Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoende steun krijgt " (Nederlands → Frans) :

Als een initiatief voldoende steun krijgt, moet de Commissie in een mededeling verklaren of zij het verzoek wel of niet inwilligt, en waarom.

Si une initiative recueille le nombre de signatures nécessaire, la Commission doit expliquer, dans une communication, l'action qu'elle propose en réponse à l'initiative ainsi que les raisons motivant l'adoption ou non d'une action.


De Commissie zorgt voor coördinatie met partnerlanden, lidstaten en andere ontwikkelingspartners om ervoor te zorgen dat de WASH-sector voldoende steun krijgt in alle partnerlanden.

La Commission coordonnera son action avec celle des pays partenaires, des États membres et d’autres partenaires au développement pour que les secteurs de l'approvisionnement en eau, de l'assainissement et de l'hygiène soient bien couverts dans tous les pays partenaires.


De Commissie zorgt voor coördinatie met partnerlanden, lidstaten en andere ontwikkelingspartners om ervoor te zorgen dat de WASH-sector voldoende steun krijgt in alle partnerlanden.

La Commission coordonnera son action avec celle des pays partenaires, des États membres et d’autres partenaires au développement pour que les secteurs de l'approvisionnement en eau, de l'assainissement et de l'hygiène soient bien couverts dans tous les pays partenaires.


e) ervoor te zorgen dat de permanente vertegenwoordiging van de Internationale Arbeidsorganisatie in Colombia in de gelegenheid wordt gesteld de uitoefening van het recht op vrijheid van vereniging te bevorderen en doeltreffend te controleren, overeenkomstig de tripartiete overeenkomst van juni 2006, en de aanbevelingen van de IAO onverkort in acht te nemen; erop toe te zien dat die vertegenwoordiging voldoende middelen krijgt zodat ze doeltreffend kan werken; er tevens voor te zorgen dat de bijzondere onderzoekscel die binnen de Fiscalía General de la Nación (bureau van de procureur-generaal) ...[+++]

e) veiller à ce que la représentation permanente de l'OIT en Colombie soit en mesure de promouvoir et de contrôler efficacement l'exercice du droit à la liberté d'association, conformément à l'accord tripartite de juin 2006, et de respecter pleinement les recommandations de l'OIT; que des ressources suffisantes lui soient allouées pour assurer la pleine effectivité de son service. De la même façon, le service d'enquête spécial chargé, au sein de la « Fiscalía General de la Nación » (bureau du procureur général), d'enquêter sur les homicides et les mises en détention arbitraires des syndicalistes (et autres crimes), doit pouvoir égalemen ...[+++]


8. verzoekt de Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie het beleid van de Unie ten aanzien van Belarus opnieuw te bezien, en zich daarbij te beraden op gerichte economische sancties en op bevriezing van alle via IMF-leningen verstrekte macrofinanciële steun alsook van leningoperaties in het kader van EIB- en EBWO-programma's; wijst erop dat de koers van het Europees Nabuurschapsbeleid en de nationale bijstand aan Belarus zo moet worden bijgesteld dat het maatschappelijk middenveld voldoende steun krijgt; wijst andermaal op het belang van een effectief gebruik van het Europees Instrument voor Democratie en Mensenrecht ...[+++]

8. demande au Conseil, à la Commission et à la haute représentante de l'Union de revoir la politique de l'Union européenne à l'égard de la Biélorussie, y compris en envisageant des sanctions économiques ciblées et le gel de toutes les aides macrofinancières octroyées sous forme de prêts du FMI ainsi que de toutes les opérations de prêt au titre des programmes de la BEI et de la BERD; souligne que l'orientation de la PEV et l'aide nationale en faveur de la Biélorussie devraient être redirigées afin d'assurer à la société civile un soutien financier suffisant; rappelle qu'il est important de faire pleinement usage de l'instrument europée ...[+++]


8. verzoekt de Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie het beleid van de Unie ten aanzien van Belarus opnieuw te bezien, en zich daarbij te beraden op gerichte economische sancties en op bevriezing van alle via IMF-leningen verstrekte macrofinanciële steun alsook van leningoperaties in het kader van EIB- en EBWO-programma's; wijst erop dat de koers van het Europees Nabuurschapsbeleid en de nationale bijstand aan Belarus zo moet worden bijgesteld dat het maatschappelijk middenveld voldoende steun krijgt; wijst andermaal op het belang van een effectief gebruik van het Europees Instrument voor Democratie en Mensenrecht ...[+++]

