Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemesting
Dierlijke mest
Mest
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Organische mest
Toediening van mest
Toediening van organische mest
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Vertaling van "voldoende mest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


dierlijke mest | mest | organische mest

effluent d'élevage


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante


bemesting | toediening van mest | toediening van organische mest

fumure






van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies


natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

engrais naturels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te bepalen of er voldoende mest verwerkt is om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.3.1, tweede lid, van dit besluit, gaat de Mestbank jaarlijks na of het bedrijf, nadat de nodige mestverwerkingscertificaten zijn toegewezen om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.3.1, tweede lid, 1° en 2°, van dit besluit, nog mestverwerkingscertificaten bezit ten belope van de aangevraagde uitbreiding die betrekking hebben op mest die het voorgaande kalenderjaar verwerkt werd, en die aan een van de volgende voorwaarden voldoet:

Afin d'établir qu'une quantité suffisante d'engrais a été transformée pour répondre aux conditions visées à l'article 7.5.3.1, deuxième alinéa, du présent arrêté, la Banque d'engrais vérifie annuellement si l'entreprise, après que les certificats de transformation d'engrais ont été octroyés pour répondre aux conditions visées à l'article 7.5.3.1, deuxième alinéa, 1° et 2° du présent arrêté, possède encore des certificats de transformation d'engrais en quantité équivalente à l'extension demandée, qui concernent l'engrais transformé durant l'année civile précédente, et qui répondent à l'une des conditions suivantes :


Art. 5. De administratie keurt het huurcontract voor een opslaginfrastructuur voor dierlijke mest, gesloten tussen de huurder en de verhuurder, goed als uit haar bezoek of het nazicht van de stukken blijkt : 1° dat de aangifte betreffende het contract de gegevens bevat vermeld in bijlage 1 en de handtekeningen van beide contractsluitende partijen draagt; 2° dat de capaciteit van de opslaginfrastructuur, door de verhuurder ter beschikking van de huurder gesteld, voldoende is; 3° dat de gehuurde opslaginfrastructuur in overeenstemmin ...[+++]

Art. 5. L'Administration approuve le contrat de location d'une infrastructure de stockage d'effluents d'élevage conclu entre le preneur et le bailleur s'il ressort de sa visite ou de l'examen des pièces que : 1° la déclaration relative au contrat comprend les informations reprises à l'annexe 1 et porte les signatures des deux parties contractantes; 2° la capacité de l'infrastructure de stockage mise à la disposition du preneur par le bailleur est suffisante; 3° l'infrastructure de stockage louée est conforme aux dispositions des articles R. 194 à R. 197 du Code de l'Eau ou bénéficie d'une ACISEE valide.


Om te bepalen dat voldoende mest verwerkt is, om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in § 3, gaat de Mestbank jaarlijks na of het bedrijf, nadat de nodige mestverwerkingscertificaten zijn toegewezen om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in § 3, 1° en 2°, nog mestverwerkingscertificaten bezit ten belope van de aangevraagde uitbreiding die betrekking hebben op mest die het voorgaande kalenderjaar verwerkt werd, en die :

Pour établir que suffisamment d'engrais a été traité pour répondre aux conditions, indiquées au § 3, la « Mestbank » vérifie annuellement si l'entreprise, après que les certificats de traitement d'engrais ont été attribués pour répondre aux conditions, visées au § 3, 1° et 2°, possède encore des certificats de traitement d'engrais en quantité équivalente à l'extension demandée, qui concernent l'engrais traité durant l'année calendaire précédente, et qui :


Indien verschillende bedrijven die tot dezelfde bedrijfsgroep behoren, willen uitbreiden, in uitvoering van artikel 35 van het Mestdecreet, worden, bij het nazicht of er voldoende mest verwerkt werd, overeenkomstig de mestverwerkingscertificaten die de betrokken bedrijven of de betrokken bedrijfsgroep bezitten, de aanvragen beoordeeld en in voorkomend geval de mestverwerkingscertificaten toegewezen, in volgorde van ontvangst van de aanvraag bij de Mestbank.

