Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisperiode
Neventerm
Referentieperiode
Referentietijdvak
Traumatische neurose
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Vertaling van "voldoende lange referentieperiode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande






basisperiode | referentieperiode | referentietijdvak

période de référence


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal permanente interventie- en piekploegen binnen een I. P.Z. moet bepaald worden op grond van een voldoende lange referentieperiode (statistische gegevens) voor oproepen inzake dringende interventie.

Le nombre d'équipes permanentes d'intervention et de pointe dans une Z.I. P. doit être déterminé sur base des appels d'intervention urgente en tenant compte d'une période de référence suffisamment longue (données statistiques).


Het aantal permanente interventie- en piekploegen binnen een I. P.Z. moet bepaald worden op grond van een voldoende lange referentieperiode (statistische gegevens) voor oproepen inzake dringende interventie.

Le nombre d'équipes permanentes d'intervention et de pointe dans une Z.I. P. doit être déterminé sur base des appels d'intervention urgente en tenant compte d'une période de référence suffisamment longue (données statistiques).


Op het terrein worden door apothekers immers verschillende problemen gesignaleerd omdat de referentieperiode van één maand te kort is om voldoende voorraad aan te leggen.

Divers problèmes sont en effet signalés par des pharmaciens sur le terrain parce que la période de référence d'un mois est trop courte pour constituer un stock suffisant.


Volgens de geest van de wet zouden zij dus recht moeten hebben op een werkloosheidsuitkering, uiteraard indien aan de andere voorwaarden (zoals voldoende gewerkte dagen tijdens de referentieperiode) is voldaan.

Selon l'esprit de la loi, ils devraient donc avoir droit à une allocation de chômage, à condition bien sûr de satisfaire aux autres conditions, telles qu'un nombre suffisant de jours ouvrés durant la période de réference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. Indien er in eerdere plattelandsontwikkelingsprogramma£s niet voldoende middelen meer beschikbaar zijn om de in lid 1 bedoelde uitgaven te dekken, kunnen die uitgaven bij de Commissie worden geclaimd vanaf de eerste maand na het einde van de eerste referentieperiode.

2 bis. Les dépenses visées au paragraphe 1 peuvent être réclamées à la Commission à partir du premier mois suivant la fin de la première période de référence lorsque les crédits destinés aux engagements pris dans le cadre de programmes de développement rural antérieurs ont été épuisés.


Flexibiliteit wordt al voldoende gegarandeerd door een referentieperiode van een jaar in te stellen, zoals het Parlement al in 2005 heeft voorgesteld.

Celle-ci peut parfaitement être obtenue grâce à l’annualisation de la période de référence, ainsi que proposé par le Parlement en 2005.


De zeven hoofdpunten van dit verslag – het begin van de emissiehandel, de referentieperiode, het aantal rechten, het gebruik van veilingopbrengsten, uitzonderingen voor kleine vliegtuigen en de berekeningsmethode – zijn, naar mijn mening, voldoende en op betrouwbare wijze aan de orde gekomen in de compromissen.

Les sept aspects fondamentaux de ce rapport – la date d’entrée en vigueur de l’échange de quotas d’émission, la période de référence, le nombre de permis, l’utilisation des produits, l’exemption des petits aéronefs et la base de calcul – ont, à mon avis, fait l’objet d’un examen suffisant et fiable dans les compromis.


Er is gedurende de referentieperiode 15 juni tot 15 september geen zomeruur toegekend, aangezien de bureaus voldoende gekoeld waren met de airconditioning.

L'heure d'été n'a pas été accordée durant la période de référence du 15 juin au 15 septembre étant donné que les bureaux étaient suffisamment frais du fait de l'air conditionné.


4. Indien op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze richtlijn het beginsel van gelijke behandeling als genoemd in artikel 6, lid 1 niet bij wet en/of praktijk van de lidstaat is vastgelegd en indien de alternatieven als bedoeld in artikel 6, leden 3 of 4 in die lidstaat niet gebruikelijk zijn, kan de lidstaat, na raadpleging van de sociale partners, besluiten om, gedurende [5 jaar / de periode tot de evaluatie en herziening van deze richtlijn vervat in artikel 13], het genoemde beginsel niet toe te passen ten aanzien van de bezoldiging of specifieke bezoldigingsonderdelen, waar het uitzendkrachten betreft die, over een referentieperiode van een jaar, voor ...[+++]

4. Si, à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, le principe de non-discrimination visé à l'article 6, paragraphe 1 n'est inscrit ni dans le droit ni dans la pratique d'un État membre, et si les alternatives prévues à l'article 6, paragraphe 3 ou 4, ne sont pas d'usage normal dans cet État membre, celui-ci, après consultation des partenaires sociaux, peut prévoir de ne pas respecter ledit principe pendant une période de [5 ans/pendant la période allant jusqu'à l'évaluation et au réexamen de la présente directive visés à l'article 13], en ce qui concerne la rémunération ou des éléments spécifiques de celle-ci, pour les travailleurs d'agence de travail intérimaire effectuant une mission dont la durée totale n'excède pas six sema ...[+++]


7. wijst erop dat alle vier de gevallen waarin de Commissie zich in de referentieperiode genoodzaakt zag een tweede inbreukprocedure tegen een lidstaat aan te spannen wegens niet-naleving van een arrest van het Europees Hof van Justitie, bepalingen op het gebied van het sociaal recht betreffen; verzoekt de Commissie met klem gebruik te maken van artikel 228, lid 2 van het Verdrag; verzoekt de Commissie in dit soort gevallen boetes in het vooruitzicht te stellen die een voldoende afschrikwekkende werking hebben;

7. fait observer que les quatre cas dans lesquels la Commission s'est vue amenée à engager une deuxième procédure d'infraction contre un État membre pour non-exécution d'un arrêt de la Cour de justice concernent des dispositions relevant du droit social; encourage fermement la Commission à faire usage de l'article 228, paragraphe 2, du traité ; demande à la Commission de brandir dans de tels cas une menace d'amende exerçant un effet dissuasif suffisant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende lange referentieperiode' ->

Date index: 2024-03-22
w