Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Vertaling van "volgen herinnert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom neemt het Parlement zich voor om regelmatig initiatieven te nemen om de bevolking en het maatschappelijk middenveld in de discussie te betrekken; - vraagt de Belgische regering deze doelstellingen eveneens ter harte te nemen; - neemt zich voor om de onderhandelingen, tijdens de IGC, nauwlettend op te volgen; - herinnert eraan dat artikel168 van de Grondwet en de wetten betreffende de internationale betrekkingen van de Gemeenschappen en de Gewesten, impliceren dat de parlementaire assemblées geregeld moeten ingelicht worden over de onderhandelingen in de IGC; - drukt de wens uit dat in het raam van de wettelijke bepalingen, het ...[+++]

Le Parlement s'engage dès lors à prendre régulièrement des initiatives afin d'impliquer la population et la société civile dans la discussion; - demande au gouvernement belge de prendre ces objectifs à coeur; - se propose de suivre attentivement les négociations au cours de la CIG; - rappelle que l'article168 de la Constitution et les lois relatives aux relations internationales des Communautés et des Régions impliquent que les assemblées parlementaires doivent être régulièrement informées sur les négociations relatives à la CIG; - émet le souhait que dans le cadre des dispositions légales, la concertation nécessaire entre les instit ...[+++]


Men herinnert zich in dat verband ook de onrustwekkende uitspraken die Eddy Testelmans begin dit jaar deed. Volgens hem zijn de diensten van Defensie dit jaar al in "survival mode" gegaan, door de investeringsstop en de afvloeiing van 10 procent van het personeel de komende vijf jaar.

C'est en ce sens que l'on se souvient des déclarations inquiétantes début de l'année d'Eddy Testelmans pour qui les services de l'armée étaient déjà en "survival mode" cette année avec zéro investissement et une perte en personnel de 10% d'ici cinq ans.


Bovendien herinnert de Nationale Loterij op regelmatige basis, namelijk door de organisatie van sensibiliserings- en informatiecampagnes, dat de verkoop van loterijspelen aan minderjarigen verboden is en dat, indien dit verbod niet wordt nageleefd, er contractuele sancties kunnen volgen.

De plus, la Loterie Nationale rappelle régulièrement, notamment via l'organisation de campagnes de sensibilisation et d'information, que la vente de jeux de loterie aux mineurs d'âge est interdite et qu'elle peut faire l'objet de sanctions contractuelles en cas de non-respect.


42. herinnert eraan dat prijzenvolatiliteit in deze sector een groot probleem is en hecht zijn steun aan maatregelen ter bestrijding van speculatie met landbouwproducten; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend te volgen; herinnert de Commissie in dit verband aan het verzoek van het Parlement om een "Observatiepost voor landbouwprijzen en marges" in te stellen om beter prijzen te kunnen vergelijken en te komen tot grotere transparantie bij het vaststellen van voedselprijzen, een verzoek waaraan to ...[+++]

42. rappelle que la volatilité des prix dans ce secteur constitue un problème de premier plan et approuve les mesures visant à lutter contre la spéculation sur les produits de base agricoles; prie instamment la Commission et le Conseil de suivre attentivement l'évolution des marchés agricoles; à cet égard, rappelle à la Commission sa demande –à laquelle aucune suite n'a été donnée jusqu'à présent – d'instaurer un observatoire des prix et des marges afin de permettre une meilleure comparaison des prix ainsi qu'une meilleure transparence dans l'établissement des prix alimentaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. herinnert eraan dat prijzenvolatiliteit in deze sector een groot probleem is en hecht zijn steun aan maatregelen ter bestrijding van speculatie met landbouwproducten; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend te volgen; herinnert de Commissie in dit verband aan het verzoek van het Parlement om een „Observatiepost voor landbouwprijzen en marges” in te stellen om beter prijzen te kunnen vergelijken en te komen tot grotere transparantie bij het vaststellen van voedselprijzen, een verzoek waaraan to ...[+++]

