Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende nauwkeurige wijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Ministerraad is de prejudiciële vraag onduidelijk in zoverre zij een groep van burgers niet op voldoende nauwkeurige wijze beoogt en geen enkele vergelijking maakt.

Selon le Conseil des ministres, la question préjudicielle est obscure en ce qu'elle ne vise pas un groupe de citoyens de manière suffisamment précise et n'opère aucune comparaison.


Volgens de Ministerraad is de prejudiciële vraag onduidelijk in zoverre zij een groep van burgers niet op voldoende nauwkeurige wijze beoogt en geen enkele vergelijking maakt.

Selon le Conseil des ministres, la question préjudicielle est obscure en ce qu'elle ne vise pas un groupe de citoyens de manière suffisamment précise et n'opère aucune comparaison.


Door in artikel 20sexies, § 1, te bepalen dat de erin bedoelde delegatie de voorschriften betreffende de « attitude » van de « militair » betreft, heeft de wetgever op voldoende nauwkeurige wijze de essentiële elementen omschreven waarop die machtiging betrekking heeft.

En prévoyant à l'article 20sexies, § 1 , que la délégation qu'il contient concerne les prescriptions relatives à l'« attitude » du « militaire », le législateur a défini de manière suffisamment précise les éléments essentiels sur lesquels porte cette délégation.


Door in het bestreden artikel 9, eerste lid, 10°, van de wet van 28 februari 2007 te bepalen dat de erin bedoelde delegatie de voorschriften betreffende het « voorkomen » van de « militair » betreft, heeft de wetgever op voldoende nauwkeurige wijze de essentiële elementen omschreven waarop die machtiging betrekking heeft.

En prévoyant, dans l'article 9, alinéa 1 , 10°, attaqué, de la loi du 28 février 2007, que la délégation visée par ce dernier concerne les prescriptions relatives à la « présentation » du « militaire », le législateur a défini de manière suffisamment précise les éléments essentiels relatifs à cette habilitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals reeds is vastgesteld in B.28, heeft de wetgever op voldoende nauwkeurige wijze de essentiële elementen omschreven waarop de in de bestreden bepaling bedoelde machtiging betrekking heeft.

Ainsi qu'il a déjà été dit en B.28, le législateur a défini de manière suffisamment précise les éléments essentiels concernés par la délégation visée dans la disposition attaquée.


Uit wat in B.5 tot B.8 is uiteengezet met betrekking tot het normatief kader voor de terugnameplicht volgt dat de belastbare grondslag en de grondslag van de vrijstelling gegevens zijn die de persoon die de bestreden belasting verschuldigd is, op voldoende nauwkeurige wijze kan bepalen.

De ce qui est exposé en B.5 à B.8 au sujet du cadre normatif en matière d'obligation de reprise, il résulte que la base imposable et la base de l'exonération sont des données que le redevable de la taxe attaquée est capable de déterminer de manière suffisamment précise.


Het eerste middel in de zaak nr. 4087 betreft de schending, door artikel 11, § 1, van de bestreden wet, van het wettigheidsbeginsel in strafzaken, in zoverre die bepaling het begrip « voorhanden hebben » van vergunningsplichtige wapens niet op voldoende nauwkeurige wijze zou definiëren.

Le premier moyen dans l'affaire n° 4087 porte sur la violation, par l'article 11, § 1, de la loi attaquée, du principe de légalité en matière pénale en ce que cette disposition ne définirait pas, de manière suffisamment précise, la notion de « détention » d'armes soumises à autorisation.


Een voldoende nauwkeurige beschrijving van het model om dit op ondubbelzinnige wijze te kunnen identificeren.

une description du modèle suffisante pour permettre une identification sans équivoque.


2. een voldoende nauwkeurige beschrijving van het model om dit op ondubbelzinnige wijze te kunnen identificeren.

2. une description du modèle suffisante pour permettre une identification sans équivoque.


een voldoende nauwkeurige beschrijving van het model om dit op ondubbelzinnige wijze te kunnen identificeren.

une description du modèle suffisante pour permettre une identification sans équivoque.




D'autres ont cherché : voldoende nauwkeurige wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende nauwkeurige wijze' ->

Date index: 2022-02-22
w