Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende wijze rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier zal het mogelijk zijn om bij de monitoring op voldoende wijze rekening te houden met de specifieke situatie van de verschillende betrokken partijen.

De cette manière, il sera possible, lors de ce monitoring, de tenir suffisamment compte de la situation spécifique des différentes parties concernées.


De vrederechter verleent de machtiging als het kind zich in de toestand bevindt als bedoeld in artikel 488bis, a) van het Burgerlijk Wetboek, de inbreng nuttig is voor de verwezenlijking van het doel en de statuten op voldoende wijze rekening houden met de wilsbekwaamheid van het begunstigde kind alsook met zijn betrokkenheid in het besluitvormingsproces naar verhouding van zijn begripsvermogen.

Le juge de paix accorde l'autorisation si l'enfant se trouve dans la situation visée à l'article 488bis, a) du Code civil, si l'apport est utile à la réalisation du but et si les statuts tiennent suffisamment compte de l'aptitude de l'enfant bénéficiaire à exprimer sa volonté ainsi que de son association au processus décisionnel en fonction de sa faculté de compréhension.


9. Vraag is of bij het vaststellen van de herzieningsprocedure bedoeld in artikel 10, tweede tot vierde lid, van het ontwerp op voldoende wijze rekening is gehouden met de voorschriften inzake herziening opgenomen in de artikelen 17 tot 19 van de wet van 11 april 1995 'tot invoering van het 'handvest' van de sociaal verzekerde', op grond waarvan in bepaalde gevallen een « ambtshalve » herziening moet worden uitgevoerd.

9. La question se pose de savoir si lors de la détermination de la procédure de révision visée à l'article 10, alinéas 2 à 4, du projet, les prescriptions en matière de révision prévues aux articles 17 à 19 de la loi du 11 avril 1995 'visant à instituer ' la charte ' de l'assuré social', qui imposent une révision « d'office » dans des cas déterminés, ont été suffisamment prises en considération.


Rekening houdend met het voorgaande, wordt de « mededeling » van gegevens uit de politionele databanken aan de bedoelde overheden, diensten, instellingen of personen op voldoende substantiële wijze afgebakend door wettelijke bepalingen, vervat in de bestreden wet en in de Privacywet.

Compte tenu de ce qui précède, la « communication » de données provenant des banques de données policières aux autorités, services, organismes ou personnes en question est délimitée de manière suffisamment substantielle par des dispositions légales, contenues dans la loi attaquée et dans la loi sur la protection de la vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor v ...[+++]

Il y a lieu de prendre également en considération les informations sur les transferts et les processus géochimiques, lorsqu'elles sont disponibles; c) en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référence pour le même type de nappes aquifères situées dans d'autres zones pour lesquelles suffisamment de données de surveillance son ...[+++]


De tegensprekelijke manier van vaststellen van de tarieven tussen rechthebbenden, gebruikers en consumenten, aan de hand van een evaluatierooster waarbij een tarief wordt vastgesteld voor de dragers en apparaten die "kennelijk gebruikt" worden voor privékopie, onder meer rekening houdend met de kopieerfunctie, de mate van gebruik voor privékopie, het al dan niet toepassen van technische beschermingsmaatregelen enzovoort, alvorens op consensuele basis door alle betrokken milieus te worden vastgelegd, lijken mij voldoende garanties te bieden ...[+++]

L'honorable membre semble contester la manière de fixer des tarifs entre les ayants-droit, les utilisateurs et les consommateurs, à l'aide d'une grille d'évaluation prévoyant qu'un tarif est fixé pour les supports et les appareils "manifestement utilisés" pour la reproduction privée, compte tenu notamment de la fonction de reproduction, de la mesure de l'utilisation pour copie privée, de l'application éventuelle des mesures techniques de protection etc. Dans ce système, un consentement préalable des milieux concernés est nécessaire et semble offrir suffisamment de garanties pour fixer les tarifs de manière équilibrée pour les différents ...[+++]


4º in geval van sluiting, in naam en voor rekening van de exploitanten, feitelijke gebruikers of eigenaars de bodemsanering van de betrokken verontreinigde sites of terreinen op niet-discriminatoire wijze te bewerkstelligen en te financieren en, in geval van verderzetting van de uitbating van het tankstation door de exploitant, de bodemsanering van de betrokken verontreinigde sites of terreinen op niet discriminatoire wijze administratief op te volgen, te controleren en de bodemsaneringskosten ervan gedeeltelijk terug te betalen, dit ...[+++]

4º en cas de fermeture, de mettre en ouvre et de financer l'assainissement des sites pollués concernés, de façon non discriminatoire, au nom et pour compte des exploitants, des occupantes et/ou des propriétaires, et, en cas de poursuite de l'exploitation de la station-service, de conseiller, d'assurer le suivi administratif et de contrôler l'assainissement des sites ou terrains pollués, ainsi que de rembourser partiellement les frais d'assainissement, le tout, et ce de façon non discriminatoire, selon les modalités fixées aux articles 12 à 17. En cas d'un assainissement par mesure transitoire la mission du Fonds est limitée au remboursement des frais d'assainissement sans préjudice des dispositions de l'article 12 à 17 inclus, étant entendu ...[+++]


De onderzoekscommissie gelooft bijgevolg dat de strafbaarheid van lidmaatschap van een criminele organisatie gedefinieerd dient te worden op een wijze die voldoende duidelijkheid verschaft en rekening houdt met zowel het materieel als het moreel delictsbestanddeel.

La commission d'enquête est par conséquent d'avis que le caractère punissable de l'appartenance à une organisation criminelle doit être défini d'une manière suffisamment claire et qui tienne compte tant de l'élément matériel que de l'élément moral du délit.


Rekening houdend met de steeds toenemende criminaliteitsdreigingen, denken wij op deze wijze tegemoet te kunnen komen aan de betrachtingen van het Parlement, en tegelijkertijd een voldoende soepele formule te hebben uitgedokterd die aan de politiediensten de garanties biedt om snel tot doeltreffende acties te kunnen overgaan.

Compte tenu de la menace croissante que constitue la criminalité, nous pensons pouvoir répondre de la sorte aux aspirations du Parlement, tout en proposant une formule suffisamment souple qui offre aux services de police les garanties lui permettant de mener rapidement des actions efficaces.


Op welke wijze wordt voldoende snel rekening gehouden met de productie van nieuwe actieve stoffen, de formulering van nieuwe samenstellingen en de evoluties in het consumptiegedrag?

Tient-on assez rapidement compte des nouvelles substances actives, de la formulation de nouveaux composés et des évolutions du comportement du consommateur ?




D'autres ont cherché : voldoende wijze rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende wijze rekening' ->

Date index: 2022-08-24
w