Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende groot gedeelte » (Néerlandais → Français) :

ii) in pluimveestallen voor legkippen moet een voldoende groot gedeelte van het voor de kippen beschikbare vloeroppervlak beschikbaar zijn voor het opvangen van de uitwerpselen van de vogels.

ii) dans le bâtiment avicole pour poules pondeuses, une partie suffisante de la surface accessible aux poules doit être destinée à la récolte des déjections.


in pluimveestallen voor legkippen moet een voldoende groot gedeelte van het voor de kippen beschikbare vloeroppervlak beschikbaar zijn voor het opvangen van de uitwerpselen.

dans le bâtiment avicole pour poules pondeuses, une partie suffisante de la surface accessible aux poules doit être destinée à la récolte des déjections.


Een kandidaat pilootproject tekent over de duurtijd van het project een traject uit waarbij een voldoende groot aantal actoren wordt betrokken opdat de afspraken en hun engagementen zullen leiden tot een operationele doelgroep die een substantieel gedeelte uitmaakt van de populatie.

Un projet-pilote candidat esquisse sur la durée du projet un trajet impliquant un nombre suffisant d'acteurs pour que les accords et leurs engagements débouchent sur un groupe cible opérationnel qui constitue une partie substantielle de la population.


Daarbij moet een cruciale vraag worden gesteld : zal een voldoende groot gedeelte van die activiteiten in België worden gevestigd ?

Une question centrale se pose : une part suffisamment importante de ces activités sera-t-elle localisée en Belgique ?


Daarbij moet een cruciale vraag worden gesteld : zal een voldoende groot gedeelte van die activiteiten in België worden gevestigd ?

Une question centrale se pose : une part suffisamment importante de ces activités sera-t-elle localisée en Belgique ?


ii) in pluimveestallen voor legkippen moet een voldoende groot gedeelte van het voor de kippen beschikbare vloeroppervlak beschikbaar zijn voor het opvangen van de uitwerpselen van de vogels;

ii) dans le bâtiment avicole pour poules pondeuses, une partie suffisante de la surface accessible aux poules doit être destinée à la récolte des déjections;


De uitbouw aan Vlaamse kant in België van voorzieningen waarbij overslag tussen het trein- en het binnenvaartverkeer vlot mogelijk wordt gemaakt, houdt ­ zonder voldoende samenwerking op Europees vlak ­ de facto een subsidiëring van de Nederlandse transporten in : enerzijds is een groot gedeelte van de Belgische binnenvaart in Nederlandse handen, anderzijds liggen de bestaande overslagplaatsen strategisch gelegen voor Nederland.

À défaut d'une coopération suffisante au niveau européen, le développement dans la partie flamande de la Belgique d'installations permettant un transbordement rapide entre le réseau ferroviaire et la navigation intérieure implique de facto , l'octroi de subventions aux transports néerlandais : d'une part, une grande partie de la navigation intérieure belge est aux mains d'opérateurs néerlandais et, d'autre part, les sites de transbordement existants occupent une position stratégique pour les Pays-Bas.


in pluimveestallen voor legkippen moet een voldoende groot gedeelte van het voor de kippen beschikbare vloeroppervlak beschikbaar zijn voor het opvangen van de uitwerpselen;

dans le bâtiment avicole pour poules pondeuses, une partie suffisante de la surface accessible aux poules doit être destinée à la récolte des déjections;


Aangezien de rapporteurs het risico willen voorkomen dat initiatieven mislukken door het niet in acht nemen van termijnen of gebrek aan financiële steun, stellen zij voor dat een vierde van de lidstaten voldoende is, omdat dit nog altijd een groot gedeelte van de EU omvat.

Étant donné que les rapporteures tiennent à éliminer le risque qu'une initiative n'aboutisse pas faute de temps ou d'appui financier, elles suggèrent qu'un quart des États membres soit suffisant étant donné que ce seuil couvre une part notable de l'UE.


- in pluimveestallen voor legkippen moet een voldoende groot gedeelte van het voor de hennen beschikbare vloeroppervlak beschikbaar zijn voor het opvangen van de uitwerpselen;

- dans le bâtiment avicole pour poules pondeuses, une partie suffisante de la surface accessible aux poules doit être destinée à la récolte des déjections,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende groot gedeelte' ->

Date index: 2023-12-23
w