Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Vertaling van "voldoende te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij mogen de (wereld)markt niet verstoren en moeten voldoende ruimte laten om degenen die de normen toepassen in staat te stellen op basis daarvan te concurreren en te innoveren.

Elles ne devraient pas entraîner de distorsion sur le marché (mondial) et devraient permettre aux utilisateurs de renforcer la concurrence et l’innovation fondée sur elles.


Een aantal open vragen moeten de respondenten voldoende ruimte laten om hun zienswijze te presenteren over de kwesties die in het verleden controversieel zijn gebleken.

Un certain nombre de questions ouvertes devraient laisser aux répondants une marge suffisante pour présenter leurs points de vue sur les aspects qui ont suscité des controverses dans le passé.


De einddatums moeten bovendien voldoende tijd laten voor de vervanging van halonen of de ombouw als onderdeel van routinematige of geplande programma’s voor onderhoud of verbetering van apparatuur of installaties, zonder het functioneren van die apparatuur of die installaties onnodig te hinderen en zonder dat een en ander tot buitensporige kosten leidt.

Il convient en outre, pour la fixation des dates limites, de prévoir suffisamment de temps pour que les activités de remplacement et de conversion des halons puissent se dérouler dans le cadre des programmes courants ou planifiés de maintenance ou de modernisation des équipements ou installations, sans que cela ne perturbe trop le fonctionnement des équipements ou installations concernés et sans entraîner de coûts excessifs.


Ook moeten die datums voldoende tijd laten om zo nodig alternatieven te ontwikkelen, maar tevens moet de ontwikkeling van alternatieven erdoor worden gestimuleerd.

Il y a lieu également d’accorder suffisamment de temps pour l’élaboration de substituts, dans les cas où cela se révèle nécessaire, tout en prévoyant une incitation à entreprendre cette élaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die einddatums moeten voldoende tijd laten voor de vervanging van halonen tijdens routinematige onderhoudsprogramma’s voor de meeste apparatuur en installaties waarvoor nu alternatieven beschikbaar zijn.

Ces dates limites doivent laisser un délai suffisant pour permettre le remplacement des halons dans le cadre des programmes de maintenance de routine de la plupart des équipements et installations pour lesquels des substituts sont actuellement disponibles.


Er wordt voorzien in redelijke termijnen, die voldoende tijd laten voor de verschillende fasen van de inspraak die dit artikel vereist.

Des délais raisonnables sont prévus afin que suffisamment de temps soit disponible pour chacune des étapes de la participation du public prévues par le présent article.


Het document zal voldoende ruimte laten om op nieuwe crisissen te kunnen reageren.

Ce document laissera suffisamment de flexibilité pour permettre de réagir à de nouvelles crises émergentes.


Terzelfder tijd zouden de communautaire instellingen, op grond van de subsidiariteit en proportionaliteit zich moeten concentreren op de grote vraagstukken die een communautair optreden vereisen, en daarbij voldoende plaats laten voor een optreden op nationaal, regionaal of lokaal niveau.

En même temps, la subsidiarité et la proportionnalité devraient amener les institutions communautaires à se concentrer sur les grands thèmes qui exigent une action communautaire, en laissant une large marge d'intervention aux niveaux national, régional et local.


De Europese Commissie dringt er bij de EU-lidstaten op aan dat zij onderhandelen over voldoende extra bandbreedte in het radiospectrum om de derde generatie van mobiele telefoniesystemen te laten doorgroeien en dat zij de beschikking krijgen over de ruimte in het radiospectrum die nodig is om op korte termijn en op kostenefficiënte wijze Europa's eigen satellietnavigatiesysteem te ontwikkelen.

La Commission européenne appelle les États membres de l'UE à négocier un spectre radioélectrique supplémentaire suffisant afin de rendre possible l'expansion de la téléphonie mobile de la troisième génération et d'obtenir un accès au spectre permettant le développement rapide et rentable de Galileo, le système européen de radionavigation par satellite.


Het blijft dus zaak om de concurrentiekracht te verhogen en de reële afzetmogelijkheden op de markt te verruimen; - het communautaire kader voor de markt voor verwerkte groenten en fruit moet de betrokken industrieën en telers voldoende ruimte laten om zich aan te passen aan de eisen van de markt, nieuwe rendabele marktsegmenten aan te snijden en hun relatieve concurrentiekracht uit te spelen.

La recherche de la compétitivité et de débouchés réels sur le marché doit donc être poursuivie; - le cadre communautaire pour le marché des fruits et légumes transformés doit laisser suffisamment de marge aux industries et aux producteurs concernés pour s'adapter aux besoins du marché, pour ouvrir de nouveaux créneaux valorisants et pour faire jouer leur compétitivité relative.


w