Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Traduction de «voldoende tijd bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de partners voorzien van alle nodige informatie voorzien en hen voldoende tijd bieden om een serieus raadplegingsproces mogelijk te maken;

à communiquer aux partenaires les informations appropriées et à leur accorder suffisamment de temps afin de créer les conditions préalables propices à un véritable processus de consultation;


Deze termijn dient om de Voorbereidende Commissie in staat te stellen de Organisatie op te richten en het Internationaal Toezichtsysteem en het Internationaal Datacentrum in te stellen, de procedures voor de tenuitvoerlegging van het Verdrag uit te werken en de ondertekenende Staten voldoende tijd te bieden om hun nationale wetgeving ter zake uit te werken en het Verdrag te bekrachtigen.

Le délai de deux ans est prévu afin de permettre à la Commission préparatoire de mettre en place l'Organisation, d'établir le Système de surveillance international et le Centre international de données, de développer les procédures d'exécution du Traité, et de fournir aux États signataires un laps de temps suffisant pour établir leur législation interne et ratifier le Traité.


Dat zou het Europees Parlement voldoende tijd bieden voor een reactie, indien nodig.

Cela donnerait au Parlement le temps de réagir, le cas échéant.


Dergelijke verontrustende fenomenen tonen voldoende aan dat het hoog tijd is dat er samenwerkingsakkoorden worden gesloten tussen de gemeenschappen om het hoofd te bieden aan de problemen en bijvoorbeeld te voorzien in uitwisselingsprojecten voor leerkrachten Nederlands en Frans.

Ces phénomènes inquiétants démontrent à suffisance qu'il est grand temps de conclure des accords de coopération entre les communautés afin de faire face aux problèmes et de prévoir, par exemple, des projets d'échange d'enseignants de néerlandais et de français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke verontrustende fenomenen tonen voldoende aan dat het hoog tijd is dat er samenwerkingsakkoorden worden gesloten tussen de gemeenschappen om het hoofd te bieden aan de problemen en bijvoorbeeld te voorzien in uitwisselingsprojecten voor leerkrachten Nederlands en Frans.

Ces phénomènes inquiétants démontrent à suffisance qu'il est grand temps de conclure des accords de coopération entre les communautés afin de faire face aux problèmes et de prévoir, par exemple, des projets d'échange d'enseignants de néerlandais et de français.


De afwijking, die betrekking heeft op regels betreffende het certificeringspersoneel van onder­houdsorganisaties, strekt ertoe voldoende tijd te bieden voor de evaluatie van de gevolgen van mogelijke wijzigingen.

Cette dérogation, qui concerne les règles applicables au personnel de certification des organismes d'entretien, vise à prévoir un délai suffisant pour évaluer les conséquences de toute modification.


De verzoeken van Slovenië en Litouwen voor een eerdere beoordeling moeten hen voldoende tijd bieden om zich voor te bereiden op de invoering van de euro op 1 januari 2007, mocht er een besluit vallen dat hun daartoe groen licht geeft.

Les demandes introduites par la Slovénie et la Lituanie afin que l'évaluation ait lieu plus tôt visent à disposer d'un délai suffisant pour préparer l'introduction de l'euro au 1 janvier 2007 pour le cas où une décision les y autorisant serait prise.


Ik meen dat de vigerende wetgeving op zich voldoende garanties kan én moet bieden voor zowel de vrachtwagenbestuurders, zodat zij op plaatsen waar stilstaan toegelaten is hun lading kunnen lossen of laden (hetgeen vaak toch heel wat tijd in beslag neemt), alsook naar andere weggebruikers toe, die moeten kunnen rekenen op vlot en doorstromend verkeer.

J'estime que la législation actuelle peut et doit offrir des garanties suffisantes tant aux conducteurs de camions qui doivent pouvoir s'arrêter, aux endroits autorisés, pour charger ou décharger (ce qui prend souvent beaucoup de temps) qu'aux autres usagers qui doivent pouvoir compter sur la fluidité de la circulation.


De lidstaten, die krachtens het Verdrag de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor de invoering van de euro, moeten hun inspanningen intensiveren om ervoor te zorgen dat alle vereiste regelingen en voorbereidingen vroeg genoeg worden getroffen om ondernemingen en consumenten uit de gehele Unie zekerheid te bieden en tevens voldoende tijd te geven zich voor te bereiden.

Les États membres, à qui incombe, selon le traité, la responsabilité première de l'introduction de l'euro, doivent renforcer leurs efforts afin d'assurer que tous les préparatifs nécessaires sont effectués en temps voulu et que les décisions qui s'imposent sont prises suffisamment tôt pour ne pas laisser dans l'incertitude les entreprises et les consommateurs à travers l'Union et leur donner suffisamment de temps pour se préparer.


De Raad verzocht de bevoegde instanties om nog vóór de RAZ van 20 maart 2000 een studie te maken van passende regelingen die voldoende tijd bieden om tot overeenstemming te komen over een oplossing op lange termijn voor de toekomstige rol, werking en financiering van de ECMM.

Le Conseil a invité les instances compétentes à étudier, à temps pour le Conseil "Affaires générales" du 20 mars, des dispositions appropriées permettant de disposer du temps nécessaire pour convenir d'une solution à long terme sur le rôle, le fonctionnement et le financement futurs de l'ECMM.




D'autres ont cherché : neventerm     periodieke explosieve stoornis     voldoende tijd bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende tijd bieden' ->

Date index: 2021-01-23
w