Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet voldoende voorraad kopij hebben

Vertaling van "voldoende hebben aangetoond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Overwegende dat de expertisecentra dementie de afgelopen jaren hun meerwaarde voldoende hebben aangetoond».

« Considérant que ces dernières années, les centres d'expertise de la démence ont suffisamment démontré l'apport d'une plus-value».


« Overwegende dat de expertisecentra dementie de afgelopen jaren hun meerwaarde voldoende hebben aangetoond».

« Considérant que ces dernières années, les centres d'expertise de la démence ont suffisamment démontré l'apport d'une plus-value».


« Overwegende dat de expertisecentra dementie de afgelopen jaren hun meerwaarde voldoende hebben aangetoond».

« Considérant que ces dernières années, les centres d'expertise de la démence ont suffisamment démontré l'apport d'une plus-value».


Bepaalde soorten ondernemingen kunnen echter ook na deze periode van zeven jaar nog als ondernemingen in de expansiefase of vroege-groeifase worden beschouwd, indien zij nog niet voldoende hebben aangetoond over het potentieel tot het generen van rendement te beschikken en/of niet over een voldoende stevig trackrecord en de nodige zekerheden beschikken.

Toutefois, certaines entreprises peuvent être considérées comme se trouvant encore au stade de l’expansion/aux premiers stades de leur croissance si, au terme de cette période de sept ans, elles n’ont pas encore suffisamment démontré leur capacité à générer des bénéfices et/ou n’ont pas encore fait leurs preuves et ne disposent pas de garanties suffisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Degenen die voldoende lang in België verblijven en hun integratiewil hebben aangetoond, hebben recht op de Belgische nationaliteit.

Les personnes qui résident depuis suffisamment longtemps en Belgique et qui ont montré leur volonté d'intégration ont droit à la nationalité belge.


Volgens het KCE en volgens literatuurreviews over CVS die gepubliceerd zijn in vooraanstaande internationale medische tijdschriften, zijn cognitieve gedragstherapie en graduele oefentherapie de enige behandelingsvormen waarvan wetenschappelijk voldoende is aangetoond dat ze een gunstig effect kunnen hebben op de CVS-aandoening.

D’après le Centre d’expertise et selon les données bibliographiques, publiées ces dernières années sur le SFC dans des revues médicales internationales de premier plan, la thérapie comportementale cognitive et la thérapie d’exercices graduelle sont les seules formes de traitement dont il est démontré à suffisance sur le plan scientifique qu’elles peuvent avoir un effet favorable sur l’affection SFC.


Een paar proeflanden die instellingen hebben die hebben aangetoond dat zij voldoende technische capaciteit en belangstelling hebben om deel te nemen zullen worden geselecteerd voor inzet en opleiding voor het begin van het project (bijvoorbeeld in Afrika, Oost-Europa, Latijns-Amerika, Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten).

Quelques pays pilotes dont les institutions auront donné la preuve d'une capacité technique suffisante et d'un intérêt à participer seront sélectionnés pour le déploiement et la formation au début du projet (par exemple en Afrique, Europe orientale, Amérique latine et Asie du Sud-Est, Pacifique et Extrême-Orient).


De in § 1 bedoelde personeelsleden die hun grondige of voldoende kennis van de Franse taal hebben aangetoond in toepassing van artikel 15 van de voormelde wet van 30 juli 1963 hebben dienovereenkomstig het bewijs geleverd van hun functionele kennis van deze taal.

Les membres du personnel visés au § 1 ayant fait foi de leur connaissance approfondie ou suffisante de la langue française en application de l'article 15 de la loi du 30 juillet 1963 précitée sont considérés comme ayant fait la preuve de leur connaissance fonctionnelle de ladite langue.


Zij raakt rechtstreeks de situatie van de eerste drie verzoekende partijen die voldoende het werkelijke karakter hebben aangetoond van de activiteiten die zij uitoefenen of hebben uitgeoefend in de bewakingssector.

Elle affecte directement la situation des trois premières parties requérantes qui ont démontré à suffisance la réalité des activités qu'elles exercent ou ont exercé dans le secteur du gardiennage.


Bovendien stelt zij de rechtstreeks betrokken partijen die daar schriftelijk om hebben gevraagd , in de gelegenheid hun standpunt mondeling toe te lichten , indien deze partijen hebben aangetoond daarbij een voldoende belang te hebben .

EN OUTRE, ELLE DONNE AUX PARTIES DIRECTEMENT CONCERNEES QUI L'ONT DEMANDE PAR ECRIT, L'OCCASION DE DEVELOPPER VERBALEMENT LEUR POINT DE VUE, SI ELLES ONT JUSTIFIE D'UN INTERET SUFFISANT A CET EFFET .




Anderen hebben gezocht naar : niet voldoende voorraad kopij hebben     voldoende hebben aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende hebben aangetoond' ->

Date index: 2023-02-24
w