Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoende soepelheid moeten " (Nederlands → Frans) :

Voor dit nazicht betreffende de toelaatbaarheid van het instituut in het buitenlands recht is er voldoende soepelheid nodig, en moeten de instituten bekeken worden in functie van hun werkelijke strekking onafhankelijk van hun benaming.

Cette vérification concernant l'admission de l'institution en droit étranger se doit d'être suffisamment souple, pour permettre de considérer toute institution en fonction de sa portée réelle, indépendamment de sa dénomination.


Voor dit nazicht betreffende de toelaatbaarheid van het instituut in het buitenlands recht is er voldoende soepelheid nodig, en moeten de instituten bekeken worden in functie van hun werkelijke strekking onafhankelijk van hun benaming.

Cette vérification concernant l'admission de l'institution en droit étranger se doit d'être suffisamment souple, pour permettre de considérer toute institution en fonction de sa portée réelle, indépendamment de sa dénomination.


26. is verheugd over de erkenning van de rol van de structuurfondsen bij de uitvoering van de EU 2020-doelstellingen; benadrukt echter dat het cohesiebeleid niet alleen een bron is van stabiele financiering; de voornaamste pijlers waarop dit beleid rust – een geïntegreerde benadering, meerlagig bestuur en volwaardig partnerschap – zijn belangrijke elementen voor het welslagen van de strategie en moeten er volledig deel van uitmaken; herhaalt zijn standpunt dat de prioriteiten van het cohesiebeleid moeten aansluiten op de dolen van de strategie Europa 2020, maar dat voldoende ...[+++]

26. se félicite de la reconnaissance du rôle des Fonds structurels dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020; souligne néanmoins que la politique de cohésion n’est pas uniquement une source de dotations financières stables et que ses principes dominants – une approche intégrée, une gouvernance à plusieurs niveaux et des partenariats réels – sont des éléments clés pour le succès de la stratégie et devraient y être pleinement intégrés; réaffirme que, s'il convient d'aligner les priorités de la politique de cohésion sur les objectifs de la stratégie Europe 2020, une flexibilité suffisante doit toutefois être permise af ...[+++]


Een specifieke bioafvalrichtlijn zou dan ook moeten voorzien in voldoende soepelheid om op lokaal vlak te kiezen voor de vanuit ecologisch en economisch oogpunt beste optie.

Par conséquent, une directive sur la gestion des biodéchets devrait permettre un degré de souplesse afin de trouver la meilleure solution, d'un point de vue environnemental et économique, à l'échelle locale.


De Gemeenschap moet die dialoog zo mogelijk aanmoedigen, alsmede duidelijke en doorzichtige informatie verschaffen over de aard van de programma's en instrumenten die toegankelijk zijn voor de initiatieven van de plaatselijke actoren van de civiele samenleving en de plaatselijke overheden, en met alle middelen hun deelneming aan deze programma's bevorderen ; - ten einde de gedecentraliseerde samenwerking haar plaats te kunnen geven in de ontwikkelingsprogramma's, zal voldoende soepelheid moeten worden nagestreefd op het niveau van de hulpprocedures en -instrumenten, zodat de deelneming van de plaatselijke actoren mogelijk wordt.

La Communauté devra, si possible, encourager ce dialogue, ainsi que de livrer une information claire et transparente sur la nature des programmes et instruments accessibles aux initiatives des acteurs locaux de la société civile et des collectivités locales, et de favoriser par tous les moyens leur participation à ces programmes ; - pour pouvoir donner sa place à la coopération décentralisée dans les programmes de développement, une flexibilité suffisante devra être recherchée au niveau des procédures et des instruments de l'aide, de sorte à rendre la participation des acteurs locaux possible.


De conclusies van de werkgroep waren positief. De voorstellen moeten voldoende soepelheid mogelijk maken wat betreft de plaats, de logistiek, het vervoer, de communicatie en de bewustmaking.

Les conclusions de ce groupe étaient positives, l'idée générale étant de présenter des propositions suffisamment flexibles sur le lieu, la logistique, les transports, la communication et la sensibilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende soepelheid moeten' ->

Date index: 2021-06-16
w