Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Hiertoe werden de volgende besluiten genomen

Traduction de «volgende besluiten genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


door de Instellingen van de Gemeenschappen genomen besluiten

actes pris par les institutions des Communautés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 40 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie heeft het BIPT de volgende besluiten genomen m.b.t. de technische voorschriften betreffende het gebruik van de radioapparatuur : -besluit van 8 mei 2014 met betrekking tot radio-interfaces B10-05, B10-06, B10-08 en E27-01; - besluit van 13 augustus 2014 met betrekking tot radio-interfaces B05-01 tot B05-05, B06-01 tot B06-23, B07-01 tot B07-05 en D01-01 tot D01-03; - besluit van 21 april 2015 met betrekking tot radio-interfaces B20-01 tot B20-11, B21-01 tot B21-18, B22-01 tot B22-09, B23-01 tot B23-11, B24-01 tot B24-10, B25-01 tot B25-10 en ...[+++]

Conformément à l'article 40 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, l'IBPT a pris les décisions suivantes quant aux prescriptions techniques concernant l'utilisation des équipements hertziens : - décision du 8 mai 2014 concernant les interfaces radio B10-05, B10-06, B10-08 et E27-01; - décision du 13 août 2014 concernant les interfaces radio B05-01 à B05-05, B06-01 à B06-23, B07-01 à B07-05 et D01-01 à D01-03; - décision du 21 avril 2015 concernant les interfaces radio B20-01 à B20-11, B21-01 à B21-18, B22-01 à B22-09, B23-01 à B23-11, B24-01 à B24-10, B25-01 à B25-10 et E30; - décision du 3 juin 2015 conc ...[+++]


De Waalse Regering heeft dientengevolge de volgende besluiten genomen :

Le Gouvernement wallon a pris en conséquence les décisions exposées ci-après :


Artikel 39, paragraaf 1, bevat volgende bepaling : « Bij herhaling binnen drie jaar na de vorige veroordeling wegens één der misdrijven bepaald bij de artikelen 35 en 36, worden de gevangenisstraffen en geldboetes verdubbeld », terwijl we in artikel 41bis het volgende lezen : « Bij overtreding van deze wet of van de besluiten genomen ter uitvoering ervan kan de ambtenaar, daartoe aangesteld door de Koning (...) een geldsom bepalen waarvan de vrijwillige betaling door de overtreder, de publieke ...[+++]

L'article 39, paragraphe 1 , prévoit « qu'en cas de récidive dans les trois ans de la condamnation antérieure pour une des infractions prévues aux articles 35 et 36, les peines de prison et les amendes sont portées au double ». Or, l'article 41bis fait état de ce que, « En cas d'infraction aux dispositions de la présente loi ou des arrêtés pris en exécution de celle-ci le fonctionnaire désigné à cette fin par le roi (...) peut fixer une somme dont le paiement volontaire par le contrevenant éteint l'action publique ». Si l'article 41bis éteint l'action publique, qu'en est-il de la notion de récidive selon l'article 39 ?


Artikel 39, paragraaf 1, bevat volgende bepaling : « Bij herhaling binnen drie jaar na de vorige veroordeling wegens één der misdrijven bepaald bij de artikelen 35 en 36, worden de gevangenisstraffen en geldboetes verdubbeld », terwijl we in artikel 41bis het volgende lezen : « Bij overtreding van deze wet of van de besluiten genomen ter uitvoering ervan kan de ambtenaar, daartoe aangesteld door de Koning (...) een geldsom bepalen waarvan de vrijwillige betaling door de overtreder, de publieke ...[+++]

L'article 39, paragraphe 1, prévoit « qu'en cas de récidive dans les trois ans de la condamnation antérieure pour une des infractions prévues aux articles 35 et 36, les peines de prison et les amendes sont portées au double ». Or, l'article 41bis fait état de ce que, « En cas d'infraction aux dispositions de la présente loi ou des arrêtés pris en exécution de celle-ci le fonctionnaire désigné à cette fin par le roi (...) peut fixer une somme dont le paiement volontaire par le contrevenant éteint l'action publique ». Si l'article 41bis éteint l'action publique, qu'en est-il de la notion de récidive selon l'article 39 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 8. ­ De besluiten genomen krachtens de artikelen 7 en 8 houden op uitwerking te hebben op het einde van de zesde maand volgend op hun inwerkingtreding, tenzij zij voor die dag bij wet zijn bekrachtigd.

« Art. 8. ­ Les arrêtés pris en application des articles 7 et 8 cessent de produire leurs effets à la fin du sixième mois suivant leur entrée en vigueur, à moins qu'ils n'aient été confirmés par la loi avant cette échéance.


De besluiten genomen krachtens de artikelen 6, 9 en Titel X, hoofdstuk I en II, en Titel XI, houden op uitwerking te hebben op het einde van de zesde maand volgend op hun inwerkingtreding, tenzij zij, voor die dag bij wet zijn bekrachtigd.

Les arrêtés pris en vertu des articles 6, 9 et du Titre X, chapitres I et II, et du Titre XI, cessent de produire leurs effets à la fin du sixième mois qui suit leur entrée en vigueur, s'ils n'ont pas été confirmés par la loi avant cette date.


De besluiten genomen krachtens deze Titels houden op uitwerking te hebben op het einde van de zesde maand volgend op hun inwerkingtreding, tenzij zij, voor die dag en in ieder geval, ten laatste op 31 december 1997 bij wet zijn bekrachtigd.

Les arrêtés pris en vertu de ces titres cessent de produire leurs effets à la fin du sixième mois qui suit leur entrée en vigueur, s'ils n'ont pas été confirmés par la loi avant cette date, et en tout cas, le 31 décembre 1997 au plus tard.


- Hiertoe werden de volgende besluiten genomen :

- A cet effet, les arrêtés suivants ont été pris :


Opdat elke zone voorzien zou zijn van het effectief dat hem toekomt, moeten de volgende besluiten genomen worden in uitvoering van artikel 235 van de WGP :

Pour que la zone soit dotée de l'effectif qui sera le sien, il faudra encore que soient pris, en exécution de l'article 235 LPI :


1. Aanbevolen wordt dat IJsland, Liechtenstein en Noorwegen in 2000 controles uitvoeren waarbij, zo nodig, monsters worden genomen en in laboratoria worden geanalyseerd, en audits en/of inspecties uitvoeren, om te controleren of de volgende besluiten en maatregelen van de EER worden nageleefd:

1. Au cours de l'année 2000, l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège effectuent des contrôles et, si nécessaire, prélèvent des échantillons et les font analyser dans des laboratoires et effectuent des audits et/ou des inspections pour vérifier le respect des actes et mesures suivants adoptés par l'EEE:




D'autres ont cherché : volgende besluiten genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende besluiten genomen' ->

Date index: 2022-04-02
w