43. rappelle que la volatilité des prix dans ce secteur constitue un problème de premier plan et approuve les mesures visant à lutter contre la spéculation sur les produits de base agricoles; prie instamment la Commission et le Conseil de suivre attentivement l'évolution des marchés agricoles; à cet égard, rappelle à la Commission sa demande –à laquelle aucune suite n'a été donnée jusqu'à présent – d'instaurer un observatoire des prix et des marges afin de permettre une meilleure comparaison des prix ainsi qu'une meilleure transparence dans l'établissement des prix alimentaires;


Daarin herinnert de auteur er inzonderheid aan dat volgens het Hof van Cassatie geldt : « est d'ordre public la loi qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité ou qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral de la société ». Volgens hem zijn goede zeden : « (des) règles de comportement communément admises par le corps social, consacrées par le juge, évoluant selon les conceptions et qui traduisent une sorte de morale fondamentale, dans les domaines social, politique au sens large, économique, éthique, généralement rec ...[+++]

L'auteur y rappelle notamment que selon la Cour de cassation de Belgique, « est d'ordre public la loi qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité ou qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral de la société » et que relèvent des bonnes mœurs les « règles de comportement communément admises par le corps social, consacrées par le juge, évoluant selon les conceptions et qui traduisent une sorte de morale fondamentale, dans les domaines social, politique au sens large, économique, éthique, généralement reconnues par la société et non point dépendantes des concep ...[+++]


De heer Anciaux herinnert eraan dat elke grondwetsherziening volgens de regels van de Grondwet moet verlopen.

M. Anciaux rappelle que toute révision de la Constitution doit se dérouler suivant les règles de la Constitution.


Professor Meulders-Klein herinnert aan het arrest-Marckx van het Europees Hof voor de rechten van de mens. Volgens het Hof dient artikel 8 van het Verdrag (eerbiediging van het recht op een familie- en gezinsleven) zo te worden geïnterpreteerd dat het nationale recht moet voorzien in een rechtsbescherming die het mogelijk maakt het kind van bij zijn geboorte in zijn gezin te integreren.

La professeur Meulders-Klein rappelle la formule de l'arrêt Marckx de la Cour européenne des droits de l'homme : selon la Cour, tel que le conçoit l'article 8 de la Convention, le respect de la vie familiale implique en particulier l'existence en droit national d'une protection juridique rendant possible, dès la naissance, l'intégration de l'enfant dans sa famille.


9. verzoekt derhalve de bevoegde diensten zich opnieuw te bezinnen over de minimale interne controlenormen en deze zo nodig aan te scherpen teneinde lessen te trekken uit de opgedane ervaringen, en de ontwikkelingen op het gebied van risicobeheer en bestuurstructuur te volgen; herinnert eraan dat de diensten die betaalopdrachten verstrekken de verplichting hebben om bepaalde normen te respecteren bij de ontwikkeling van hun interne controlesystemen en uitvoeringsmaatregelen; dringt er bij de bevoegde diensten op aan om het advies van de Commissie begrotingscontrole in te winnen voordat de herziene interne controlenormen ter fine van co ...[+++]

9. invite dès lors les services compétents à réexaminer et, si nécessaire, à renforcer les normes minimales de contrôle interne afin de tenir compte des enseignements tirés de l'expérience et de s'adapter à l'évolution de la gestion des risques et de la gouvernance d'entreprise; rappelle que les services ordonnateurs sont tenus de respecter les normes lorsqu'ils élaborent leurs systèmes de contrôle internes et les dispositions d'application; invite les services compétents à solliciter l'avis de la commission du contrôle budgétaire avant de soumettre à l'examen et à l'approbation du Bureau les normes de contrôle interne révisées;


In de algemene bespreking benadrukt de heer Miller zijn steun aan de resolutie, die hij trouwens heeft medeondertekend, en herinnert eraan dat er vandaag niet zestig, maar honderd journalisten zijn opgesloten, volgens informatie van verschillende ngo's.

Lors de la discussion générale, M. Miller souligne son soutien à la résolution, qu'il a d'ailleurs cosignée, et rappelle qu'il y a aujourd'hui non pas soixante, mais de près de cent journalistes incarcérés, selon les informations fournies par diverses ONG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgen herinnert' ->

Date index: 2021-06-16
w