8. demande au Conseil, à la Commission et à la haute représentante de l'Union de revoir la politique de l'Union européenne à l'égard de la Biélorussie, y compris en envisageant des sanctions économiques ciblées et le gel de toutes les aides macrofinancières octroyées sous forme de prêts du FMI ainsi que de toutes les opérations de prêt au titre des programmes de la BEI et de la BERD; souligne que l'orientation de la PEV et l'aide nationale en faveur de la Biélorussie devraient être redirigées afin d'assurer à la société civile un soutien financier suffisant; rappelle qu'il est important de faire pleinement usage de l'instrument europée ...[+++]


12. verzoekt de Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie het EU-beleid ten aanzien van Belarus opnieuw te bezien; wijst erop dat de koers van het Europees Nabuurschapsbeleid en de nationale bijstand aan Belarus zo moet worden bijgesteld dat het maatschappelijk middenveld voldoende steun krijgt; wijst andermaal op het belang van het daadwerkelijke gebruik van het Europees Instrument voor Democratie en Mensenrechten;

12. demande au Conseil, à la Commission et à la haute représentante de l'Union de réexaminer la politique de l'Union à l'égard de la Biélorussie; souligne que l'orientation de la PEV et l'aide nationale en faveur de la Biélorussie devraient être redirigées afin d'assurer à la société civile un soutien financier suffisant; rappelle qu'il est important de faire pleinement usage de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme;


Art. 12. Het beslissingscomité zal zich bij zijn beslissing om al dan niet steun te verlenen aan een speerpuntcluster, naast de criteria vermeld in art.11 baseren op de volgende aanvullende beoordelingscriteria : 1° economisch draagvlak in Vlaanderen; 2° economisch potentieel voor Vlaanderen; 3° aanwezige technologische competentie in Vlaanderen; 4° aanwezige wetenschappelijke competentie in Vlaanderen; 5° de betrokkenheid van de relevante kritische actoren; 6° het ontbreken van een ander initiatief dat een vergelijkbare rol al vervult. 7° de clusterorganisatie krijgt een sterk ...[+++]

Art. 12. Outre les critères indiqués dans l'article 11, le comité de décision se basera sur les critères supplémentaires suivants pour accorder, ou non, une aide à un pôle de pointe : 1° le soutien économique en Flandre ; 2° le potentiel économique pour la Flandre ; 3° les compétences technologiques existantes en Flandre ; 4° les compétences scientifiques existantes en Flandre ; 5° la participation des acteurs critiques pertinents ; 6° l'absence d'autres initiatives remplissant déjà une fonction similaire ; 7° les initiateurs confient à l'organisme de pôle un mandat puissant de définir, d'organiser et de suivre des programmes et activités dans tous les secteurs d'innovat ...[+++]


erop aan te dringen dat Georgië voldoende financiële en technische steun krijgt om de noodzakelijke wetgevende en institutionele hervormingen met het oog op de DCFTA voort te zetten en de tenuitvoerlegging van de belangrijkste aanbevelingen, zoals uiteengezet in het actieplan EU-Georgië, te bespoedigen;

fournir une assistance financière et technique à la Géorgie afin de garantir la poursuite des réformes législatives et institutionnelles qu'elle doit mener afin de s'adapter à la zone de libre-échange approfondie et complète et d'accélérer le processus de mise en œuvre des recommandations-clés formulées dans le plan d'action UE-Géorgie;


ab) erop aan te dringen dat Georgië voldoende financiële en technische steun krijgt om de noodzakelijke wetgevende en institutionele hervormingen met het oog op de DCFTA voort te zetten en de tenuitvoerlegging van de belangrijkste aanbevelingen, zoals uiteengezet in het actieplan EU-Georgië, te bespoedigen;

ab) fournir une assistance financière et technique à la Géorgie afin de garantir la poursuite des réformes législatives et institutionnelles qu'elle doit mener afin de s'adapter à la zone de libre-échange approfondie et complète et d'accélérer le processus de mise en œuvre des recommandations-clés formulées dans le plan d'action UE-Géorgie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende steun krijgt' ->

Date index: 2022-03-26
w