Si différentes entreprises appartenant au même groupe d'entreprises veulent s'étendre, en exécution de l'article 35 du Décret sur les engrais, les demandes, lors du contrôle pour savoir si suffisamment d'engrais a été traité, conformément aux certificats de traitement d'engrais que possède l'entreprise concernée ou le groupe d'entreprises concerné, seront examinées et, le cas échéant, les certificats de traitement d'engrais seront attribués, dans l'ordre de réception de la demande à la « Mestbank ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een of meerdere bedrijven die tot dezelfde bedrijfsgroep behoren nutriëntenemissierechten hebben overgenomen, zonder annulering en mits verwerking van 25 %, als vermeld in artikel 34, § 1, 2°, d), van het Mestdecreet, wordt, bij het nazicht of er voldoende mest verwerkt werd overeenkomstig de mestverwerkingscertificaten die de betrokken bedrijven of de bedrijfsgroep bezitten, eerst de mestverwerkingsplicht van artikel 29 van het Mestdecreet beoordeeld en in voorkomend geval worden de overeenkomstige mestverwerkingscertificaten toegewezen, vervolgens wordt de bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking, als vermeld in artikel 35 ...[+++]

Si une ou plusieurs entreprises appartenant au même groupe d'entreprises ont repris des droits d'émission d'éléments nutritionnels, sans annulation et moyennant un traitement à concurrence de 25 %, comme indiqué à l'article 34, § 1, 2°, d), du Décret sur les engrais, on évalue d'abord, lors du contrôle pour savoir si suffisamment d'engrais a été traité conformément aux certificats de traitement d'engrais détenus par les entreprises ou le groupe d'entreprises concernés, l'obligation de traitement d'engrais de l'article 29 du Décret sur les engrais et, le cas échéant, les certificats de traitement d'engrais correspondants sont attribués, p ...[+++]


« Tenzij anders vermeld in de milieuvergunning dient de inrichting, ingeval op de inrichting vaste dierlijke mest geproduceerd wordt, te beschikken over één of meer mestopslagplaatsen voor vaste dierlijke mest met een totale capaciteit die voldoende is om ten minste de hoeveelheid vaste dierlijke mest te stockeren die gedurende een periode van 6 maanden wordt geproduceerd door de dieren die op basis van het aantal dierplaatsen in de stal(len) kunnen worden gehouden.

« Sauf disposition contraire dans l'autorisation écologique, l'établissement doit disposer, en cas de production d'excréments animaux solides dans l'établissement même, d'un ou de plusieurs dépôts d'excréments pour excréments animaux solides ayant une capacité totale suffisante pour entreposer au moins la quantité d'excréments animaux solides produits pendant une période de 6 mois par les animaux qui peuvent être tenus sur base du nombre d'emplacements dans l'étable ou les étables.


33. benadrukt dat biogasinstallaties een uitkomst kunnen zijn voor boeren die nog niet over voldoende opslagcapaciteit voor dierlijke mest beschikken om dit probleem op een economisch levensvatbare wijze op te lossen;

33. souligne que les installations de biogaz peuvent aider les agriculteurs qui ne disposent pas encore d'une capacité de stockage suffisante pour les effluents d'élevage à résoudre ce problème d'une manière économiquement viable;


34. benadrukt dat biogasinstallaties een uitkomst kunnen zijn voor boeren die nog niet over voldoende opslagcapaciteit voor mest beschikken om dit probleem op een economisch levensvatbare wijze op te lossen;

34. souligne que les installations de biogaz peuvent aider les agriculteurs qui ne disposent pas encore d'une capacité de stockage suffisante pour le lisier à résoudre ce problème d'une manière économiquement viable;


Indien van toepassing, wordt er een voldoende rustperiode in acht genomen alvorens vee op weiden, akkers en oogstrestanten en tussen beweidingsperioden te laten grazen om biologische kruisverontreiniging door mest - waar dit een probleem kan zijn - tot een minimum te beperken en ervoor te zorgen dat de wachttijden voor landbouwchemicaliën in acht worden genomen.

Le cas échéant, on observe une période de repos suffisante avant de laisser le bétail paître sur des pâturages, des cultures et des résidus de culture et entre les rotations de pacage afin de réduire au minimum la contamination biologique croisée par le fumier, lorsque ce risque est présent, et pour garantir le respect des délais de sécurité fixés pour l'épandage de produits chimiques destinés à l'agriculture.


a) de volledige hoeveelheid mest is ten minste 21 dagen voor de waarschijnlijke datum van de eerste besmetting van een bedrijf in het beschermingsgebied geproduceerd, en de mest of drek wordt dicht bij de grond verspreid op voldoende afstand van de bedrijven waar ziektegevoelige dieren worden gehouden en onmiddellijk in de grond wordt aangebracht, of

a) la totalité du fumier a été produite au moins vingt-et-un jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection dans une exploitation située dans la zone de protection et le fumier ou les effluents sont épandus près du sol et à distance suffisante des exploitations détenant des animaux des espèces sensibles et sont immédiatement incorporés à la terre; ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende mest' ->

Date index: 2021-11-26
w