aanvullende pensioenrechten' ->

Date index: 2021-07-26
w